Federální shromáždění Československé socialistické republiky 1973

II. v. o.

39

Vládní návrh,

kterým se předkládá Federálnímu shromáždění československé socialistické republiky

k souhlasu Smlouva o přátelství a spolupráci mezi československou socialistickou

republikou a Mongolskou lidovou republikou, podepsaná v Ulánbátaru

dne 18. června 1973

Návrh schvalovacího usnesení:

Federální shromáždění Československé socia-
listické republiky souhlasí se Smlouvou o přátel-
ství a spolupráci mezi Československou socialis-
tickou republikou a Mongolskou lidovou republi-
kou, podepsanou v Ulánbátaru dne 18. Června 1973.


2

Důvodová zpráva

Vztahy mezi ČSSR a MoLR jsou založeny na
totožnosti zájmů dvou bratrských socialistických
zemí, spjatých idejemi marxismu-leninismu a pro-
letářského internacionalismu. Tyto vztahy se
úspěšně rozvíjely v duchu vzájemné spolupráce
a pomoci ve všech oblastech styků na základě
Smlouvy o přátelství a vzájemné spolupráci, uza-
vřené dne 8. dubna 1957 a na základě dalších
smluvních dokumentů, uzavřených postupně mezi
oběma zeměmi.

Smlouva o přátelství a vzájemné spolupráci
byla uzavřena na dobu 20 let a s automatickým
prodloužením vždy o dalších 10 let.

Čs. -mongolské vztahy a spolupráci však již
nyní daleko přerostly rámec Smlouvy z r. 1957.
Postupně docházelo ke koordinaci národohospo-
dářských plánů, k rozsáhlé výměně zkušeností ve
všech oblastech politického, hospodářského i kul-
turního života, k rozvoji přímé spolupráce a styků
mezi státními orgány, společenskými organizacemi,
kulturními a vědeckými institucemi. Vznikla řada
nových mezinárodně-politických faktorů zásadního
významu, výrazně ovlivňující společný zahraničně-
politický postup ČSSR a MoLR. Další významnou
skutečností byl vstup MoLR do RVHP v červnu
1962. Čs. -mongolská spolupráce ve všech oblastech
společenského života příznivě ovlivňovala další
upevňování jednoty socialistického společenství,
opírající se o principy socialistického internacio-
nalismu, vypracovávání společného postupu ve
všech rozhodujících otázkách zahraniční politiky,
hledání cest k prohlubování mezinárodní socialis-
tické dělby práce a socialistické ekonomické inte-
grace.

Evropské socialistické státy sjednaly s MoLR
v posledních letech smlouvy o přátelství a spolu-
práci, které odpovídají současnému stavu ve vzá-
jemných stycích a odrážejí změny, k nimž došlo
v celém světě. (Např. Sovětský svaz v r. 1966, Bul-
harská lidová republika v r. 1967, Maďarská lidová
republika v r. 1967, Německá demokratická repub-
lika v r. 1968. )

Vycházejíc z dané situace přistoupila i ČSSR

k uzavření nové smlouvy mezi Československou so-
cialistickou republikou a Mongolskou lidovou re-
publikou o přátelství a spolupráci, která vyjádří
socialistický a internacionalistický charakter vzá-
jemných vztahů, zakotví výsledky, jichž bylo dosa-
ženo ve vzájemné spolupráci a sehraje významnou
úlohu při dalším rozvoji vzájemných čs. -mongol-
ských vztahů ve všech oblastech.

V hlavních ustanoveních Smlouvy se smluvní
strany zavazují

- upevňovat přátelství a rozvíjet vztahy vše-
stranné spolupráce a vzájemné pomoci, zalo-
žené na zásadách marxismu-leninismu a so-
cialistického internacionalismu,

- rozvíjet vzájemně výhodnou hospodářskou a
vědeckotechnickou spolupráci na zásadách
mezinárodní socialistické dělby práce a so
cialistické ekonomické integrace,

- rozšiřovat styky v oblasti vědy, kultury, škol-
ství, zdravotnictví, hromadných sdělovacích
prostředků, sportu a v dalších oblastech,

- povzbuzovat rozvoj spolupráce a přímých styků
mezi státními orgány, institucemi a společen-
skými organizacemi jako důležitý prostředek
sbližování národů obou zemí,

- uskutečňovat politiku mírového soužití v sou-
ladu s Chartou OSN,

- usilovat o rozvoj přátelské spolupráce mezi
státy a vytvoření účinných systémů bezpeč
nosti jak v Evropě, tak v Asii,

- konzultovat otázky společných zájmů.
Smlouva se uzavírá na dobu 20 let s automa-
tickým prodlužováním vždy na dalších 10 let, ne
bude-li žádnou ze smluvních stran 12 měsíců pře-
dem vypovězena. Podléhá ratifikaci. Ratifikační
listiny budou vyměněny v Praze, a to v době co
nejkratší.

Předkládaná smlouva je smlouvou politického
charakteru. Vyžaduje proto podle článku 36 ústav-
ního zákona č. 143/1968 Sb., o československé fe-
deraci ve znění ústavního zákona č. 125/1970 Sb.
před ratifikací presidentem republiky souhlas Fe-
derálního shromáždění.

V Praze dne 12. června 1973

Předseda vlády ČSSR:
Dr. Štrougal v. r.

Ministr zahraničních věcí ČSSR:
Ing. Chňoupek v. r.


3

SMLOUVA

o přátelství a spolupráci mezi Československou socialistickou republikou
a Mongolskou lidovou republikou

Československá socialistická republika a Mon-
golská lidová republika,

vedeny upřímným přáním lidu obou zemí ne-
ustále rozvíjet a prohlubovat vztahy bratrského
přátelství, všestranné spolupráce a vzájemné sou-
družskě pomoci mezi Československou socialistic-
kou republikou a Mongolskou lidovou republikou,

hluboce přesvědčeny, že přátelské vztahy mezi
oběma zeměmi, založené na neochvějných zása-
dách marxismu-leninismu a socialistického inter-
nacionalismu, plně odpovídají životním zájmům
československého a mongolského lidu a slouží
zájmům socialistického společenství,

uznávajíce, že vzájemná podpora, upevňování
u ochrana socialistických vymoženosti, jichž bylo
dosaženo hrdinným úsilím a obětavou prací lidu
každé země, jakož i všemožné upevňování jednoty
a semknutosti světového socialistického společen-
ství, jsou společnou internacionální povinností so-
cialistických zemí,

rozhodnuty všemožně přispívat k zajištění mí-
ru a bezpečnosti v Evropě, Asii a v celém světě na
základě důsledného provádění politiky mírového
soužití států s různým sociálním zřízením a v sou-
ladu s cíli a zásadami Charty Organizace spoje-
ných národů,

majíce za to, že těsná hospodářská spolupráce
mezi oběma zeměmi plně odpovídá cílům a úko
lům dalšího rozvoje a zdokonalování socialistické
ekonomické integrace, postupného sbližování a vy-
rovnávání úrovně ekonomického rozvoje členských
států Rady vzájemné hospodářské pomoci,

vysoce oceňujíce úlohu Smlouvy o přátelství
a vzájemné spolupráci mezi Československou re
publikou a Mongolskou lidovou republikou z 8. dub-
na 1957 v rozvoji přátelských vztahů mezi oběma
státy,

berouce v úvahu dosažené zkušenosti a plod-
né výsledky vzájemně spolupráce mezi oběma stá-
ty v uplynulých letech a přihlížejíce též k velkým
změnám, ke kterým došlo za tuto dobu ve světě,

rozhodly se uzavřít tuto smlouvu o dohodly se
takto:

Článek 1

Vysoké smluvní strany budou v souladu se zá-
sadami socialistického internacionalismu i nadále
stále upevňovat bratrské přátelství mezi českoslo-
venským a mongolským lidem, rozvíjet vztahy vše-
stranné spolupráce a vzájemné pomoci mezi oběma
státy na základě respektování státní svrchovanosti
a nezávislosti, rovnoprávnosti a nevměšování do
vnitřních záležitostí.

Článek 2

Vysoké smluvní strany budou neochvějně roz-
víjet a prohlubovat hospodářskou a vědecko-tech-
nickou spolupráci mezi oběma zeměmi, opírajíce
se o zásady soudružské vzájemné pomoci, vzájem-
ně výhodnosti a mezinárodni socialistické dělby
práce. V tomto duchu budou strany podporovat
a rozvíjet mnohostrannou spolupráci mezi členský-
mi státy Rady vzájemné hospodářské pomoci, vše-
možně přispívat k sbližování a vyrovnávání úrovně
jejich ekonomického rozvoje uskutečňováním
Komplexního programu dalšího prohlubování a
zdokonalování spolupráce a rozvoje socialistické
ekonomické integrace v rámci Rady vzájemné hos-
podářské pomoci.

Článek 3

Vysoké smluvní strany budou i nadále rozvíjet
a rozšiřovat styky a výměnu zkušeností mezi obě-
ma zeměmi v oblasti kultury a vědy, školství, zdra-
votnictví, literatury, umění, tisku, rozhlasu, televi-
ze, filmu, turistiky, tělesné výchovy a sportu a
v jiných oblastech.

Článek 4

Vysoké smluvni strany budou povzbuzoval roz-
voj spolupráce a přímých styků mezi státními
orgány, institucemi a společenskými organizacemi
obou zemí jako důležitý prostředek pro sbližování
národů Československé socialistické republiky a
Mongolské lidové republiky a vzájemné poznávání
života a zkušeností při budování nově společnosti
v obou zemích.

Článek 5

Vysoké smluvní strany budou vynakládat
veškeré úsilí za účelem všemožného upevnění jed-
noty a semknutosti světového socialistického spo-
lečenství - hlavní opory všech revolučních a po-
krokových sil světa.

Článek 6

Vysoké smluvní strany budou důsledně usku
tečňovat politiku mírového soužití států s různým
společenským zřízením a v souladu se zásadami
charty Organizace spojených národů budou přispí-
vat k upevnění mezinárodního míru a bezpečnosti
v celém světě. Strany budou vynakládat veškeré
úsilí k odvrácení imperialistické agrese, ke zmír-
nění mezinárodního napětí, zastavení závodů ve
zbrojení a dosažení všeobecného a úplného od-
zbrojení, k úplně likvidaci kolonialismu ve všech


4

jeho formách a projevech, jakož i poskytovat pod
poru národům, jež se osvobodily z koloniální nad-
vlády a nastoupily cestu nezávislého rozvoje a
sociálního pokroku.

Článek 7

Vysoké smluvní strany budou důrazně usilovat
o to, aby napomáhaly rozvoji přátelské spolupráce
mezi státy a vytvoření účinných systémů bezpeč-
nosti jak v Evropě, tak v Asii.

Článek 8

Vysoké smluvní strany si budou vyměňovat
názory a informace, sjednocovat svá stanoviska
a radit se o důležitých mezinárodních otázkách,
dotýkajících se zájmů obou států a míru a bezpeč-
nosti v celém světě.

Článek 9

Na základě této smlouvy a za účelem jejího
plnění budou uzavírány konkrétní smlouvy a do-

hody mezi vládami, státními orgány, institucemi
a organizacemi obou stran.

Článek 10

Tato smlouva se nedotýká závazků vysokých
smluvních stran, vyplývajících z dvoustranných a
mnohostranných smluv a dohod.

Článek 11

Tato smlouva se uzavírá na dobu dvaceti let
a bude se automaticky prodlužovat pokaždé na
další desetileté období, jestliže ji žádná z vyso-
kých smluvních stran písemně nevypoví dvanáct
měsíců před uplynutím příslušného období plat-
nosti.

Tato smlouva podléhá ratifikaci a vstoupí
v platnost dnem výměny ratifikačních listin, která
bude provedena v Praze v době co nejkratší.

Dáno v Ulánbátaru dne 18. června 1973 ve
dvou vyhotoveních, každé v jazyce českém a mon-
golském, přičemž obě znění mají stejnou platnost.

Za Československou socialistickou republiku

Dr. Gustav Husák v. r.
Dr. Lubomír Štrougal v. r.

Za Mongolskou lidovou republiku
Jumdžagin Cedenbal v. r.

StT l - 88878-73


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP