Národní shromáždění republiky Československé 1950.
I. volební období. 4. zasedání.
426.
Zpráva
výboru zahraničného o vládnom návrhu (tlač 413),
ktorým sa predkladá Národnému zhromaždeniu republiky Československej k prejavu súhlasu Úmluva pre zlepšenie osudu ranených a nemocných v poľných armádach. Úmluva pre zlepšenie osudu ranených, nemocných a trosečníkov námorných ozbrojených síl. Úmluva týkajúca sa nakladania s vojnovými zajatcami a Úmluva o ochrane civilných osôb za vojny.
Zahraničný výbor prerokoval vo svojej schôdzi konanej dňa 16. februára 1950 vládny návrh, ktorým sa predkladá Národnému shromaždeniu republiky československej k prejavu súhlasu úmluva pre zlepšenie osudu ranených a nemocných v poľných armádach, úmluva pre zlepšenie osudu ranených, nemocných a troseč-
níkov námorných ozbrojených síl. Úmluva tykajúca sa nakladania s vojnovými zajatcami a úmluva o ochrane civilných osôb za vojny (tlač 413) a usniesol sa doporučiť Národnému shromaždeniu, aby prijalo navrhované schvaľovacie usnesenie:
Národní shromážděni československé republiky souhlasí:
1. s úmluvou pro zlepšení osudu raněných a nemocných v polních armádách s touto výhradou k jejímu či. 10: "Vláda ČSR neuzná, že je po právu žádost mocnosti, v jejíž moci jsou ranění a nemocní, aby neutrální stát nebo mezinárodní organisace nebo lidumilná organisace převzala funkce, určené touto úmluvou ochranným mocnostem vůči raněným a nemocným anebo členům zdravotnického a duchovního personálu, pokud k tomu nedá vláda, jejímiž jsou příslušníky, svůj souhlas. ";
2. s úmluvou pro zlepšení osudu raněných, nemocných a trosečníků námořních ozbrojených sil s touto výhradou k jejímu čl. 10: "Vláda ČSR neuzná, že je po právu žádost mocnosti, v jejíž moci jsou ranění a nemocní, aby neutrální stát nebo mezinárodní organisace nebo lidumilná organisace převzala funkce, určené touto úmluvou ochranným mocnostem vůči raněným, nemocným a trosečníkům anebo členům zdravotnického a duchovního personálu, pokud k tomu nedá vláda, jejímiž jsou příslušníky, svůj souhlas. ";
3. s úmluvou týkající se zacházení s válečnými zajatci, s výhradami
a) k čl. 10: "Vláda ČSR neuzná, že je po právu žádost mocnosti, v jejíž moci jsou váleční zajatci, aby neutrální stát nebo mezinárodní organisace nebo lidumilná organisace převzala funkce, určené touto úmluvou ochranným mocnostem vůči válečným zajatcům, pokud k tomu nedá vláda, jejímiž jsou příslušníky, svůj souhlas. ";
b) k čl. 12: "Vláda ČSR neuzná, že je po právu, aby mocnost, jež provádí transfer válečných zajatců, byla zproštěna své zodpovědnosti z aplikace úmluvy na ten čas, po který budou tito váleční zajatci svěřeni mocnosti, jež projevila ochotu je přijmout. ";
c) k čl. 85: "Vláda ČSR neuzná, že je po právu, aby váleční zajatci, odsouzení pro válečné zločiny a zločiny proti lidskosti ve smyslu zásad, uplatněných v norimberském procesu, užívali výhod této úmluvy, jelikož váleční zajatci, kteří byli odsouzeni pro takové zločiny, mají býti podrobeni předpisům o výkonu trestu, platným ve státě, v němž byli odsouzeni. ";
4. s Úmluvou o ochraně civilních osob za války s výhradami
a) k čl. 11: "Vláda ČSR neuzná, že je po právu žádost mocnosti, v jejíž moci jsou chráněné osoby, aby neutrální stát nebo mezinárodní organisace nebo lidumilná organisace převzala funkce, určené touto úmluvou ochranným mocnostem vůči chráněným osobám, pokud k tomu nedá vláda, jejímiž jsou příslušníky, svůj souhlas. ";
b) k čl. 45: "Vláda ČSR neuzná, že je po právu, aby mocnost, jež provádí transfer chráněných osob, byla zproštěna své zodpovědnosti z aplikace úmluvy na ten čas, po který budou tyto chráněné osoby svěřeny mocnosti, jež projevila ochotu je přijmout. "
V Prahe dňa 16. februára 1950.
Dr. Vladimír Procházka v. r., predseda.
Komzala v. r.,
zpravodajca.
Státní tiskárna v Praze. — 804-50.