Vládní návrh zákona o poradenské
zdravotní péči projednal výbor sociálně-politický
ve svých schůzích dne 6. a 26. února,
výbor zdravotnický dne 19. února a výbor
rozpočtový dne 4. března 1947 a provedly
v něm po podrobných rozpravách tyto společné
změny:
§ 1 odst. 2:
Za slova: "odborném vyšetřování"
se vkládají slova "a sledování".
Slovo: "sledování" zachycuje jeden z nejdůležitějších
úkolů poradenské zdravotní péče,
jímž je trvalá evidence případů.
§ 1 odst. 3:
Na konec odstavce se připojuje věta: "Zdravotní
poradně nepřísluší provádění
léčebné péče, s výjimkou
hromadných bezplatných léčebných
akcí po dohodě s nositeli sociálního
pojištění."
Zdravotní poradny principielně neléčí,
ale při určitých akcích hromadného
vyšetřování na př. při
nebezpečí nákazy musí následovat
pohotové a bezprostřední léčení.
§ 2 odst. 1:
Slova "zřízených podle zvláštních
zákonů" se škrtají a nahrazují
se slovy "okresních a zemských, podle jednotného
plánu zdravotní péče, vydaného
ministerstvem zdravotnictví v dohodě s ministerstvem
sociální péče a vypracovaného
zvláštním koordinačním orgánem
při ministerstvu zdravotnictví. Tyto koordinační
orgány budou zřízeny vládním
nařízením."
Vložená věta vyjadřuje zásady
plánování a koordinace poradenské
péče s ostatními složkami zdravotnické
činnosti.
§ 3 odst. 2:
Za slova "okresní národní výbor"
se vkládají slova "za spolupráce nositele
veřejnoprávního sociálního
pojištění."
Text zdůrazňuje výslovně spolupráci
okresních národních výborů
s nositeli sociálního pojištění,
při zřizování ústavu národního
zdraví.
Slovo "pomocné" se nahrazuje slovem "výkonné";
za slova "národního zdraví" se
vkládají slova "vedený lékařem".
Pro úplnost uvedeno tak, jako tomu je v § 1 odst.
3 pro zdravotní poradnu.
§ 3 odst. 3:
Souhlasně se změnou v odst. 2 se slovo "pomocný"
nahrazuje slovem "výkonný".
Jelikož ústav národního zdraví
má prováděti veškerou zdravotní
péči i ostatní zdravotní úkoly,
svěřené okresnímu národnímu
výboru, je ve své funkci orgánem výkonným.
§ 3 odst. 4:
Tisková změna: "1946" se opravuje na "1947".
§ 4 odst. 1:
Na začátek se vkládají tato slova:
"S výjimkou majetku nositelů veřejnoprávního
sociálního pojištění" a
slova "připadá státu" z konce první
věty se přesunují na začátek
za tuto vložku, takže začátek odstavce
zní: "S výjimkou majetku nositelů veřejnoprávního
sociálního pojištění připadá
státu movitý i nemovitý majetek ..."
Na přání nositelů veřejnoprávního
sociálního pojištění byla do
textu vložena výjimka ohledně majetku těchto
nositelů, sloužícího zdravotním
poradnám pro případ, že by se eventuelně
takový majetek v jejich vlastnictví vyskytoval.
§ 4 odst. 4:
Původní první tři věty tohoto
odstavce se opravují takto: "Zaměstnanci dosavadních
zdravotních poraden budou převzati do služeb
státních. Takto převzatí i nově
přijímaní zaměstnanci budou zpravidla
zařazeni do příslušných kategorií
státních zaměstnanců, při čemž
se jim plně započte služební doba strávená
v korporacích, spolcích nebo sdruženích
účastných na sociálně zdravotní
péči a to ode dne počátku jejich pensijního
pojištění v tomto služebním poměru.
Zhodnocení jiné předchozí služební
doby stanoví vláda nařízením.
Zařadění těchto zaměstnanců
provede podle platných předpisů ministerstvo
zdravotnictví v dohodě s ministerstvy vnitra a financí,
na Slovensku též v dohodě s příslušnými
pověřenectvy."
Tato stylisace je konformována se zákonem o organisaci
péče o mládež. Slovo "převzati"
lépe vystihuje převod zaměstnanců
z dosavadních poraden do veřejné správy
zdravotní, poněvadž jde o převzetí
všech sil v zájmu plynulého pokračování
práce v poradnách. Započítání
dosavadní služební doby odborné i jiné
je jenom aktem spravedlnosti osvědčeným dlouholetým
pracovníkům. Stejný postup bude pak platiti
také pro eventuelně nově přijaté
síly, pokud pracovaly v sociálně zdravotní
péči.
§ 6 v druhé rádce slovo "nařízeními"
se opravuje na "zařízeními".
§ 7 odst. 1:
Za slovo "může" vkládají se
slova "po slyšení příslušných
okresních a zemských národních výborů,
na Slovensku pověřenectva zdravotnictví";
dále za slovo "přidružiti" se vkládají
slova "na přechodnou dobu".
Je třeba, aby v této věci byla zaručena
účast i možnost iniciativy národním
výborům i pověřenectvu. Poněvadž
nelze zásadně souhlasiti s tím, aby péče
preventivní byla trvale spojena s péčí
kurativní, je třeba zdůrazniti prozatímnost
tohoto opatření, které bude v jednotlivých
případech diktováno dočasnou místní
potřebou a hledisky úspornými.
§ 7 odst. 2:
Začátek tohoto odstavce až po slova "svoje
ústavy" se nahrazuje tímto textem: "Ministerstvo
zdravotnictví, zemské národní výbory
s jeho předchozím souhlasem, jakož i pověřenectvo
zdravotnictví mohou z důvodu místní
účelnosti, nebo pro potřebu zdravotního
výzkumu, vyzkoušení nové pracovní
techniky, nebo výchovy odborného personálu
zříditi vlastní ústavy a pověřiti
je."
Úkoly výzkumnictví se nemohou zabývati
"řadové ústavy" národního
zdraví a proto budou tvořeny pro tyto úkoly
ústavy experimentální, řízené
vyššími orgány veřejné zdravotní
správy.
Nově se vkládají §§ 8 až 10
tohoto znění:
(1) Ministerstvo zdravotnictví, na Slovensku prostřednictvím
pověřenectva zdravotnictví, může
na návrh nebo po slyšení orgánů,
u nichž jsou zřízeny ústavy národního
zdraví nebo ústavy, pověřené
jejich úkoly (§ 3 a § 7, odst. 2), naříditi
jednak povinné zdravotnické prohlídky veškerého
obyvatelstva nebo jeho skupin, nebo obyvatelstva určitého
obvodu, jednak potřebnou evidenci zdravotního stavu
obyvatelstva v těchto ústavech, což vyhlásí
v Úředním listě, na Slovensku prostřednictvím
pověřenectva zdravotnictví též
v Úředním věstníku a vydá
k tomu potřebné směrnice.
(2) Zákonní zástupci dětí a
osoby, jímž je svěřena péče
o děti, jsou povinni pečovat o to, aby se děti
podrobily zdravotním prohlídkám podle odstavce
1.
(3) Orgány, u nichž jsou zřízeny ústavy
národního zdraví nebo ústavy pověřené
jejich úkoly (§ 3 a § 7, odst. 2), vydají
příkazy potřebné k provedení
úkolů uvedených v odstavci 1 a mohou vydati
příkazy potřebné k provedení
pokynů ústavů národního zdraví
nebo ústavů pověřených jejich
úkoly a to jak všeobecnými nařízeními,
tak i pro jednotlivé případy, zejména
mohou uložiti povinnost dáti se lékařsky
ošetřovati. Všeobecná nařízení
se vyhlásí způsobem v místě
obvyklým."
Aby zákon mohl splniti svůj úkol, je třeba
vybaviti zdravotní správu takovou pravomocí,
aby v případě potřeby mohla zavésti
povinné prohlídky určitých skupin
obyvatelstva nebo veškerého občanstva (v době
epidemie nebo zvýšeného ohrožení
zdraví). S nařízením povinných
prohlídek musí býti občanům
uložena i povinnost dát se lékařsky
ošetřovat. Iniciativa a spolupráce národních
výborů je při těchto úkolech
plně zajištěna.
Nelze-li v některém z ústavů uvedených
v § 8, odst. 1, jiným způsobem zajistiti odbornou
péči, mohou orgány tam uvedené uložiti
po slyšení příslušné lékařské
komory a příslušné odborové organisace
lékařům a porodním asistentkám,
vykonávajícím praxi v jejich obvodu, aby
za odměnu byli činní po dobu nutné
potřeby v ústavu. Při tom se přihlédne
k tomu, aby toto opatření nebylo na újmu
poskytování jiné potřebné odborné
péče."
Toto ustanovení má zaručiti ústavům
národního zdraví právo na pomoc místních
lékařů a porodních asistentek v čas
nutné potřeby, aby jak v době přechodného
nedostatku personálu ze všeobecných nebo i
jen místních důvodů, tak v případech,
kdy ústavu přechodně přibude práce
zavedením hromadných prohlídek, nebyl chod
ústavu ohrožen, a aby byla zajištěna rychlost
a účelnost akce.
Jednání a opominutí příčící
se ustanovením tohoto zákona nebo předpisům
podle nich vydaným potrestá okresní národní
výbor, nejde-li o čin přísněji
trestný, jako správní přestupek pokutou
do 50 tisíc Kčs nebo vězením (uzamčením)
do tří měsíců. Zároveň
s pokutou se vyměří pro případ
nedobytnosti náhradní trest vězení
(uzamčení) podle míry zavinění
do tří měsíců."
Tento paragraf obsahuje trestní sankci na veškerá
jednání a opominutí, příčící
se ustanovením tohoto zákona, čímž
se zaručuje jeho řádné provádění.
V širokém rámci určené zde sazby
bude okresní národní výbor odstupňovávati
uloženou pokutu nebo vězení podle výše
zavinění.
Původní §§ 8 až 10 se přečíslovávají
na §§ 11, 12 a 13.
Původní § 9, nyní § 12 odst. 2:
Za slova "ve své činnosti" se vkládají
slova "v zařízeních jimi používaných".
Vložený text zaručuje zdravotním poradnám
používání dosavadních pracovních
místností, pomůcek a zařízení,
aby nebyl přerušen klidný pracovní vývoj.
§ 9, nyní § 12 odst. 3:
Škrtá se: "a na poradny pro volbu povolání".
Poradny pro volbu povolání nemají charakter
poraden pouze zdravotnických a proto není třeba,
aby v této souvislosti byly uvedeny.
Původní § 10, nyní § 13:
Slova "členy vlády" se nahrazují
slovem "ministry".
Komformně s opravou, provedenou v zákoně
o organisaci péče o mládež mění
se slova "členy vlády" ve slovo "ministry".
Sociálně-politický, zdravotnický a
rozpočtový výbor souhlasně doporučují,
aby vládní návrh zákona o poradenské
zdravotní péči byl schválen ústavodárným
Národním shromážděním
v připojeném znění. Současně
se usnesl sociálně-politický výbor
na dvou připojených resolucích, které
doporučuje k přijetí.
Ústavodárné Národní shromáždění
republiky Československé usneslo se na tomto zákoně:
(1) Právo každého občana na ochranu
zdraví se zajišťuje především
bezplatnou státní poradenskou zdravotní péčí.
(2) Poradenskou zdravotní péčí podle
tohoto zákona jest preventivní (ochranná)
zdravotní péče, spočívající
v odborném vyšetřování a sledování
zdravotního stavu občanů, zjišťování
sociálně zdravotních podmínek jejich
života, ochraně jejich zdraví poradou, výchovou
a zprostředkováním nápravy zjištěných
sociálně zdravotních závad a potřebné
péče, jakož i v boji proti vzniku, rozšíření
a následkům chorob, zejména sociálních.
(3) Zdravotní poradna jest odborně vybavené
zařízení, v jehož rámci lékař
a jiné odborně školené síly za
jeho vedení plní úkoly uvedené v odstavci
2. Zdravotní poradně nepřísluší
provádění léčebné péče,
s výjimkou hromadných bezplatných léčebných
akcí po dohodě s nositeli sociálního
pojištění.
(1) Poradenskou zdravotní péči organisuje
a provádí státní správa zdravotní,
v úzké spolupráci s nositeli sociálního
pojištění a za pomoci koordinačních
orgánů okresních a zemských, podle
jednotného plánu zdravotní péče,
vydaného ministerstvem zdravotnictví v dohodě
s ministerstvem sociální péče a vypracovaného
zvláštním koordinačním orgánem
při ministerstvu zdravotnictví. Tyto koordinační
orgány budou zřízeny vládním
nařízením.
(2) Dobrovolné organisace sociálně zdravotní
péče se účastní plnění
těchto úkolů pod dozorem ministerstva zdravotnictví
podle směrnic, které vydá ministerstvo zdravotnictví
v dohodě s ministerstvy vnitra a sociální
péče a vyhlásí v Úředním
listě.
(1) Poradenskou zdravotní péči o obyvatelstvo
správního okresu provádí okresní
národní výbor.
(2) K provádění poradenské péče
zřídí okresní národní
výbor za spolupráce nositele veřejnoprávního
sociálního pojištění jako svoje
výkonné zařízení ústav
národního zdraví, vedený lékařem,
do něhož začlení dosavadní zdravotní
poradny; pro jednotlivé části správního
okresu může zřizovati odbočky ústavu
nebo místní poradny.
(3) Ústav národního zdraví je zároveň
výkonným zařízením okresního
národního výboru pro výkon jeho působnosti
v ostatních věcech zdravotních.
(4) Ústav národního zdraví je při
plnění úkolů poradenské péče
o matky a děti zároveň pomocným zařízením
příslušných "okresních péčí
o mládež" podle § 1, odst. 2 zákona
ze dne. 1947, č. Sb., o organisaci péče o
mládež.
(5) Podrobnosti o vnitřním uspořádání
a činnosti ústavů národního
zdraví, jakož i o jejich úkolech podle odstavců
3 a 4 stanoví vláda nařízením.
(1) S výjimkou majetku nositelů veřejnoprávního
sociálního pojištění připadá
státu movitý i nemovitý majetek, který
výlučně nebo alespoň převážně
slouží zdravotním poradnám (§ 1,
odst. 2), jež byly začleněny do ústavu
národního zdraví (§ 3, odst. 2) a je
ve vlastnictví jejich dosavadních provozovatelů.
Okresní národní výbor označí
výměrem majetek, na který se opatření
podle věty první vztahuje a stanoví den,
kterým tento majetek přechází do správy
státu. Přechod nemovitostí a knihovních
práv na československý stát zapíše
knihovní soud ve veřejných knihách
na návrh okresního národního výboru
s odvoláním na tento zákon.
(2) Za nemovitý majetek, kterého nabyl podle odstavce
1, poskytne stát náhradu. Výši náhrady
stanoví ministerstvo zdravotnictví po dohodě
s ministerstvem financí a nejvyšším úřadem
cenovým na podkladě návrhu okresního
národního výboru, který provede potřebná
šetření. Náhrada se rovná obecné
ceně majetku v den jeho nabytí státem, kterou
zjistí okresní národní výbor
podle úředních cen k tomuto dni, a není-li
jich, úředním odhadem. Od takto zjištěné
ceny se odečtou závazky k tomuto dni na nemovitosti
knihovně zajištěné. Náhrada se
snižuje o podpory poskytnuté dosavadnímu vlastníku
z veřejných prostředků na pořízení
a opravy nemovitosti.
(3) Movitý majetek přejímá stát
bez náhrady. Za závazky, které vzešly
dosavadnímu vlastníku nabytím, opravami a
udržováním tohoto majetku před účinností
tohoto zákona, odpovídá stát bez újmy
dalšího ručení svého předchůdce
až do výše obecné ceny převzatého
majetku v den jeho nabytí.
(4) Zaměstnanci dosavadních zdravotních poraden
budou převzati do služeb státních. Takto
převzatí i nově přijímaní
zaměstnanci budou zpravidla zařaděni do příslušných
kategorií státních zaměstnanců,
při čemž se - jim plně započte
doba strávená v korporacích, spolcích
nebo sdruženích účastných na
sociálně zdravotní péči, a
to ode dne počátku jejich pensijního pojištění
v tomto služebním poměru. Zhodnocení
jiné předchozí služební doby
stanoví vláda nařízením. Zařadění
těchto zaměstnanců provede podle platných
předpisů ministerstvo zdravotnictví v dohodě
s ministerstvem vnitra a financí, na Slovensku též
v dohodě s příslušnými pověřenectvy.
Takto přijatí zaměstnanci tvoří
samostatný osobní stav. Jejich osobním úřadem
je příslušný zemský národní
výbor, na Slovensku pověřenectvo zdravotnictví;
ústředním úřadem pro jejich
věci osobní je v zemích České
a Moravskoslezské ministerstvo zdravotnictví. Služební
instrukce pro tyto zaměstnance vydá ministerstvo
zdravotnictví v dohodě s ministerstvem vnitra. Tato
ustanovení se nevztahují na zaměstnance "okresních
péčí o mládež". O převedení
těchto zaměstnanců do služeb ústavů
národního zdraví se dohodne ministerstvo
zdravotnictví s ministerstvem sociální péče.
Náklady na ústavy národního zdraví
se uhradí z rozpočtové kapitoly, určené
pro ministerstvo zdravotnictví, pokud na ně podle
platných předpisů není povinna přispívati
jiná osoba.
Okresní národní výbory se vzájemně
doplňují svými zařízeními
poradenské zdravotní péče a mohou
se k jejímu provádění sdružovati
zřízením společného ústavu
národního zdraví. Podrobnosti upraví
ministerstvo zdravotnictví v dohodě s ministerstvem
vnitra směrnicemi uveřejněnými v Úředním
listě.
(1) Ministerstvo zdravotnictví může po slyšení
příslušných okresních a zemských
národních výborů, na Slovensku pověřenectva
zdravotnictví, přidružiti na přechodnou
dobu ústav národního zdraví k veřejnému
ambulatoriu nebo k veřejné nemocnici.
(2) Ministerstvo zdravotnictví, zemské národní
výbory s jeho předchozím souhlasem, jakož
i pověřenectvo zdravotnictví mohou z důvodů
místní účelnosti, nebo pro potřebu
zdravotního výzkumu, vyzkoušení nové
pracovní techniky nebo výchovy odborného
personálu zříditi vlastní ústavy
a pověřiti je úkoly poradenské zdravotní
péče, které by jinak vykonávaly ústavy
národního zdraví, a to ministerstvo zdravotnictví
po slyšení zúčastněného
zemského národního výboru (pověřenectva
zdravotnictví), zemské národní výbory
a pověřenectvo zdravotnictví po slyšení
zúčastněných okresních národních
výborů.
(1) Ministerstvo zdravotnictví, na Slovensku prostřednictvím
pověřenectva zdravotnictví, může
na návrh nebo po slyšení orgánů,
u nichž jsou zřízeny ústavy národního
zdraví nebo ústavy, pověřené
jejich úkoly (§ 3 a § 7, odst. 2), naříditi
jednak povinné zdravotnické prohlídky veškerého
obyvatelstva nebo jeho skupin, nebo obyvatelstva určitého
obvodu, jednak potřebnou evidenci zdravotního stavu
obyvatelstva v těchto ústavech, což vyhlásí
v Úředním listě, na Slovensku prostřednictvím
pověrenectva zdravotnictví též v Úředním
věstníku, a vydá k tomu potřebné
směrnice.
(2) Zákonní zástupci dětí a
osoby, jimž je svěřena péče o
děti, jsou povinni pečovati o to, aby se děti
podrobily zdravotním prohlídkám podle odstavce
1.
(3) Orgány, u nichž jsou zřízeny ústavy
národního zdraví nebo ústavy pověřené
jejich úkoly (§ 3 a § 7, odst. 2), vydají
příkazy potřebné k provedení
úkolů uvedených v odstavci 1 a mohou vydati
příkazy potřebné k provedení
pokynů ústavů národního zdraví
nebo ústavů pověřených jejich
úkoly a to jak všeobecnými nařízeními,
tak i pro jednotlivé případy, zejména
mohou uložiti povinnost dáti se lékařsky
ošetřovati. Všeobecná nařízení
se vyhlásí způsobem v místě
obvyklým.
Nelze-li v některém z ústavů uvedených
v § 8, odst. 1, jiným způsobem zajistiti odbornou
péči, mohou orgány tam uvedené uložiti
po slyšení příslušné lékařské
komory a příslušné odborové organisace
lékařům a porodním asistentkám,
vykonávajícím praxi v jejich obvodu, aby
za odměnu byli činní po dobu nutné
potřeby v ústavu. Při tom se přihlédne
k tomu, aby toto opatření nebylo na újmu
poskytování jiné potřebné odborné
péče.
Jednání a opominutí příčící
se ustanovením tohoto zákona nebo předpisům
podle nich vydaným potrestá okresní národní
výbor, nejde-li o čin přísněji
trestný, jako správní přestupek pokutou
do 50.000 Kčs nebo vězením (uzamčením)
do tří měsíců. Zároveň
s pokutou se vyměří pro případ
nedobytnosti náhradní trest vězení
(uzamčení) podle míry zavinění
do tří měsíců.
Právní jednání, písemnosti
a úřední úkony potřebné
k uskutečnění organisace poradenské
zdravotní péče podle tohoto zákona,
jakož i příslušné zápisy
do veřejných knih, jsou osvobozeny od poplatků
a dávek za úřední úkony ve
věcech správních.
(1) Od počátku účinnosti tohoto zákona
mohou se zřizovati zdravotní poradny (§ 1)
jen jako součásti ústavů národního
zdraví.
(2) Dosavadní zdravotní poradny pokračují
ve své činnosti v zařízeních
jimi používaných stejným způsobem
jako dosud až do doby, kdy budou začleněny
do ústavů národního zdraví
(§ 3, odst. 2).
(3) Ustanovení tohoto zákona se nevztahují
na poradny pracovního lékařství. Vláda
stanoví usnesením, zda a za jakých podmínek
se tyto poradny přidružují k ústavům
národního zdraví.
Tento zákon nabývá účinnosti
dnem vyhlášení; provede jej ministr zdravotnictví
v dohodě se zúčastněnými ministry.
1. Sociálně-politický výbor, uváživ
všechny skutečnosti, jež jsou příčinou
neobyčejně velké úmrtnosti kojenců,
vyzývá ministerstvo zdravotnictví, aby urychleně
předložilo plán opatření, směřujících
jak k omezení úmrtnosti kojenců, tak také
ke zvýšení populace.
Dále v zájmu zdravotního zabezpečení
národa nechť ministerstvo zdravotnictví předloží
urychleně jednotný plán zdravotních
opatření k prospěchu zdraví pracujících,
včetně zestátnění lázní,
zdravotních soukromých ústavů a pod.
Jen správné proplánování zdravotních
opatření je zárukou, že újma
způsobená na zdraví národa během
válečných útrap bude v nejkratší
době odstraněna.
2. Sociálně-politický výbor doporučuje,
aby při sdělávání prováděcího
vládního nařízení byl vzat
zřetel na to, aby pro přechodnou dobu, než
bude pro poradenskou péči pro matky a děti
dostatek odborných sociálních a zdravotních
pracovnic, bylo použito zkušeností a sil sociálních
pracovnic, pracujících v okresních péčích
o mládež.
Současně si přeje, aby toto vládní
nařízení jasně stanovilo kompetenci,
a aby případné sporné otázky
zdravotní a sociální byly jasně vymezeny
a osvětleny tak, aby byly při provádění
zákona pokud možno vyloučeny všechny prestižní
otázky a kompetenční spory v zájmu
řádné a plynulé péče
zdravotní i sociální v poradnách.