Placení daní, poplatků a jiných veřejných
dávek z vázaných vkladů jest upraveno
dekretem presidenta republiky ze dne 19. října 1945,
č. 91/1945 Sb. o obnovení československé
měny. Cit. dekret v § 17, odst. 1 stanoví:
"Daně, poplatky a jiné veřejné
dávky, připadající na dobu do 31.
října 1945, může poplatník vyrovnati
ze svého vkladu (§ 7). U opakujících
se daní připadá na dobu od 1. ledna 1945
do 31. října 1945 pět šestin předpisu
za celý rok, za Teta předcházející
vždy celý roční předpis."
Dotaz uvedený v interpelaci pod č. 2 jest nyní
již bezpředmětný, ježto ministerstvo
financí svým výnosem ze dne 14. prosince
1945, č. j. 90.914/45-V/5 stanovilo, že daň
z obratu z úplat za zdanitelné dodávky a
jiná plnění, jež poplatník přijal
podle ustanovení § 16 dekretu č. 91/1945 Sb.
v listopadu a prosinci 1945 na svůj vázaný
vklad nebo účet u peněžního ústavu
nebo podniku, může uhraditi převodem z přihlášeného
vkladu nebo účtu. V důsledku prodloužení
lhůty, stanovené v § 16, odst. 1 cit. dekretu,
do 14. února 1946 (vyhláška ministra financí
ze dne 22. prosince 1945, Úř. list 1, částka
16 ze dne 28. prosince 1945); rozšířilo ministerstvo
financí svým výnosem ze dne 9: února
1946, č. j. 4141/46-V/5, zmíněné povolení
i na daň z obratu z úplat, jež poplatník
přijal na svůj vázaný vklad nebo účet
u peněžního ústavu nebo podniku podle
§ 16, odst. 1 dekretu č. 91/1945 a cit. vyhlášky
ministerstva financí do 14. února 1946. Uvedená
opatření ministerstva financí odpovídají
znění cit. § 17, odst. 1 dekretu č.
91/1945 Sb. ve spojení s ustanovením § 16,
odst. 1 cit. dekretu. Ustanoveným § 16, odst. 1 cit.
dekretu, že závazky za dodávky a jiná
plněná, uskutečněná před
1. listopadem 1945, lze vyrovnati i po 31. říjnu
1945 převodem z vázaného účtu
dlužníka na vázaný účet
dodavatele, bylo zároveň vyjádřeno,
že daň z obratu z takových úplat jest
daní připadající na dobu do 31. října
1945.
Jinak však jest tomu u přímých daní;
jichž se týká dotaz, uvedený v interpelaci
pod č. 1. Tyto daně jsou nesporně opakujícími
se daněmi ve smyslu druhé věty odstavce 1,
§ 17 dekretu č. 91/1945 Sb. V této větě,
vykládající ustanovení věty
první, se jasně stanoví, že na dobu
do 31. října 1945 připadá. pět
šestin předpisu za celý rok, t. j. za celý
rok 1945. Předpisem za rok 1945 jest bez jakékoliv
pochybnosti daň na berní rok 1945 vyměřená.
Vzhledem k uvedenému znění § 17, odst.
1 cit. dekretu nelze z pouhé okolnosti, že daně
přímé na berní rok 1946 se zásadně
vyměřují podle hospodářských
výsledků kalendářního roku
1945, vyvozovati, že daně vyměřené
na berní rok 1946 jsou daněmi připadajícími
na rok 1945. Takový výklad byl by ve zřejmém
rozporu s cit. zněním §.17, odst. 1 dekretu
č. 91/1945 Sb., což je potvrzováno i zněním
odst. 2. téhož paragrafu, podle něhož
jsou vázány přeplatky ke dni 31. prosince
1945 a nikoliv ke dni 31. prosince 1946.
Požadavek, aby pět šestin daní přímých
za rok 1946 bylo možno uhraditi převodem z vázaných
vkladů, není odůvodněn ani s hlediska
hospodářského. Interpelace vychází
z předpokladu, že přímé daně
se platí z faktických, peněžně
realisovaných a uložených výtěžků
minulého roku. Tento předpoklad neodpovídá
skutečnosti. Bilanční zisk jednoho roku jest
pouze měřítkem daňové
povinnosti na následující (berní)
rok, splatná resp. vyměřená dlaň
se však platí z běžných příjmů
pokladních předmětného kalendářního
roku. Vypočtený bilanční zisk nemusí
se ani projeviti v odpovídající pokladní
likviditě nebo ve vkladech u peněžních
ústavů, nýbrž může spočívati
ve vzrůstu obchodních pohledávek, ve skladu
zboží nebo v přírůstku stálého
kapitálu. Přímé daně platí
se podle § 269 zák. o př. d. ve čtvrtletních
splátkách předem. Přímé
daně za berní rok 1945 byly placeny ve čtvrtletních
s plátkách, konaných v kalendářním
roce 1945 z běžných pokladních příjmů
téhož kalendářního roka, přímé
daně za berní rok 1946 se platí ve čtvrtletních
splátkách konaných v kalendářním
roce 1946 z běžných pokladních příjmů
téhož roku. Kdyby se tedy připustilo placení
pěti šestin přímých daní
za berní rok 1946 z vázaných vkladů,
byly aby hraženy z běžných příjmů
kalendářního roku 1945 (po případě
z nashromážděných hotovostí z
let předchozích) jednak čtvrtletní
daňové splátky na berní nok 1945 a
případné doplatky na daně vyměřené
na berní rok 1945 a léta předchozí,
jednak čtvrtletní daňové splátky
na berní rod 1946, které mají býti
uhraženy z běžných pokladních příjmů
kalendářního roku 1946.
Ve výjimečných případech bude
ovšem jistá pomoc poplatníku nutna např.
tehdy, přestal-li se podnik v roce 1945 provozovati. Úpravu
pro takové výjimečné případy
bylo by možno provésti pro individuelní případy
v rámci § 14 nebo při obecnějším
řešení usnesená m vlády podle
§ 18 cit. dekretu.
S hlediska měnového jest nevyhnutelno brániti
se všeobecnému placení pěti šestin
přímých daní na berní rok 1946
z vázaných vkladů. Úhrady veřejných
daní a dávek převodem z vázaných
vkladů rovnají se ve svých důsledcích
uvolňovaní vázaných: vkladů;
ježto přecházejí dobropisem na konta
veřejných úřadů, z nichž
lze podle § 15, odst. 1 cit. dekretu volně čerpati
v nových platidlech. Uvolňováním vázaných
vkladů se však vytváří nepružný
blok oběživa, neovladatelný úvěrovou
politikou cedulové banky, a proto je nutno uvolňování
omeziti na míru jen zcela nezbytně nutnou. Nynější
vypjatý stav oběživa nedopouští
dalšího rozmnožování emisemi platidel,
nekrytých obchodní úhradou; měnová
správa musí se proto zejména varovati obecných
opatření uvolňovacích, při
nichž se nelze vyhnouti tomu, aby jich nevyužily též
osoby, u nichž není potřeba uvolnění
věcně odůvodněna.