Senát Národního shromáždění R. Čs.r. 1936.

IV. volební období.

2. zasedání.

 

Tisk 126.

Vládní návrh,

kterým se předkládá Národnímu shromáždění republiky Československé k projevu souhlasu II. dodatkový protokol k obchodní a plavební úmluvě mezi Československem a Finskem ze dne 2. března 1927, podepsaný v Praze dne 28. ledna 1936 a uvedený v prozatímní platnost vládní vyhláškou ze dne 7. února 1936, č. 30 Sb. z. a n.

Návrh usnesení.

Národní shromáždění republiky Československé souhlasí s II. dodatkovým protokolem

k obchodní a plavební úmluvě mezi Československem a Finskem ze dne 2. března 1927 (č. 119/1927 Sb. z. a n.), podepsaným v Praze dne 28. ledna 1936 a uvedeným v prozatímní platnost vládní vyhláškou ze dne 7. února 1936, č. 30 Sb. z. a n.

Důvodová zpráva.

Finská vláda požádala vládu Československou, aby podle možnosti upravila celní sazbu na dovoz zvláštního druhu isolační lepenky zvané insulit tak, aby nepřevyšovala Kč 60,- za 100 kg. Dosavadní celní sazba Kč 108,- za 100 kg podle pol. čís. 285 československého celního sazebníku nedovoluje dovoz tohoto zboží ve větším měřítku. Dovoz tohoto zboží z Finska činil v roce 1934 604 q v hodnotě 81.000,- Kč. S československé strany se doporučovalo vyjíti požadavku Finska vstříc, aby byly československému vývozu do Finska zachovány možnosti, jež jsou dány tím, že ve Finsku není žádných dovozních ani platebních omezení, a kromě toho s ohledem na vývoj našeho obchodního styku s Finskem. Jednání k tomu cíli vedené skončilo podepsáním předkládaného protokolu.

Přehled vývoje obchodních, styků s Finskem:

Rok

dovoz z Finska v Kč

vývoz do Finska v Kč

+ - pro ČSR

1930

5,371.000

59,917.000

+ 54,546.000

1931

5,192.000

45,339.000

+ 40,147.000

1932

4,113.000

20,659.000

+ 16,546.000

1933

4,688.000

17,304.000

+ 12,616.000

1934

10,067.000

34,852.000

+ 24,785.000

1935

10,759.000

40,910.000

+ 30,151.000

Texty II. dodatkového protokolu se přikládají v původním znění francouzském a českém překladu.

V Praze dne 18. února 1936.

Předseda vlády:

Dr M. Hodža v. r.

 

Deuxieme Protocole Additionnel

a la Convention de Commerce et de Navigation entre la République Tchécoslovaque et la République de Finlande, signée le 2 mars 1927.

Les Plénipotentiaires soussignés, dument autorisés a cet effet, déclarent qu'ils sont con

venus d'apporter a la Convention de Commerce et de Navigation, en date du 2 mars 1927, les

modifications et additions ci-apres:

La Liste B annexée a la Convention de Commerce et de Navigation entre la Tchécoslovaquie et la Finlande, signée le 2 mars 1927, sera complétée comme suit:

No du tarif douanier

tchéco- slovaque

Dénomination

des marchandises

Droits d'entrée

     

ex 285

Carton,

meme tapis de spied de carton:

par 100 kg
     
 

ex a) ordinaire, pesant 300 grammes et plus

par metre carré:

carton plus épais de 6 mm

60,-

du poids brut

 

ex b) Carton comprimé,

carton-ardoise, carton lustré:

ex 2. autres:

carton plus épais de 4 mm

 

 

60,-

du poids brut

Le présent Protocole sera ratifié et entrera en vigueur quinze jours apres 1'échange des instruments de ratification. Toutefois, les deux Gouvernements pourront s'entendre pour sa mise anticipée en application provisoire, si leurs législations respectives les y autorisent.

Il restera valable jusqu'a la fin de 1'année 1936 et sera prolongé par voie de tacite reconduction avec faculté de dénonciation trimestrielle.

Fait en double exemplaire et en langue francaise a Praha, le 28 janvier 1936.

Dr. JULlUS FRlEDMANN m. p.

ARMAS YÖNTILÄ m. p.

 

 

(Překlad.)

Druhý dodatkový protokol

k obchodní a plavební úmluvě mezi republikou československou a republikou Finskou, podepsané dne 2. března 1927.

Podepsaní plnomocníci, náležitě zmocnění, prohlašují, že se shodli pozměniti a doplniti obchodní a plavební úmluvu z 2. března 1927 takto:

Seznam B, připojený k obchodní a plavební úmluvě mezi Československem a Finskem, podepsané dne 2. března 1927, doplňuje se takto:

Čís. čsl. cel. sazebníku

Pojmenování zboží

Celní sazba Kč

     

ex 285

Lepenka, též pokrývky na

podlahu z lepenky:

za 100 kg
     
  ex a) obyčejná, váží-li

čtvereční metr 300

gramů a více:

lepenka silnější než

6 mm

 

 

 

 

60,- z hrubé váhy

  ex b) lisovací listy, lepenka břidličná,

lepenka lesklá:

ex 2. ostatní:

lepenka silnější než

4 mm

 

 

 

 

 

60,- z hrubé váhy

Tento protokol bude ratifikován a nabude účinnosti patnáctého dne po výměně ratifikací. Avšak obě vlády se mohou dohodnouti o jeho dřívějším uvedení v prozatímní účinnost, jestliže jejich příslušná zákonodárství je k tomu opravňují.

Zůstane v platnosti do konce roku 1936 a bude mlčky prodlužován s možností tříměsíční výpovědi.

Dáno dvojmo v jazyce francouzském v Praze dne 28. ledna 1936.

Dr. JULlUS FRlEDMANN v. r.

ARMAS YÖNTlLÄ v. r.


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP