Poslanecká sněmovna N. S. R. Č. 1938.

IV. volební období. 6 zasedání.

1264.

Zpráva

výboru rozpočtového

o vládním návrhu zákona (tisk 1149)

o poplatkovém ekvivalentu.

Rozpočtový výbor projednal ve svých
schůzích konaných dne 22. února, 3. a 9.
března 1938 vládní návrh zákona o poplat-
kovem ekvivalentu (tisk 1149) a usnesl se
na změnách tohoto vládního návrhu, které
jsou obsaženy v připojeném novém znění
celého zákona.

Podstatnými změnami jsou:

1. Snížení sazby v § 1, odst. 1 pro svazky
územní samosprávy.

2. Rozšíření výhod v § 5, písm. d), osvo-
bození od poplatkového ekvivalentu na bu-
dovy, které slouží trvale k účelům civilní
protiletecké obrany.

3. Poskytnutí výhod § 6 zapsaným po-
kladnám pomocným podle zákona ze dne
16. července 1892, čís. 202 ř. z. a pokladnám
podle §§ 115a a 115h živn. řádu a §§ 163
a 169 živn. zákona.

4. Přiznání osvobození na 30 let od po-
platkového ekvivalentu domům s malými
byty a s malými provozovnami podle § 136
zákona o př. daních, pokud náležejí svaz-
kům územní samosprávy nebo obecně pro-
spěšným stavebním sdružením.

5. Vypuštění přídělů, obsažených v § 21
původní vládní osnovy.

V průběhu jednání a k některým dota-
zům jednotlivých členů rozpočtového vý-
boru bylo prohlášeno zástupci ministerstva
financí, že při vyměřování poplatkového
ekvivalentu budou respektovány odlišné

majetkové poměry svazků územní samo-
správy a že ministerstvo financí výnosem
přikáže vyměřujícím úřadům, aby při sta-
novení vyměřovacího základu pro poplat-
kový ekvivalent ze jmění těchto svazků
přihlížely k účelu tohoto jmění, jakož
i k tomu, že jmění to pravidelně neposky-
tuje plný výnos.

Ministerstvo financí použije svého opráv-
nění a přizná podle § 5, písm. d) osvobo-
zení od poplatkového ekvivalentu budovám
nebo jejich částem, které trvale slouží
k účelům branné výchovy nebo protiletecké
civilní obrany a jsou trvale osvobozeny od
daně domovní.

Rovněž ministerstvo financí neodepře
přiznati osvobození budovám (částem bu-
dov), vyňatým z domovní daně podle § 126,
čís. 7 zákona o př. daních, jestliže pojiš-
ťovna používá budovy (části budovy) pří-
mo sama pro své vlastní úřadovny (tím
se také rozumí nevýdělečná zařízení, slou-
žící k účelům sociálním).

Ministerstvo financí bude vykládati osvo-
bozovací ustanovení [§ 5, písm. e)] libe-
rálně, aby výklad odpovídal povaze té které
instituce a aby mohlo býti poskytnuto co
nejširší osvobození těm institucím, které
pro svůj význam v dobročinné péči zaslouží
podpory i se strany státu (tak na př. so-
ciální zařízení při revírních radách hornic-
kých, spolků pro péči o mládež a pod. ).


2

Ministerstvo financí zamýšlí přihlédnouti
k zvláštní povaze pensijních fondů zaměst-
navatelů, jejichž zaměstnanci jsou vyňati
podle § 2, čís. 4 zákona o pensijním pojiš-
tění soukromých zaměstnanců ve vyšších
službách z pojistné povinnosti, a uznávati
na průkaz odborného posudku autorisova-
ného pojišťovacího technika podle zásad
pojišťovací techniky až do výše jejich
pensijních fondů za dluh převodní částky,
které by musil zaměstnavatel podle § 114
zmíněného zákona vydati, kdyby zaměst-

nanci vystoupili z jeho služby a vstoupili
do zaměstnání, podléhajícího pojistné po-
vinnosti podle téhož zákona.

Výhoda § 6, písm. i) poskytla se proto,
že pojišťovna tu uvedená blíží se svým
úkolem ekvivalentním podmětům, uvede-
ným v odst. 3 § 1.

Rozpočtový výbor se usnesl doporučiti
poslanecké sněmovně, aby schválila osnovu
zákona v připojeném znění. Tím jsou také
vyřízeny petice čís. 1289-IV.

V Praze dne 9. března 1938.

R. Chalupa v. r.,

místopředseda.

Bergmann v. r.,

zpravodaj.

Zákon

ze dne

o poplatkovém ekvivalentu.

Národní shromáždění republiky Československé usneslo se na tomto zákoně:

Podmět, předmět a míra poplatkového
ekvivalentu.

§ 1.

(1) Svazky územní samosprávy platí ročně
poplatkový ekvivalent ve výši 0'45% z hod-
noty tuzemského nemovitého jmění.

(2) Nadace, fondy, spolky, ústavy a jiné
korporace a společnosti, jejichž členům nepří-
sluší podíl na kmenovém jmění společném, platí
ročně poplatkový ekvivalent

a) ve výši 0'6% z hodnoty tuzemského ne-
movitého jmění,

b) Ve výši 0'3% z hodnoty movitého jmění.

(3) Výdělkové společnosti, jejichž účastní-
kům přísluší podíl na kmenovém jmění spo-
lečném, jakož i výdělková a hospodářská spole-
čenstva (družstva) platí ročně poplatkový
ekvivalent ve výši 0'3% z hodnoty tuzemského
nemovitého jmění.


3

§ 2

(1) Cizozemské ekvivalentní podměty platí
poplatkový ekvivalent jen ze jmění, které je
v tuzemsku.

(2) Za movité jmění, které je v tuzemsku,
pokládají se zejména také výsady a patenty
v tuzemsku udělené, užívací nebo požívací
právo na tuzemských nemovitostech, pohle-
dávky zajištěné na tuzemských nemovitostech,
podíly na podniku v tuzemsku sídlícím nebo
na jmění tuzemské pobočky cizozemského
podniku, není-li právo na podíl spojeno
s držbou akcií nebo kuksů. Pro kovové i papí-
rové peníze, obchodní mince, akcie, dílčí
dluhopisy a podobné cenné papíry, pak pro
kuksy a papíry na řad (směnky, poukázky
atd. ) jest rozhodné místo úschovy, pro pohle-
dávky nezajištěné na nemovitostech sídlo
(bydliště) věřitele.

§ 3.

K zamezení dvojího zdanění, k zajištění
vzájemnosti nebo k provedení odvety může
ministerstvo financí v jednotlivých případech
učiniti vhodná opatření odchylující se od
ustanovení tohoto zákona. Všeobecná opatření
tohoto rázu mohou se však státi toliko vlád-
ním nařízením.

Úlevy a osvobození.

§ 4.

Církevní jmění, benoficia, kostely, klášterní
jmění, církevní fundace a mešní nadace a
duchovní (církevní, náboženské) obce platí
ročně poplatkový ekvivalent

a) z hodnoty tuzemského nemovitého jmění
ve výši 0'5%,

b) z hodnoty movitého jmění ve výši
0. 25%.

§ 5.

Od poplatkového ekvivalentu jsou osvobo-
zeny:

a) Jmění státu a jmění veřejných ústavů
a fondů, dotovaných ze státní pokladny, stíha-
la-li by státní pokladnu povinnost hraditi
jejich schodek.

b) Nemovité věci, jejichž vlastnictví pří-
sluší určitému společenství, ale právo jich
užívati nebo požívati jest spojeno nerozlučně
s držbou jiných nemovitých věcí, které ne-
patří tomuto společenství a s kterými lze


4

volně nakládati; osvobození má místo, ať již
se může toto právo přenášeti s jedné nemovité
věci na druhou s úředním povolením či bez
něho.

c) Pozemky, které nejsou podrobeny dani
pozemkové nebo jsou od ní trvale osvobozeny
podle § 97 zákona o přímých daních, pokud
se jich neužívá k účelům -výdělečným; osvo-
bození toto se nevztahuje na nemovitosti vě-
nované dolování nebo dobývání minerálních
olejů, hlíny a nerostů, dále na stavební plochy.

d) Budovy (části budov), které jsou podle
§ 126, č. 1 až 6 zákona o přímých daních
vyňaty z domovní daně nebo jimž přísluší
podle § 127 téhož zákona trvalé osvobození od
této daně; ministerstvo financí může i jiným
budovám (částem budov) povoliti osvobození,
slouží - li tyto výlučně a trvale k účelům vě-
deckým, vyučovacím, dobročinným nebo lidu-
milným nebo slouží - li trvale k účelům branné
výchovy a civilní protiletecké obrany a bylo - li
jim ve všech těchto případech povoleno trvalé
osvobození od domovní daně; rovněž může
ministerstvo financí povoliti osvobození budo-
vám (částem budov) uvedeným v § 126, č. 7
zákona o přímých daních.

e) Movité jmění nadací, fondů, spolků,
společenstev (grémií) a ústavů s účely vědec-
kými, vyučovacími, dobročinnými a lidumil-
nými, je - li celé jejich jmění podle stanov
(zřizovacích listin) výlučně a trvale určeno
k těmto účelům a nemůže jim býti odňato.

f) Movité jmění tělovýchovných spolků
oprávněných k poskytování branné výchovy.

g) Movité jmění kostelů a modliteben
určené úplně a bezprostředně k bohoslužbě,
jakož i kapitály nadací, určených výlučně a
trvale k nabývání takového jmění nebo ke
stavbě nebo k opravě kostelů a modliteben.

h) Movité jmění vodních družstev, která
požívají osvobození podle § 27 zákona ze dne
27. března 1931, č. 49 Sb. z. a n., o státním
fondu pro vodohospodářské meliorace.

ch) Movité jmění fondu pro pojišťování vý-
vozních úvěrů.

i) Movité jmění Exportního ústavu.

§ 6.

Poplatkovým ekvivalentem z nemovitého
jmění sazbou 0'3%> ročně jsou povinny a od
poplatkového ekvivalentu z movitého jmění
jsou osvobozeny:


5

a) Nositelé pensijního pojištění podle zá-
kona o pensijním pojištění soukromých za-
městnanců ve vyšších službách.

b) Nositelé pojištění podle zákonů o úra-
zovém pojištění dělníků (průmyslových a
obchodních zaměstnanců).

c) Báňské bratrské pokladny.

d) Nositelé pojištění podle zákona o pojiš-
tění zaměstnanců pro případ nemoci, invali-
dity a stáří, jakož i jejich svazy.

e) Nositelé pojištění podle zákona o pojiš-
tění osob samostatně hospodařících pro pří-
pad invalidity a stáří.

f) Nositelé nemocenského pojištění podle
zákona o nemocenském pojištění veřejných
zaměstnanců.

g) Nemocenská pojišťovna českosloven-
ských státních drah.

h) Fond pro zaopatření zaměstnanců
velkostatků.

ch) Spolky zakládající se na základě vzá-
jemnosti, jejichž úkolem podle stanov jest po-
jišťovati dělníky, pomocníky a učedníky pro
případ nemoci, invalidity a stáří, neprovozu-
jí-li žádného podniku výdělečného, i když
dostávají příspěvky a dary od nečlenů; pod-
mínkou jest, že členové mají na pojistné
dávky právní nárok.

i) Pojišťovna, zřízená vládním nařízením ze
čine 24. června 1937, č. 135 Sb. z. a n.

j) Zapsané pokladny pomocné podle zákona
ze dne 16. července 1892, č. 202 ř. z. a pokladny
podle §§ 115a a 115h živnostenského řádu a
§§ 163 a 169 živnostenského zákona.

§ 7.

Od poplatkového ekvivalente jsou po dobu
30 let od dokončení stavby osvobozeny domy
. s malými byty a s malými provozovnami podle
S 136 zákona o přímých daních pokud náležejí
-svazkům územní samosprávy nebo obecně
prospěšným stavebním sdružením.

§ 8.

Vznik ekvivalentní povinnosti.

Ekvivalentní povinnost počíná prvním
dnem kalendářního čtvrtletí (1. ledna, 1.
dubna, 1. července a 1. října) po uplynutí
10 let ode dne, kdy ekvivalentní podmět začal
po právu existovat. Pokud však jde o jmění
nemovité počíná tato povinnost prvním dnem


6

kalendářního čtvrtletí po uplynutí 10 let ode
dne nabytí tohoto jmění; bylo-li bezplatně
nabyto nemovitého jmění zatíženého právem
užívacím nebo požívacím, vznikne ekviva-
lentní povinnost nejdříve prvním dnem kalen-
dářního čtvrtletí následujícího po odpadnutí
tohoto práva užívacího nebo požívacího.

Vyměřovací základ.

§ 9.

(1) Základem pro vyměření poplatkového
ekvivalentu z nemovitosti jest její hodnota
obecná. Do této hodnoty zahrnuje se i hod-
nota budovy, třeba nestála 10 let, a hodnota
příslušenství, i když určení za příslušenství
netrvalo ještě 10 let. Co se pokládá za příslu-
šenství věci nemovité, posuzuje se podle usta-
novení občanského práva.

(2) Základem pro vyměření poplatkového
ekvivalentu ze jmění movitého jest jeho
obecná hodnota po srážce dluhů a břemen.
Nařízení stanoví, které dluhy a břemena a
v jakém rozsahu se uznávají a jakým způso-
bem musí být prokázány.

(3) O ocenění cenných papírů a podobných
předmětů bursovního obchodu, jakož i o pře-
počítávání hodnot určených v měně jiné, než
která v tuzemsku jako běžná měna je zave-
dena, platí ustanovení zákona ze dne 11.
června 1919, č. 329 Sb. z. a n., o ocenění před-
mětů bursovního obchodu pro účely poplat-
kové.

(4) Není-li vyměřovací základ dělitelný
stem, zaokrouhlí se dolů na nejbližší stem
dělitelnou částku.

§ 10.

(1) Ekvivalentní poďmět je povinen v při-
znání (§13) udati hodnotu uvedenou v para-
grafu předcházejícím.

(2) Finanční správa může se s ekvivalent-
ním podmětem dohodnouti o jiném způsobu
určení obecné hodnoty.

(3) Jak finanční správa, tak i ekvivalentní
podmět mohou dáti hodnotu zjistiti soudním
odhadem, útraty tohoto odhadu nese státní
pokladna, provede-li se odhad na žádost
finanční správy a vedl-li k výsledku, který
hodnotu přiznanou ekvivalentním podmětem
nejpozději před podáním žádosti o soudní
odhad nepřevyšuje o více než 12'5% (o 1/8)-
V každém jiném případě jdou náklady soud-


ního odhadu na vrub ekvivalentního pod-
mětu.

§ 11.
V y m ě ř o v a c í období.

(1) Poplatkový ekvivalent vyměřuje se pla-
tebním rozkazem na vyměřovací období, které
trvá 10 let, a to podle stavu a hodnoty jmění
v den počátku tohoto období. Pokud vznikne
ekvivalentní povinnost teprve po počátku vy-
měřovacího období, vyměří se poplatkový
ekvivalent pouze na zbytek vyměřovacího
období podle stavu a hodnoty jmění v den
vzniku ekvivalentní povinnosti.

(2) Nečinil - li by roční předpis více než
5 Kč, poplatkový ekvivalent se nevyměří.

§ 12.

Příslušnost úřadů.

(1) Místní příslušnost vyměřujícího úřadu
se řídí u tuzemských ekvivalentních podmětů
podle jejich sídla, u ekvivalentních podmětů
cizozemských podle sídla jejich tuzemského
zastupitelství. Není - li tohoto sídla nebo tuzem-
ského zastupitelství, řídí se příslušnost podle
místa, kde jmění jest; je - li jmění v obvodu
několika vyměřujících úřadů, podle místa, kde
jest větší jeho část. Má - li podmět jmění nemo-
vité i movité, řídí se příslušnost polohou
jmění nemovitého.

(2) Nařízení stanoví, kterým finančním
úřadům přísluší působnost úřadů vyměřují-
cích a o opravných prostředcích rozhodu-
jících.

Přiznání.

§ 13.

(1) Ekvivalentní podmět je povinen podati
u vyměřujícího úřadu přiznání svého jmění
(§ 1) do 5 měsíců po počátku vyměřovacího
období; vznikne - li ekvivalentní povinnost po
počátku vyměřovacího období, do 30 dnů po
vzniku ekvivalentní povinnosti.

(2) Nařízení určí podrobný obsah a formu
přiznání, jakož i kým má býti podepsáno a
které doklady třeba připojiti.

§ 14.

(1) Nepodá - li ekvivalentní podmět přes
vyzvání úřadu přiznání do lhůty zákonné


8

nebo jemu zvláště povolené nebo nepodá-li ve
lhůtě jemu stanovené dokladů potřebných
k přezkoumání přiznání nebo neopraví-li včas
přiznání formálně vadné na výzvu úřadu,
může mu býti poplatkový ekvivalent bez újmy
ustanovení § 19 vyměřen z moci úřední bez
dalšího jeho účastenství podle pomůcek, které
má úřad po ruce.

(2) Ustanovení předchozího odstavce ne-
vylučuje práva vyměřujícího úřadu vyzvati
ekvivalentní podmět pod pohrůžkou pořádkové
pokuty, aby přiznání nebo doklady potřebné
k jeho přezkoumání podal. Jestliže ekviva-
lentní podmět do stanovené lhůty bez dosta-
tečné omluvy výzvě nevyhoví, může úřad -
a to i opětovaně - uložiti mu pořádkovou
pokutu do 5. 000 Kč.

§ 16.

Splatnost.

(1) Poplatkový ekvivalent jest splatný
v každém kalendářním roce ve čtyřech stej-
ných splátkách předem, a to 1. ledna, 1.
dubna, 1. července a 1. října. Nečiní-li roční
předpis více než 20 Kč, jest poplatkový ekvi-
valent splatným najednou, a to 1. ledna kaž-
dého kalendářního roku. Splátky, které při
doručení platebního rozkazu jsou již splatné,
je ekvivalentní podmět povinen zaplatiti do
30 dnů po tomto doručení.

(2) Dokud nebude poplatkový ekvivalent
pro další období vyměřen, řídí se výše čtvrt-
letních splátek podle výše splátky připadající
na poslední čtvrtletí předcházejícího období.
Budou-li splátky podle předpisu na nové vy-
měřovací období činiti více než poslední
splátka v předcházejícím vyměřovacím ob-
dobí, jest ekvivalentní podmět povinen dopla-
titi splátky, které jsou v době doručení plateb-
ního rozkazu již splatné, do 30 dnů po tomto
doručení.

(3) Z částek včas nezaplacených vyberou se
zákonné úroky z prodlení, počínajíc dnem ná-
sledujícím po dni splatnosti až do dne zapla-
cení.

Trvání, zánik a změna ekvivalentní povinnosti.

§ 16.

Ekvivalentní povinnost stanovená podle
§ 11 zůstane do konce vyměřovacího období


9

beze změny. Z tohoto pravidla jsou tyto vý-
jimky:

a) Jestliže před uplynutím vyměřovacího
období se zcizí nemovitá věc poplatkovému
ekvivalentu podrobená nebo vznikne důvod
pro osvobození od poplatkového ekvivalentu
podle § 5, písm. c) nebo písm. d), odepíše se
na žádost ekvivalentního podmětu podanou
u vyměřujícího úřadu poplatkový ekvivalent
z příslušného jmění za dobu, počínající
prvním dnem kalendářního čtvrtletí po podání
této žádosti.

b) Odpadne-li důvod pro osvobození od po-
platkového ekvivalentu podle § 5, písm. c) nebo
písm. d) nebo podle § 7, jest ekvivalentní
podmět povinen oznámiti tuto okolnost vy-
měřujícímu úřadu do 30 dnů po dni, kdy
se o ní dověděl. Poplatkový ekvivalent se
vyměří nebo doměří za dobu počínající
prvním dnem kalendářního čtvrtletí po dni,
kdy zmíněná okolnost nastala.

§17.

(1) Zanikne-li ekvivalentní podmět při
splynutí s jinou osobou nebo při přeměně
svého právního útvaru nebo přejde-li jeho
nemovité jmění na jiný podmět uvedený v § 1
a nejsou-li tyto transakce podrobeny poplat-
kům nemovitostním jinak zákonem stanove-
ným, přechází ekvivalentní povinnost převá-
děného jmění se týkající na nového vlastníka,
který je povinen zaplatiti i případný nedo-
platek poplatkového ekvivalentu i s úroky
z prodlení a náklady upomínacími a exekuč-
ními. Rovněž 10letá lhůta podle § 8 se těmito
transakcemi nepřetrhuje a běží dále u nového
vlastníka.

(2) Zanikne-li ekvivalentní podmět jiným
způsobem, nebude poplatkový ekvivalent po-
žadován, počínajíc prvním dnem kalendář-
ního čtvrtletí následujícího po dni, kdy jmění
podmětu přešlo na jinou osobu.

§ 18.

Věcné ručení.

Poplatkový ekvivalent ze jmění nemovitého
i s úroky z prodlení a náklady upomínacími a
exekučními vázne na tomto jmění i bez knihov-
ního zápisu. Nedoplatky, jež se staly splatnými
v posledních třech letech, počítajíc nazpět ode
dne exekučního prodeje (udělení příklepu; za-
vazeného objektu nebo ode dne povolení vnu-


10

cené správy, mají přednost přede všemi
knihovními pohledávkami.

§ 19.

Zvýšení.

(1) Nepodá-li se přiznání včas nebo neopra-
ví-li se včas přiznání formálně vadné na výzvu
úřadu nebo obmešká-li se oznámení uložené
v § 16, písm. b), může úřad zvýšiti předpis po-
platkového ekvivalentu pro první čtyři čtvrt-
letí až o 20%.

(2) O tomto zvýšení platí totéž, co je sta-
noveno o poplatkovém ekvivalentu.

Závěrečná a přechodná ustanovení.

§ 20.

Převod jmění na ekvivalentní podmět, jakož
i s tohoto na jinou osobu je podroben řádným
poplatkům.

§ 21.

Pokud není v tomto zákoně stanoveno jinak,
jest užíti pro poplatkový ekvivalent a pro po-
řádkovou pokutu obdobně ustanovení platných
pro poplatek z převodu nemovitostí.

§ 22.

(1) V prvním vyměřovacím období podle to-
hoto zákona (§ 26, odst. 2) jest odchylkou od
ustanovení § 12

u ekvivalentních podmětů majících sídlo v ze-
mích české a Moravskoslezské k vyměření po-
platkového ekvivalentu z nemovitostí ležících
v zemích Slovenské a Podkarpatoruské

a u ekvivalentních podmětů majících sídlo
v zemích Slovenské a Podkarpatoruské k vy-
měření poplatkového ekvivalentu z nemovitostí
ležících v zemích české a Moravskoslezské

příslušným úřad poďle místa, kde toto jmění
nebo větší jeho část je.

(2) Ekvivalentním podmětůrn cizozemským
bude v témže období vyměřen poplatkový ekvi-
valent odděleně ze jmění v zemích České a
Moravskoslezské a ze jmění v zemích Sloven-
ské a Podkarpatoruské, a to rovněž úřady pří-
slušnými podle místa, kde toto jmění nebo
větší jeho část je.

(3) Dokud nebude poplatkový ekvivalent na
toto období vyměřen, platí obdobně ustanovení


11

§ 15. Pokud jde však o země Slovenskou a Pod-
karpatoruskou, jest první splátka v roce 1938.
která se řídí podle výše splátky připadající na
poslední čtvrtletí předcházejícího období,
splatná 81. března 1938, pokud nebyla již dříve
zaplacena.

§ 23.

Přednostní právo stanovené v § 18 nepřed-
chází právům knihovně zajištěným před účin-
ností tohoto zákona.

§ 24.

Vláda vydá nařízením podrobné předpisy
k provedení tohoto zákona, zejména též před-
pisy o ukládacím řízení.

§ 25.

(1) Není-li v tomto zákoně stanoveno jinak,
ruší se dnem účinnosti tohoto zákona všechna
ustanoveni dosavadních zákonů a nařízení, po-
kud se týkají poplatkového ekvivalentu.

(2) Zrušují se zejména:

1. v zemích české a Moravskoslezské saz.
pol. 57/106, písm. B, e, poplatkového zákona
včetně poznámek se všemi změnami a dodat-
ky, zákon ze dne 8. června 1898, č. 38 z. z.
pro Čechy, o zavedení školního příspěvku ze
jmění podrobeného ekvivalentnímu poplatku,
zákon ze dne 27. června 1899, č. 68 z. z. pro
Moravu, o zavedení školního příspěvku z ma-
jetku poplatkovému ekvivalentu podrobeného,
a zákon ze dne 28. května 1902, č. 50 z. z. pro
Moravu, kterým se mění § 2 zákona ze dne 27.
června 1899, č. 68 z. z.,

2. v zemích Slovenské a Podkarpatoruské
§§ 105 až 112 zák. čl. XI/1918, o poplatcích
z převodu majetku, se všemi změnami a do-
datky.

§ 26.

(1) Tento zákon nabývá účinnosti v zemích
Slovenské a Podkarpatoruské dnem 1. ledna
1938, v zemích české a Moravskoslezské dnem
1. ledna 1941.

(2) Týmiž dny počíná v těchto zemích nové
vyměřovací období, jež však odchylkou od § 11
končí jednotně dnem 31. prosince 1950.

(3) Tento zákon provede ministr financí
v dohodě se zúčastněnými ministry.

Státní tiskárna v Praze -- 1587-38.


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP