Poslanecká sněmovna N. S. R. Č. 1936.

IV. volební období. 3. zasedání.

Překlad.

508.

Naléhavá interpelace

poslanců R. Axmanna a F. Nitsche

ministrům sociální péče, obchodu, průmyslu a živnosti, financí, železnic

a pošt a telegrafů

o přeloženi rafinerie minerálních olejů »Apollo« ze Šumperka do Bratislavy.

Podepsaní si dovolují upozorniti pány
ministry na situaci v šumperském území,
která se stále povážlivěji zaostřuje. Pří-
činou jest chování šumperské rafinerie
minerálních olejů Apollo, které jest vý-
směchem jakémukoliv sociálnímu citu.

Tento podnik má rafinerie v Šumperku
a Bratislavě. V říjnu 1935 zaslala firma
po prvé úřadům informaci, ve které se po-
koušela odůvodniti, že jest nutno přeloži-
ti výrobu do Bratislavy a zastaviti pro-
voz v Šumperku, ale oficielně nežádala
o zahájení zastavovacího řížení. Akc.
spol. »Apollo« odůvodňuje soustředění
výroby v Bratislavě tím, že si přeje zvý-
šiti výrobu benzinu z domácího surové-
ho oleje a že prý proto zřídila v Bratisla-
vě moderní továrnu nákladem 20 mil. Kč.
Proti tomu dlužno konstatovati, že by fir-
ma byla k tomuto účelu vystačila s mno-
hem menší provozovnou, neboť těžba do-
mácího surového oleje činí ročně asi 1200
nádržkových vozů a výroba benzinu z to-
ho bude činiti asi 300 nádržkových vozů.
Vzestup těžby domácího surového pleje
se však nedá očekávati, takže velká to-

várna v Bratislavě bude zpracovávati
především cizozemský surový olej. Vět-
ší vydatnost vrtání nelze podle dlouhole-
tých zkušeností očekávati. Zdá se, že i
firma sama jest toho mínění, neboť zakou-
pila již větší množství cizozemského su-
rového oleje. Zpracování domácího suro-
vého oleje zabralo by jen část výkonnosti
nové bratislavské továrny. Již z velikosti
továrny jasně vysvítá, že důvod firmy
jest jen záminkou a že firma ve skuteč-
nosti zamýšlí zpracovávati hlavně cizo-
zemský surový olej a veškerou výrobu
soustřediti v Bratislavě a racionalisovati
ji, aby dosáhla ještě většího čistého zis-
ku. Přeložení nebo zastavení šumperské
rafinerie jest diktováno pouze zištnými
zájmy akcionářů této společnosti, větši-
nou zahraničních.

Z přeložení výroby nebude stát míti
žádných výhod, ale těžce to poškodí ho-
spodářství šumperského území a státní fi-
nance.

Následky takového přeložení můžeme
si představiti, uvážíme-li, že podnik jest
v území vyloženě nouzovém. V šumper-


2

ském okrese bylo již zastaveno 15 tová-
ren, podniky, které jsou ještě v provozu,
silně omezily svou výrobu. Dne 30. dub-
na 1936 bylo v okrese 9271 nezaměstna-
ných, kteří dostávají podporu podle gent-
ské soustavy, jsou tedy zapsáni u úřadu
pro zprostředkování práce, ale není v tom
velké množství nezaměstnaných, kteří
jsou účastni vyživovací akce nebo vůbec
nedostávají podporu. Úhrnem jest bez
výdělku asi 47% obyvatelstva.

Pro obce, v jejichž obvodu jest rafine-
rie, bylo by její přeložení finanční pohro-
mou. Rafinerie »Apollo« jest tam jediný
významný poplatník přirážek, a její platy
činily dosud dvě třetiny všech jejich pří-
jmů.

Zastavením rafinerie ztratilo by hospo-
dářství okresu ročně asi 4 miliony Kč na
mzdách a penězích vydaných na koupi
materiálů.

Železniční správa ztratila by na do-
pravném a posunovacích poplatcích rov-
něž asi 4 mil. Kč ročně a v Šumperku
by se stalo mnoho železničářů zbyteč-
ných.

Poštovní správa utrpěla by škodu roč-
ně 60. 000 Kč ztrátou listovní, telefonní a
telegrafní dopravy mezi rafinerií šumper-
skou a bratislavskou.

Kromě již uvedených nejdůležitějších
ztrátových položek pro stát a samospráv-
né sbory musil by se ještě platiti státní
příspěvek k podpoře v nezaměstnanosti
dělníkům, kteří by zůstali bez místa, ne-
bo jejich většině, což by činilo ročně asi
500. 000 Kč. Stát by dále ztratil úbytkem
cla za dosud dovážený surový benzin, pe-
trolejový destilát, několik milionů Kč.

Z toho je jasně zřejmo, že se snahy ra-
finerie »Apollo« a. s. naprosto neopírají o
přání nebo nutnosti státu, nýbrž vyplý-
vají jedině z úmyslu dosíci zvýšení čisté-
ho zisku na útraty dělnictva a státu.

Ze všech uvedených důvodů se všech-
ny příslušné úřady bez výjimky postavi-
ly proti úmyslu firmy a usiluji o to, aby
podnik byl v Šumperku ponechán.

Firma se však, obcházejíc všechna zá-
konitá ustanovení, stále pokoušela oklika-

mi proraziti se svými úmysly. Propustila
dělníky a podle nálezu rozhodčí komise
pro propouštění z podniku je musila zase
zaměstnati. Nyní zastavila práci pro vět-
šinu dělnictva. Přesunuje zakázky ze
Šumperka do Bratislavy, aby uměle do-
sáhla pasivity velmi výnosného šumper-
ského podniku. Kontingent šumperského
podniku převzal již úplně podnik brati-
slavský. Jasně je zřejmo, že firma proti
vůli úřadů chce přece vynutiti omezení
provozu, a to v míře rovnající se skoro
úplnému zastavení se všemi vylíčenými
následky.

Pro vylíčené poměry zmocnilo se vel-
ké rozčilení nejen dělnictva podniku, ný-
brž i veřejnosti šumperského okresu.

Přeložení výroby ze Šumperka do Bra-
tislavy by mělo velmi strašné následky
pro hospodářský život státu a odporuje i
fiskálním zájmům státu.

Ze všech těchto důvodů jest naléhavě
nutno překaziti úsilí firmy.

Naléhavost interpelace se odůvodňuje
tím, že v tomto případě jde o osud mnoha
set dělníků a o velké hospodářské hodno-
ty a že hrozí odůvodněné nebezpečí, že
se přece oklikami ještě dosáhne přelože-
ní podniku, nebudou-li brzy učiněna opa-
tření proti tomu čelící.

Podepsaní táží se tedy pánů ministrů:

1. Jsou páni ministři ochotni naříditi,
aby příslušné úřady přísně dbaly toho,
aby všechna opatření firmy rafinerie »A-
pollo« a. s., která odporují jak zněni tak
i smyslu příslušných ustanovení zákona,
byla ihned zaražena?

2. Jsou páni ministři ochotni se posta-
rati, aby byly přiměřeně stíhány všech-
ny pokusy obejíti nařízení o zastavování
podniků nebo jiná ustanovení zákona?

3. Jsou páni ministři ochotni naříditi pří-
slušnému živnostenskému inspektorátu
nebo okresnímu úřadu, aby ihned zahájil
úřední šetření, jak dalece se již firma »A-
pollo«, rafinerie a. s. v Šumperku skuteč-


3

ně provinila proti znění a proti smyslu
nařízení o zastavování provozu?

4. Jsou páni ministři ochotni se posta-
rati, aby vláda vydala nařízení, které by
užívajíc nejpřísnějších opatření zákonů

zakázalo překládati a soustřeďovati to-
vární podniky z nouzových území?

Naléhavost se odůvodňuje tím, že se-
verní Moravě přímo hrozí velmi těžké
hospodářské škody.

V Praze dne 2. června 1936.

Axmann, F. Nitsch,

Frank, May, Fischer, Illing, Birke, Knorre, inž. Künzel, dr. Hodina, dr. Rosche,
Hollube, Gruber, Jäkel, Jobst, Sandner, dr. Neuwirth, Kundt, dr. Kellner, dr. Peters,
Knöchel, Hirte, Nickerl, G. Böhm, Budig, E. Köhler, inž. Lischka, dr. Eichholz, inž.
Karmasin, Klieber, Obrlik, inž. Richter, inž. Peschka, Rösler, Wagner, inž. Schre-
ber, Stangl, Wollner, dr. Zippelius, dr. Szüllö, Sogl, Szentiványi, Petrášek, Ester-
házy, dr. Porubszky, dr. Holota, Jaross, dr. Korláth, Franz Němec, dr. Köllner, dr.

Jilly, A. Nitsch.


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP