Předseda Malypetr.
Místopředsedové: Mlčoch, dr
Markovič, Langr, Košek, Onderčo,
Taub.
Zapisovatelé: Vičánek, Sivák.
176 poslanců podle presenční listiny.
Členové vlády: ministři dr Dérer,
Najman.
Z kanceláře sněmovny: sněm. tajemník
dr Říha; jeho zástupce dr Mikyška.
Předseda (zvoní): Zahajuji 59. schůzi
poslanecké sněmovny.
Sněmovna jest způsobilá jednati.
Posl. Dvořák, nástupce za zemřelého
posl. dr Staňka, dostavil se do dnešní
schůze.
Poněvadž před tím podle §u 6 jedn.
řádu v kanceláři sněmovní
podepsal slibovací formuli, přistoupíme ke
slibu podle §u 22 úst. listiny a §u 6 jedn. řádu
tím způsobem, že přečtena bude
ústavou předepsaná formule slibovací,
pan posl. Dvořák ke mně přistoupí
a vykoná slib podáním ruky a slovem "slibuji".
Žádám o přečtení slibovací
formule a pana posl. Dvořáka žádám,
aby přistoupil ke mně vykonat slib. (Poslanci
povstávají.)
Zástupce sněm. tajemníka dr Mikyška
(čte):
Slibuji, že budu věren republice Československé
a že budu zachovávati zákony a mandát
svůj zastávati podle svého nejlepšího
vědomí a svědomí.
Posl. Dvořák (podávaje předsedovi
ruku): Slibuji. (Poslanci usedají.)
podle §u 2, odst. 4 jedn. řádu dal předseda
na dnešní den posl. dr inž. Touškovi,
dr Wolfovi, R. Chalupovi, Polívkovi,
Ferd. Richtrovi, Židovskému, dr Dominikovi,
Csomorovi, Zajícovi, Rybárikovi,
Stundovi, Ursínymu.
Do výboru ústavně-právního
vyslal: klub poslanců "Sudetendeutsche und Karpathendeutsche
Partei" posl. dr Neuwirtha za posl. Knorreho; klub
poslanců "Bund der Landwirte" posl. Viereckla
za posl. Kunze.
Dotaz posl. Jobsta ministru soc. péče o služební
kvalifikaci zaměstnance ministerstva sociální
péče (č. D 152-IV).
Odpovědi:
min. obchodu na dotaz posl. Jana Sedláčka č.
D 60-IV;
min. věcí zahraničních na dotaz posl.
Čuříka č. D 104-IV;
min. soc. péče na dotaz posl. Maye č. D 120-IV.
počátkem schůze: Návrhy tisky 568
až 571, 573- přikázány výboru
iniciativnímu.
Předseda (zvoní): Přistoupíme
k projednávání prvého odstavce pořadu,
jímž jest:
1. Zpráva výboru ústavně-právního
k usnesení senátu (tisk 537) o vládním
návrhu (tisky sen. 221 a 231) zákona, kterým
se prodlužuje účinnost některých
ustanovení tiskových zákonů (tisk
557).
Zpravodajem jest p. posl. dr Stránský.
Budeme pokračovati v rozpravě započaté
ve včerejší, 58. schůzi sněmovny.
Lhůta řečnická jest 20 minut.
Přihlášeni jsou ještě řečníci
na straně "proti" pp. posl. dr Neuwirth
a Kut.
Uděluji slovo panu posl. dr Neuwirthovi.
Posl. dr Neuwitrh (německy): Slavná
sněmovno!
Kamarád Birke použil včera této
osnovy jako podnětu, aby vycházeje z naší
tiskové prakse zaujal stanovisko k těm aktuálním
politickým otázkám, které se nás
v posledních dnech zase mnohem silněji dotkly než
kdy jindy. Dovolte mi, abych kamaráda Birkeho ještě
doplnil. Jak slyšíme, jsme v této schůzi
naposled pohromadě. Je tomu právě rok, snad
chybí několik dní, co jsme se zde po prvé
setkali, správněji, co se zvolení poslanci
Němců organisovaných v sudetskoněmecké
straně po prvé objevili v této slavné
sněmovně. Tato skutečnost přivádí
nás na myšlenku, abychom se pokusili o něco
takového jako bilanci. Abych to řekl krátce:
považujeme ji za neuspokojivou, nikterak ovšem se stanoviska
svých stranických zájmů.
Když pohlížejíce zpět přehlížíme
činnost slavné sněmovny v uplynulém
roce, zůstává zde ohromující
skutečnost, že československé Národní
shromáždění nebylo s to, aby v době
naléhavého a kypícího vývoje
zaujalo stanovisko - a s ní se také zabývalo
- alespoň k jedné politické osnově
zásadního významu, která by mohla
připraviti odstranění všech těch
vnitropolitických napětí, jež se udržují
nesouladem mezi danými skutečnostmi ve vývoji
obyvatelstva a skutečnostmi příliš úzce
ohraničenými skupinou, jež má moc ve
státě, rozporem mezi mnohostí národností
ve státě na jedné a přáním
po národním státu na druhé straně,
napětími, která vyrůstají z
národnostní otázky. Tím více
nám to bylo podnětem, abychom se neohlížejíce
se na naléhavé starosti o běžné
věci, jejichž důležitost nikdo nepřehlíží,
zabývali otázkami, které jsou podle našeho
mínění zásadním problémem
státu. Tomu sloužil náš chebský
sjezd.
Nepřeslechli jsme napomenutí velectěného
pana presidenta státu, který teprve nedávno
pronesl mínění, že je potřebí
více positivní práce a méně
ideologie. Neuzavíráme se před hlubším
poznatkem muže uzrálého v tvrdém životním
boji, muže, který dnes řídí osudy
našeho státu. Bezpochyby je tomu tak, že se v
praktickém životě často mnohem snáze
poddá a snáze se snesitelně rozřeší
mnoho věcí, které v teoretickém rámci
způsobily neplodné lámání hlavy.
Ale o to však podle našeho mínění
nejde. Národnostní otázka je ve státě
ožehavější než kdy jindy, ne snad
proto, že v německém táboře několik
intelektuálů nebo dogmatiků věci s
neukojitelnou dychtivostí stále rozjitřuje,
nýbrž že lidé, kteří o nich
mluví, zosobňují jen ty síly, které
se vší živelnou dynamikou tryskají z pramene
vší společenské moci. Je právě
faktem, že ve chvíli, co se nám Němcům
ve státě, pokud jsou alespoň organisováni
v sudetskoněmecké straně, vytýká,
že jsme nositeli protidemokratických snah, které
ve srovnání se zásadní strukturou
našeho dnešního státního života
jsou naprosto tomuto systému nepřátelské,
dosáhli Němci ve skutečnosti ve státě
stavu maximální demokratisace, pokud se tím
ovšem chápe probuzení politického uvědomění
i v řadách největších chudáků,
tedy v řadách sociálně nejslabších,
a vznik společné vůle ve smyslu pravé
kolektivní vůle. To však je právě
to, co vás patrně tak velice rozlaďuje. Domníváme
se však, že se nemá po takové kolektivní
vůli úzkostlivě pošilhávati jako
po trapné skutečnosti vnitropolitického života
v tiché naději, že na poli sociálních
napětí dojde přece jen k nějaké
roztržce, nebo se zvláštní starostlivostí
předstírati, že policejní péče
je skutečně nejaktuálnějším
ze všech úkolů v našem státě.
Zdá se mám, že by bylo účelnější,
když již se s české strany tak rádo
mluví o psychologických věcech, snažiti
se také o psychologické pochopení našeho
chování. Pochopte konečně sudetskoněmeckou
stranu jako výraz velikého a důkladného
vystřídání generací v německém
táboře. Zda bylo dobře, že nastalo již
dnes a tak důkladně, o tom si mohou někdy
v pozdějších dobách historikové
a sociologové lámati hlavu. Je skutečností.
Je především skutečností, protože
povolalo lidi, jejichž důležitým zážitkem
v mládí byl pokus úplné obnovy života,
k němuž zavdala podnět veliká vlna po
životní obnově, jež zachvátila
celou německou mládež před válkou.
Teprve uvědomíte-li si tyto skutečnosti,
budete se příště střežiti,
abyste výrazy vám dosud nezvyklého životního
stylu považovali za symptomy čistě politických
a, jak se domníváte, dnešní soustavě
nepřátelských tendencí.
Je tomu již bohužel tak, že tisk může
podati jen zcela slabý obraz duševního obsahu
takového sjezdu jako chebského. Jen kdo má
poctivý a věcný zájem, bude moci již
v nejbližších dnech si přečísti
referáty vyšlé tiskem, pokud jim ovšem
censor neodepře uveřejněni. Kdo chce jednati
politicky a odpovědně, učiní tak každým
způsobem, protože zkrácené a náhodné
výňatky pro tisk nemohou nahraditi úplnou
znalost toho, co se skutečně řeklo, zvláště
když jsou sestaveny zlomyslně tak, aby klamaly.
Jedno je však podle mého mínění
po chebském sjezdu jisto, že stále ještě
z veliké míry mluvíme dvojí řečí.
Mám-li na mysli výroky české strany
o českoněmecké otázce z poslední
doby, také již před chebským sjezdem,
zdá se mi, že naprosto nechcete uznati, že přistupujeme
k politickým věcem s novou morálkou a že
zásadně hledáme nový základ.
A nečiníme-li tak, pak to ovšem není
přemíra ideologie, která brání
v praktickém životě konstruktivní praksi,
ale je to jednání na základě poznatku
prýštící z osudu tisícileté
říše, ze i nejobratnější
záplatování nemůže nahraditi
nedostatek odvahy k zásadnímu řešení.
(Souhlas poslanců sudetskoněmecké strany.)
Slavná sněmovno! Mluvíme-li někdy
příležitostně s kolegy z českého
tábora, musíme vždy konstatovati skutečnost
nás ohromující, že se domnívají,
že nemáme jiné politické ctižádosti
než nahraditi pány ministry dr Czecha a dr
Spinu lidmi z naší strany. Na to vám
mohu jen odpověděti: Kdybychom neměli proti
oběma pánům jiných námitek,
než že jim byla odepřena spolupráce při
uskutečnění životních poměrů
v našem státě, které naši Němci
ve státě žádají jako životní
předpoklad a ve které doufají, musili bychom
přece říci: Nepochopili jste nás!
Náš poměr k dnešnímu systému
a k jeho institucím veřejného života
není takový, že je podceňujeme a že
si nedovedeme vážiti pocty přímé
spolupráce a možnosti praktického účinkování
a ji poznati. Kdo nám to připisuje, usnadňuje
si věc a utkví v primitivnosti. My se však
nemůžeme za žádných okolností
spokojiti s tím, že budeme viděti jen osobní
výhody, které jednotlivcům z nás poskytuje
účast na politickém životě. Tyto
výhody budou teprve tehdy zajímavé, až
budeme věděti, že s naším případným
povoláním jsou spojeny nové předpoklady
funkcionální účinnosti ve smyslu pravé
dohody národů ve státě. (Souhlas.)
Namáháme-li se, abychom porozuměli náladám
v českém táboře, zjistíme vždy,
že v českém táboře nejsou buď
schopni viděti věci, jak skutečně
jsou, nebo se domnívají, že se budeme zúčastňovati
politiky, která je v nejhlubším smyslu beze
všech předpokladů. Tomu se však se vší
rozhodností bráníme, protože jsme skálopevně
přesvědčeni, že politika beze všech
předpokladů neexistuje. (Potlesk.) Kdybychom
se o ni pokoušeli, následovali bychom tím jen
ty, kteří se domnívali, že mohou zapříti
dané skutečnosti mezi obyvatelstvem ve státě,
které jsou skutečně dialektickými
prvky na poli, kde osudové síly provádějí
své diskuse historického významu. Kdybychom
tak učinili, propadli bychom témuž nevyhnutelnému
osudu svých předchůdců.
Teď řeknete: Jako kdybyste se báli masy a nejste
přece ničím jiným než zajatci
masových nálad. Na to mohu jen odpověděti:
Nikterak. Mohu se především odvolati na to,
že já sám jsem v Chebu jako zpravodaj jasně
prohlásil, že ze sebe nikdy neuděláme
zajatce masových nálad, ani těch, které
se v německém táboře objevují
jako znepokojující zoufání nad státem,
a to proto, že se cítíme nositeli dějinné
úlohy, jejímž zdařilým řešením
je poctivý mír mezi zdejšími národnostmi,
a domnívám se, že jsem v Chebu nikoliv neprávem
prohlásil, že již dnes jsme lepšími
občany státu, protože se pevně držíme
politických cílů, které začínají
býti u většiny Němců v našem
státě nepopulární pro přehmaty
v českém táboře a pro odpor určitého
tisku proti dorozumění.
Nikdo ať si nemyslí, že účinně
zabrání takovému nebezpečí
zpětného vývoje, bude-li se snažiti
dobýti spíše optických než skutečných
vítězství, využívaje náklonnosti
Němců k uctivému uznání představitelů
nejvyšší státní autority v politické
hře a zdánlivě se chystaje postaviti všechny
organisace našeho kulturního a hospodářského
života proti totalitě v politickém zastupování,
pokud se jí podobáme. Vždy jsou rozhodující
lidé, jsou to titíž lidé, kteří
stojí za těmi neb oněmi representativními
silami Němců, které se v tomto státě
projevily. Kdo se pouští do této tak lákavé
vnitropolitické strategie, nechť nepřehlédne,
že konec konců bude politicky záležeti
na tom, na kterou z těchto representačních
sil se budou dívati lidé jako na rozhodnou a nejlepší.
(Souhlas a potlesk.)
V poslední době jsme mnoho mluvili o byrokracii.
Přednesli jsme zde stížnosti nikoliv prostě
z maloměšťáckého pamatování
na příkoří, nýbrž na základě
velmi praktického poznání. Činnost
podřízeného úředníka
znamená pro státního občana míru
zachovávání ústavních předpisů
a ta se mu ukazuje ve velmi špatném světle,
více než souhrn bezpráví a neúčast
na jeho velmi důležitých starostech než
jako odpovědné a spravedlivé utváření
životních podmínek občanů. Uznáváme
však totalitu starostí státních občanů
a chceme-li na základě poznatku této starosti
jíti na kořen těchto neutěšených
zjevů, musíme právě mluviti tak, jak
jsme v poslední době činili.
V posledních dnech jsme mohli slyšeti s české
strany: Všechno je správné, co říkáte,
ale Německo. Nuže, nechci se zde pouštěti
do velikých rozborů, chci jen poukázati na
"Přítomnost" ze dne 24. června
a odkázati vás na rozhovor, který měl
spolupracovník tohoto časopisu s příslušníkem
našeho hnutí, který tam dává
velice zajímavý příklad a který
asi říká (čte): Nesmí
se zapomínati, že žijeme v tomto světě
jsouce vázáni tradicí, že jsme se na
tomto světě nenarodili v den vzniku státu
a že s hlediska tohoto vývoje nás možno
porovnati se ženou, která byla provdána proti
své vůli, nejdříve následuje
nemilovaného muže do manželství, a tam
se pokouší vésti korektně a slušně
manželský život, která je však nyní
přivedena do tísně, protože se na ní
ještě žádá, aby zapřela
rodiče, protože tito nabyli ve společnosti
špatné pověsti. Ani v politickém životě
se nesmí na lidech žádati něco nelidského,
jen tam, kde politika je psychologická a lidská,
je dobrá.
Kdo se přičiní a bude sledovati oficielní
prohlášení naší strany v různých
dobách vývoje, bude moci zjistiti, že přes
všechna tvrzení ani v Chebu nenastal přelom
v naší linii. Přečtěte si jen,
co Konrád Henlein řekl již v České
Lípě! Pochopte přece, že jsme lidé,
kteří se nemohou vysvléknouti ze své
kůže, kteří jsou však na druhé
straně ochotni jednati podle zásad naprosté
slušnosti tam, kde řízení osudu opravdu
neusnadňuje nalezení správné cesty!
Pozorujte méně obtíže, které
musíme skutečně překonati, ale uvědomte
si fakt nové morálky, která je s hlediska
státních zájmů důležitější
než čilé obchodnické podrobení
se, které sice ušetří okamžitých
nepříjemností, ale které nese v sobě
kletbu lži a neupřímnosti a které bude
jednou účinkovati. (Souhlas.) Dovolte, abych
končil slovy muže, který (obrácen
k českým poslancům) pro vás
již mnoho neznamená, který je však pro
mne zosobněním počestnosti v politickém
životě, dr Karla Kramáře, který
mi jednou v osobním rozhovoru řekl: "Nikdy
se lidé nepokusili beztrestně oklamati dějiny."
My se o to nepokoušíme! (Potlesk poslanců
sudetskoněmecké strany.)
Předseda (zvoní): Dále je ke
slovu přihlášen p. posl. Kut. Dávám
mu slovo.
Posl. Kut: Slavná sněmovno!
Jsem dalek toho, abych prodlužoval nějakým
obsáhlým projevem poslední hodiny za sedání
této sněmovny. Svůj krátký
projev mohl bych začíti, jak skončí
zajisté pan zpravodaj o této osnově, že
rozprava o novele, kterou se prodlužuje účinnost
některých ustanovení tiskových zákonů,
nepřinesla v projevech jednotlivých pánů
řečníků nic nového, takže
navrhuje, aby slavná sněmovna tuto osnovu schválila.
Nepochybuji, že se tak stane, ale používám,
slavná sněmovno, této příležitosti,
abych přičinil k projednávané osnově
několik poznámek.
Především musí vzbuditi politování
každého, kdo dobře myslí se svým
státem, kdo se chce dobře a zdravým pohledem
dívati na vývoj našeho právního
řádu, ty věčné mimořádnosti,
které se objevují již několik let, bohužel,
v našem zákonodárství. Slavná
sněmovno, to není zdravý zjev, který
vidíme v této síni, to není zdravý
zjev, že se naší veřejnosti už po
nějakých 6 roků začíná
ústy každého zpravodaje o každé
osnově: Mimořádné poměry, mimořádná
doba vyžaduje, aby se dělalo něco mimořádného.
Domnívám se, slavná sněmovno, že
tato věčná slova o mimořádnosti
budí v naší veřejnosti také určitou
mimořádnou psychosu. Náš živnostník,
náš výrobce, náš redaktor, náš
dělník, nikdo u nás už se nedovede dívati
na náš veřejný život, na svoji
práci, na svůj denní chléb jinak než
jenom těmi strašnými brýlemi té
mimořádnosti, kterou mu servírujete v projevech
všech svých řečníků, všech
svých zpravodajů a v motivaci všech svých
osnov. Tyto mimořádnosti musí vzbuditi pochopitelnou
reakci všude, hospodářský život
na to reaguje. Domnívám se však, že poměry
nejsou tak mimořádné, jako slavná
sněmovna to chce v projevech svých pánů
zpravodajů a ve svých osnovách tvrditi.
Slavná sněmovno! Máme tu zase další
mimořádnost a prosím vás upřímně
a prosím vás lidsky, co chcete těmi věčnými
mimořádnostmi provésti? Vždyť lid
poslouchá, vždyť redaktoři se vám
přizpůsobili, vždyť každý
člověk už je naplněn vírou, že
je nutno se semknouti pro budování určité
společné věci, a stále a stále
přicházíte s tím, že opět
mimořádné poměry něco vyžadují.
Ale za rok, když znovu novelisujete a když znovu prodlužujete
takovou osnovu, zjišťujete, že se absolutně
nic neprovedlo.
Slavná sněmovno, co to bylo tenkráte za veliké
volání, za krásné a duchaplné
články, když, tuším, pan posl.
Stivín, jako autor novelisovaného §u
14 a) této osnovy, přišel. Tehdy se v kuloárech
sněmovny chodilo a říkalo, že se rodí
obrovská věc v naší ústavě,
a tak se nám dostal do našeho zákona na ochranu
republiky, do našich tiskových zákonů
onen klasický paragraf 14 a), který stanoví,
že má býti trestán každý,
kdo se dopouští násilí na někom,
kdo je přívržencem republikánsko-demokratické
státní formy.
Račte jíti, slavná sněmovno, do statistik,
které vám ukazují, proč byli naši
lidé souzeni, proč byli u nás lidé
odsouzeni, a budete viděti, že za celé dva
roky po tom hrozném harangování s tímto
velikým demokratickým objevem u nás, neexistuje
jeden jediný případ, pro který by
byl někdo odsouzen z tohoto důvodu.
Slavná sněmovno, začali jsme toto zasedání
mimořádností, zmocňovacím zákonem,
a tak je také správné a odpovídá
duchu této sněmovny, když toto zasedání
také mimořádností budeme končit.
Pan zpravodaj jistě bude čekat na nějaké
věcné důvody, které budou vzneseny
proti této osnově. Bylo by to, s prominutím,
nošením dříví do lesa, kdyby
měl někdo s tohoto místa opakovat a přemílat
všecko to, co bylo proti této osnově, když
byla r. 1933 přijímána, s tohoto místa
promluveno, co bylo napsáno atd. My jsme zaujali již
tenkrát odmítavé stanovisko, řekli
jsme své důvody jednak ústy svých
parlamentních zástupců, jednak také
ve svém tisku, a já, bohužel, musím
se odvolati jenom na to, co již tenkrát bylo řečeno.
Ale já jsem měl příležitost upozorniti
v jedné z nedávných schůzí
na jednu věc, která je také důležitá
pro posuzování tak vážné otázky.
Já bych, prosím, koncedoval pánům,
kteří to tvrdí, nutnost takového určitého
mimořádného oprávnění
zastavovat časopisy ve státě, který
ve své ústavní listině má tiskovou
svobodu, koncedoval bych jim, řekněme, i možnost
ústavnosti této osnovy. Ale, slavná sněmovno,
já jsem tu mluvil o té nemožné věci,
která se u nás stala s naším ústavním
soudem, a budete-li mít svědomí, račte
se podívat na včerejší pořad
schůze posl. sněmovny. Jako osmý bod se vám
tam objevila najednou volba terna posl. sněmovny na jmenování
člena ústavního soudu pro presidenta republiky.
A račte se podívati na pořad dnešní
schůze! Tento bod vám tam už úplně
zmizel, už tam zase není a už ten parlament,
který žádá od každého, i
od toho posledního člověka, od nejposlednějšího
chudáka, aby měl svého soudce, aby byl podřízen
svému soudci, ten parlament, slavná sněmovno,
si vyřadil svého soudce. Tento parlament nám
mluví o demokracii, o ústavě, a tu ústavu
sám porušuje!
Slavná sněmovno, všechny další
poznámky musím, bohužel, ponechati stranou,
protože člověk se rdí za ty, kdož
tento stav zavinili. Jestli vám není líto
toho, co se s naším právním řádem
děje, já svou věc myslím poctivě.
Osnovy tiskové, všechno, co se děje s naším
tiskem, žádná věc tisková není
odtažitelná od pojmu redaktora. A vy jste přijali
včera zákon o redaktorech, zákon, který
částečně splňuje 15 roků
trvající veliký zápas, jejž vedla
československá žurnalistika o aspoň
částečné uznání svých
lidských a stavovských práv. Když se
tak díváme na všechny tyto tiskové osnovy,
věřím vám, že chcete mít
dobrý tisk, že chcete mít tisk svědomitý,
takový, který by stál na výši
národa, jeho politické úrovně i jeho
politického mezinárodního významu.
(Výkřiky.) Ale musíme začíti
od novinářů a musíme se jít
podívat, jak u nás vypadají novináři
sociálně. Máme u nás, pane kolego,
určitou novinářskou elitu, 10 lidí
s desetitisícovými gážemi, kteří
nám píší krásné mravoučné
úvodníky, kterých snad nikdo nečte,
a pak máme v našich redakcích legie skutečných
kuliů, kteří dělají za pár
stovek to, co vy nazýváte veřejným
míněním. Jsou redakce, kde se také
spí na kavalcích, kde pracovní doba trvá
tak dlouho, že redaktor ani nemůže jíti
domů. To by byly věci, o kterých by se bylo
mělo mluvit u příležitosti osnovy zákona
o redaktorech.
Osnovou, jež byla předložena, dostalo se novinářům
velmi malého daru, ač tu musím říci
s tohoto místa, že si zasloužili od této
sněmovny, aby byli lépe posuzováni. Domníval
jsem se, že se někdo z poslanců neredaktorů
ujme slova, aby vytyčil a zdůraznil velký
význam žurnalistiky a jejího poslání.
Bohužel, nestalo se tak, a jsem tudíž skutečně
povinen svému vlastnímu stavu, abych poděkoval
kolegům, kteří se přičinili
aspoň o to torso požadavků novinářského
stavu, abych zejména poděkoval kolegům novinářům,
kteří svedli 15 roků trvající
úporný zápas, který by měla
tato slavná sněmovna opravdu v jednotlivostech znát,
aby viděla, kdo to byl a jací lidé, holedbající
se všemožnými ideály, do poslední
chvíle blokovali zákon, který patří
k nejsociálnějším.
S tohoto místa a při této příležitosti
musím apelovati na čsl. novináře,
aby spojili své zájmové korporace a organisace
ke společnému nástupu k úplnému
uplatnění svých stavovských práv,
a musím plaidovat i pro to, aby se novinářskému
stavu a jejich životu dostalo positivní base řádnou
kolektivní smlouvou. Konečně musím
slavné sněmovně připomenouti slib,
který byl dán čsl. žurnalistice, totiž
zřízení novinářské komory.
Neboť jako každý stav, i novináři
chtějí státi vysoko ve svém stavu,
chtějí odpovědně cítit své
poslání. Budou-li novináři jednou
na takové výši, které si my všichni
přejeme, pak skutečně nebude potřebí,
aby byly sněmovně předkládány
podobné osnovy.
Musím, bohužel, prohlásiti, že z důvodů,
které jsem vyslovil, nemůžeme hlasovati pro
osnovu, jež se nám tu předkládá,
a prosím, aby moje slova, jež jsem adresoval svým
kolegům novinářům, byla přijata
i slavnou sněmovnou jako ujištění novinářů,
ze chtějí společně s ostatními
stavy pracovati na budování svého i státu
v duchu opravdové demokracie, opravdové svobody,
svobody větší a větší. (Potlesk
poslanců národního sjednocení.)