Senát Národního shromáždění R. Čs. r. 1934.
III. volební období.
10. zasedání.
Tisk 1233.
Vládní návrh,
kterým se předkládá národnímu shromáždění ke schválení
dodatkový protokol k obchodní úmluvě z 2. července 1928 mezi Československem a Francií, podepsaný v Praze dne 28. února 1934 a uvedený v prozatímní platnost vládní vyhláškou ze dne 5. března 1934, č. 41 Sb. z. a n.
Návrh schvalovacího usnesení.
Národní shromáždění republiky Československé schvaluje dodatkový protokol k obchodní úmluvě z 2. července 1928 mezi Československem a Francií, podepsaný v Praze dne 28. února 1934 a uvedený v prozatímní platnost vládní vyhláškou ze dne 5. března 1934, č. 41 Sb. z. a n.
Důvodová zpráva.
Dohodou ze dne 23. září 1931 zaručila Francie Československu kontingent 8.000 q chmele za snížené clo 200 franků za 100 kg. Tento kontingent stal se v poslední době předmětem stálých útoků třetích států na Francii, které na podkladě doložky nejvyšších výhod žádaly přiznání stejného kontinentu za stejných podmínek. Francie - nechtěla-li úplně zničiti svoji vlastní produkci chmele - nemohla žádostem třetích států vyhověti a proto z usnesení svých zákonodárných sborů požádala Československo za propuštění z uvedeného závazku.
V uvážení všech hospodářských souvislostí rozhodla se československá vláda francouzské žádosti vyhověti, když jí v náhradu za to byl přiznán zvýšený kontingent ječmene a zaručeno, že v případě kontingentace chmele ve Francii dostane se Československu 65% globálního kontingentu chmele, povoleného k dovozu do Francie (důvěrná nota z 28. února 1934). Současně vyřešena v souhlasu s Československými zájemci otázka dovozu sladu do Francie {podpisový protokol z 28. února 1934).
Vláda předkládajíc tento návrh oběma sněmovnám Národního shromáždění projevuje po stránce formální přání, aby tato předloha byla projednána v poslanecké sněmovně výborem zahraničním a výborem živnostensko-obchodním, v senátě pak výborem zahraničním a národohospodářským.
Text dodatkového protokolu předkládá se v originálním znění francouzském s českým překladem.
V Praze, dne 9. března 1934
Předseda vlády:
J. Malypetr v. r.
Protocole Additionnel
à la Convention Commerciale du 2 juillet 1928
entre la Tchécoslovaquie et la France.
Les plénipotentiaires soussignés dûment autorisés à cet effet ont convenu des dispositions suivantes:
1° Le Gouvernement tchécoslovaque accepte de renoncer au bénéfice qui lui a été concédé par le paragraphe 5 du Protocole Additionnel à la Convention Commerciale du 2 juillet 1928 entre la République Tchécoslovaque et la France, fait à Praha le 23 septembre 1931 ainsi conçu:
2° Le présent Protocole Additionnel sera ratifié dans le plus bref délai possible. Il sera mis en vigueur au plus tard le 8 mars 1934.
Fait à Praha en double exemplaire le 28 février 1934.
L. S. Dr. K. KROFTA m. p.
L. S. LÉON NOËL m. p.
(Překlad.)
Dodatkový protokol
k obchodní úmluvě ze dne 2. července 1928 mezi Československem a Francií.
Podepsaní plnomocníci řádně k tomuto účelu zmocnění shodli se na těchto ustanoveních:
1. Vláda československá vzdává se výhody, která jí byla poskytnuta paragrafem 5 dodatkového protokolu k obchodní úmluvě mezi republikou Československou a Francií ze dne 2. července 1928, podepsaného v Praze dne 23. září 1931, takto znějícím:
"Nicméně vláda francouzská povolí za sazbu 200 franků za 100 kg a v mezích ročního kontingentu 8.000 metrických centů, čisté váhy, dovoz chmele československé provenience v původním balení, upraveném podle ustanovení československého zákona č. 297 ze dne 12. srpna 1921 a podle prováděcího nařízení č. 217 ze dne 8. srpna 1922, opatřeného pečetí úředního orgánu československé vlády a doprovázeného ověřovací listinou, vydanou ústavem úředně k tomu zmocněným."
2. Tento dodatkový protokol bude ratifikován ve lhůtě co možná nejkratší. Bude uveden v platnost nejpozději dne 8. března 1934.
Dáno v Praze ve dvojím vyhotovení dne 28. února 1934.
L. S. Dr. K. KROFTA v. r.
L. S. LYON NOËL v. r.

