Úterý 9. května 1933

Příloha k těsnopisecké zprávě

o 268. schůzi poslanecké sněmovny Národního shromáždění republiky Československé v Praze v úterý dne 9. května 1933 odpol.

Řeč posl. Hadka (viz str. 13 těsnopisecké zprávy):

Meine Herren! Der Immunitätsausschuß hat in seiner Sitzung beschlossen, den Abgeordnetenhaus zu empfehlen, dem. Gen. Vallo und mir deshalb eine Rüge zu erteilen, weil wir in einer der letzten Sitzungen dem Abg. Bazala einige wohlverdiente und schon längst fällige Ohrfeigen gegeben haben. Meine Herren! Diese Ohrfeigen sind im wesentlichen nicht darauf zurückzuführen, daß wir gegen irgend eine Richtung, der sich der Abg. Bazala angeschlossen hat, eine auß ergewöhnliche oder übertriebene Bosheit zum Ausdruck bringen wollten, sondern sie gelten in erster Linie der Person des Herrn Bazala selbst. Der Herr Bazala ist auf der kommunistischen Liste des Wahlkreises Bratislava gewählt worden. Sein Mandat, das er heute inne hat, war ursprünglich das Mandat unseres Genossen Major. Dem Genossen Major wurde unter den bek annten Umständen, über die von dieser Stelle schon des öfteren gesprochen wurde, sein Mandat aberkannt. Ich möchte heute darüber nicht länger sprechen. Dieses Mandat [ ], wurde dem heutigen Abg. Bazala zugesprochen. Dieser Abg. Bazala glaubt nun, daß er mit diesem Mandat, das ihm die slovakischen Arbeiter auf der kommunistischen Liste verliehen haben, dazu Mißbrauch treiben kann, um seinen Provokationen in der Slovakei weitere Provokationen hier von dieser Stelle beifügen zu können. [ ].

In dieser Richtung glauben wir, daß wir den Intentionen des Immunitätsauschusses in gar keiner Weise entgegentreten wollen. In dieser Richtung glauben wir aber, dem Abg. Bazala für seinen ferneren Lebensweg einige gute Lehren zu erteilen und ihn aufmerksam zu machen, daß er sich in Hinkunft auch hier in diesem Hause in der entsprechenden Art und Weise aufzuführen hat, [ ].

Auß erd em werden die slovakischen Arbeiter dafür Sorge tragen, daß auch das Mandat des Abgeordneten Bazala eines Tages beseitigt, gestri chen wird, ohne richterlichen Spruch abzuwarten, und daß an seine Stelle solche Leute als Vertreter in das Parlament entsendet werden, die wirklich den Willen der breiten Massen des slovakischen Volkes zum Ausdrucke bringen können. (Potlesk komunistických poslanců.)

Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP