POSLANECKÁ SNĚMOVNA N. S. R. Č. 1928.

II. volební období.7. zasedání.


Původní znění.

1944.

Odpověď

ministra školství a národní osvěty

na interpelaci poslanců dra Schollicha, Simma a druhů

o rozšiřování jubilejního spisu na německých školách (tisk 1860).

Brožuru "Naše školy v prvém desítiletí Československé republiky 1918 - 1928" v jejím německém překladu "Unsere Schulen im ersten Jahrzehnt der Čechoslovakischen Republik 1918 - 1928" pro německé školy nahradil jsem již před podáním interpelace letákem "28. Oktober 1918 - 28. Oktober 1928." Opatřením tímto vyhovělo se účelu, aby spisek byl vydán také pro německé žactvo.

V Praze dne 30. listopadu 1928.

Ministr školství a národní osvěty:

Dr. Hodža, v. r.












POSLANECKÁ SNĚMOVNA N. S. R. Č. 1928.

II. volební období.

7. zasedání.


Překlad.

1944.

Antwort

des Ministers für Schulwesen und Volkskultur

auf die Interpellation der Abgeordneten Dr. Schollich, Simm und Genossen

betreffend die Verteilung einer Jubiläumsfestschrift an den deutschen Schulen (Druck 1860).

Die Broschüre "Naše školy v prvém desítiletí Československé republiky 1918 - 1928" in der deutschen Uebersetzung "Unsere Schulen im ersten Jahrzehnt der Čechoslovakischen Republik 1918 - 1928" habe ich für die deutschen Schulen schon vor Einbringung der Interpellation durch ein Flugblatt "28. Oktober 1918 - 28. Oktober 1928" ersetzt. Durch diese Verfügung ist dem Zwecke entsprochen worden, ein Schriftchen auch für die deutschen Schüler herauszugeben.

Prag, den 30. November 1928

Der Minister für Schulwesen und
Volkskultur:
Dr. Hodža, m. p.



Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP