Národní shromáždění republiky
Československé schvaluje druhý dodatkový
protokol k obchodní smlouvě mezi republikou Československou
a Hospodářskou Unií belgo-lucemburskou z
28. prosince 1925, podepsaný v Bruselu dne 21. února
1928.
Průmysl produkující umělé hedvábí
a průmysl toto zboží zpracující
se dohodly, aby v zájmu usnadnění vývozu
výrobků z umělého hedvábí
byla určitá množství umělého
hedvábí nebarveného připuštěna
k dovozu za snížené clo Kč 1.50 za 1
kg a naproti tomu, aby dosavadní smluvní celní
sazby na umělé hedvábí jednoduché:
Kč 7.- za 1 kg a skané Kč 9.- za 1 kg byly
uvedeny na výši sazeb Kč 10.50 za 1 kg, resp.
Kč 14.- za 1 kg, které byly sjednány v úmluvě
s Italií ze dne 1. března 1924.
Předkládaný druhý dodatkový
protokol jest provedením této dohody; Hospodářská
Unie belgo-lucemburská projevuje jím souhlas se
zrušením článku V. závěrečného
protokolu obchodní smlouvy mezi republikou Československou
a uvedenou Unií z 28. prosince 1925, pokud jde o umělé
hedvábí. Článkem tímto se Československo
zavázalo, že, změní-li celní
režim, nezavede na umělé hedvábí
z nitrocelulosy celní sazby vyšší, nežli
Kč 7.- za 1 kg na hedvábí jednoduché
a Kč 9.- za 1 kg na hedvábí skané.
Vláda předkládajíc tento návrh
oběma sněmovnám Národního shromáždění
po stránce formální projevuje přání,
aby tato předloha byla projednána v poslanecké
sněmovně výborem zahraničním
a výborem pro záležitosti obchodu, průmyslu
a živností a v senátě výborem
zahraničním a národohospodářským.
Text druhého dodatkového protokolu se přikládá
ve zvláštním exempláři ve francouzském
originále s československým překladem.
Les Plénipotentiaires soussignés dument autorisés
déclarent qu'ils ont convenu de modifier le Protocole de
signature du Traité de Commer ce du 28 décérnbre
1925, comme suit:
En canséquence de l'arrangenent intervenu entre les représentants
des industries intéressées des deux Pays, les stipulations
de l'article V du Probocole de signature du Traité de Commerce
du 28 décembre 1925, relatives á la soie artificielle
de nitrocellulose, sont sup primées.
Le présent Protocole additiannel sera ratifié et
les ratifications seront échangées á Prague
aussitôt que faire se pourra. Il entrera en vigueur le quinziéme
jour aprés l'échange des ratifications. Il aura
la méme durée que le Traité de Commerce du
28 décembre 1925 dont il forme partie intégrante.
Fait á Bruxelles, en double exemplaire, le 21 février
1928.
Podepsaní plnomocníci, náležitě
zmocnění, prohlašují, že se shodli
takto pozměniti závěrečný protokol
obchodní smlouvy z 28. prosince 1925:
V důsledku úpravy, sjednané mezi zástupci
zúčastněných průmyslů
obou zemí, ruší se ustanovení článku
V. závěrečného protokolu obchodní
smlouvy z 28. prosince 1925, týkající se
umělého hedvábí z nitrocelulosy.
Tento dodatkový protokol bude ratifikován a ratifikační
listiny budou vyměněny v Praze co nejdříve.
Vstoupí v platnost patnáctého dne po výměně
ratifikačních listin. Bude platiti po stejnou dobu
jako obchodní smlouva z 28. prosince 1925, jejíž
jest integrální součástkou.
Dáno dvojmo v Bruselu dne 21. února 1928.