Poslanecká sněmovna N. S. R. Č. 1928.

II. volební období.
6. zasedání.

Překlad.

1563.

Naléhavá interpelace

poslance I. Mondoka a soudruhů

ministrovi vnitra,

že hustský policejní komisař terorisuje dělníky a vyhrožuje, že bude organisovati stávkokazy.

Vykořisťování dělnické práce jest na Zakarpatské Ukrajině ještě větší, než v jiných částech Československé republiky. Dělnictvo je přivedeno na pokraj nouze a v četných městech zahájilo boj o větší kousek chleba.

Povozníci v Hustu (drobní zemědělci, kteří se živí především tím, že dovážejí stavební hmoty) jsou odedávna hanebně vykořisťováni. Z platu, jejž dosud dostávali, nemohli uživiti sebe s rodinami a vydržovati koně. Dlouho trpěli, le konečně nouze je donutila zahájiti tvrdošíjný stávkový boj. Stávkují již 2 měsíce. Podnikatelé stali se tvrdošíjní, nechtějí jim zvýšiti plat, spekulují s bídou dělníků.

Správní orgány, jako obyčejně. Jsou v tomto boji na straně podnikatelů proti robotníkům, terorisují stávkující dělníky. Ale to, co si dovolil policejní komisař v Hustu, jest neslýchané dokonce i na Zakarpatské Ukrajině. On otevřeně, v úřední listině, s podpisem a razítkem policejní správy nedovoluje dělníkům bojovati podnikateli, kteří organisují stávkokazy, vyhrožuje velikými tresty vězením a na penězích, a konečně prohlašuje, že neuposlechnou-li, objedná stávkokazy ze Slovenska a z Čech.

Tata provokace, toto drzé vyzývání dělnictva; jest ještě dalším úředním důkazem dokumentárním, že policie jest pro to, aby bojovala a dělníky k ochraně zájmů buržoasie. Toto jest přesný překlad zmíněné listiny:

ťČ. 5498 a i 28. V posledních dnech se přihodila, že někteří dělníci terorisovali na ulicích povozníky. Jsou to chudí lidé, žijí z denního výdělku a nemohou dnes zajistiti výživy sobě a svým rodinám. Policejní správa se rozhodla, že proti těmto buřičům vystoupí energicky a radikálně. Za tímto účelem budou choditi po ulicích policejní hlídky, které mají přísný rozkaz zatýkat!i lupiče. Kromě toho zatčení budou odevzdáni soudu pro přestupek proti zákonu. č. 109 Sb. z. a n. z roku 1929 nebo u 41 zák. č. 403 z roku 189.7 a §m 3 zák. č. 41 z roku 1914. Tyto zločiny jsou trestány vězením do 6 měsíců a peněžním trestem do 6000 Kč. Na to upozorňuji všechny, aby ve svém vlastním zájmu klidně pracovali a druhým nepřekáželi, neboť jinak bude správa nucena přivésti povozníky ze Slovenska a z Čech, čímž by místní povozníci ztratili výdělek.

V Hustu dne 23. dubna 1928.

Vrchní policejní komisař Tiftrumk v. r.Ť

Čili jinými a prostými slovy zástupce státní policie praví: Boj hustských povozníků o větší kus chleba podnikatelé zlomí rukama policie. Dělníci nesmějí přistoupiti k jiným dělníkům, nevědoucím, že maří stávku a tím odnímají chléb sobě a všem hustským dělníkům.

Policejní správa vyšlě hlídky na ochranu stávkokazů. Každý, kdo bude podněcovati stávkokazy ke stávkovému boji, bude přísně trestán. A když ani to nepomůže, když ani takto stávky nezmůžeme, policie přiveze stávkokazy z jiných zemí republiky.

Podepsaní táží se ministra vnitra:

1. Zdali s jeho vědomím a svolením hustská policie provokuje stávkující povozníky?

Není-li tomu tak,

2. má-li úmysl pohnati hustskou policejní správu k odpovědnosti a příslušně potrestati?

3. Zamýšlí-li přikázati, aby se hustská policie nevměšovala do stávky a nebyla v službách podnikatelů v boji s dělníky?

V Praze dne 28. dubna 1928.

Mondok,

Harus, Kolláriková, dr Stern, Schmerda, Lamdová-Štychová, Chlouba, Śliwka, Major, Steiner, Škola, Dědič, Kopasz, Sedorjak, Juran, Čulen, Haken, Vrtaník, Burian, dr Gáti, Peter, Štětka, Zoufalý, Haiblick, Hruška, Elstner, Černák.


Související odkazy