Pomery nastavšie bezprostredne po vojne privodily značné
zostrenie pasovej polície a to nielen z dôvodov bezpečnostných,
ale i hospodárskych a sociálnych. Základné
právne predpisy pasové: v historických zemiach
rakúske, na Slovensku a v Podkarpatskej Rusi uhorské,
boly zostrené vládnymi nariadeniami, následkom
ktorých bolo treba k prekročeniu hraníc nielen
cestovného pasu, ale i víza zastupiteľského
úradu príslušného
štátu. V dobe povojnovej nastaly v medzištátnych
stykoch isté uvolnenia pasovej polície, aspoň
pri vízovej povinnosti.
Táto okolnosť, ako i to, že pasové predpisy
sú rozptýlené a v niektorých smeroch
zastaralé a nevyhovujúce, bolo podnetom k tomu,
že vláda predkladá osnovu
zákona o cestovných pasoch.
Senát N. S. R. Č. prijal vládnu osnovu a
zmenil iba § 1, rozdeliac tento z dôvodov štylistických
i meritórne na 2 samostatné paragrafy.
Ústavno-právny výbor poslaneckej
snemovne rokoval na dvoch schôdzkách o osnove
zákona a prijal tiež všetky paragrafy tak, ako
sa na nich usniesol svojho času senát. Zmeny urobil
len v §e 7 a 16.
Zmeny tieto, ktoré značia - ako to z niže uvedených
plynie - podstatné zlepšenie pôvodnej osnovy,
sú tieto:
Ustanovenie §u 7 odst. b) bolo
zmenené tak, že slovo "řízení"
nahradené je slovom "vyšetřování"
a obrat: "může býti uložen"
obratom "zákon stanoví". Zmena prvá
znamená - nakoľko ide o trestné činy,
ktoré stíhajú súdy - podstatné
zúženie pôvodného návrhu a tým
tiež i obmedzenie pasových
úradov, čo sa týka dôvodov, pre ktoré
by mohly odoprieť výdaj cestovného pasu.
Podľa pôvodného návrhu stačilo
totiž na odoprenie vydať pas, ak bolo pasovému
úradu známe, že proti osobe uchádzajúcej
sa o pas bolo zahájené trestné pokračovanie
(řízení) pre trestné činy,
stíhané z úradnej povinnosti, avšak
teraz je treba, keď ide o trestné pokračovanie
pred súdom, aby bolo zahájené trestné
vyšetrovanie, nestačí teda aby bolo zahájené
prípravné vyšetrovanie a stopovanie.
Z tejto zmeny plynie ďalej i to, že trestné činy
súdne stíhateľné, z príčiny
ktorých môže byt' odoprený pas, musí
byt' zločin alebo prečin a nemôže to
byt' len priestupok, lebo pri tomto nie je prípustné
vyšetrovanie. Čo sa týka policajných
a. finančných priestupkov, navrhnutá zmena
samozrejme nemá významu.
Druhá zmena spravená v tom istom paragrafe lit.
b) má význam skôr štylistický.
Touto má byt' vyjadrené spôsobom vytvárajúcim
pochybnosť, že keď nie je zákonom ustanovená
minimálna pokuta trestu, ustanovenie tohoto odstavca platí,
akonáhle maximálna sadzba trestu prevyšuje
hranice 14 dní väzenia alebo peňažitý
trest 5000 Kč.
Ďalšia zmena urobená v lit. d) §u 7 a to
tak, že záverečné ustanovenie "nebo
jež by mohly padnouti v cizině pravděpodobně
na obtíž veřejné dobročinnosti"
je nahradené stručnejším a presnejším
výrazom: "jakož i světoběžníkům
ze zvyku". Výraz tento vyjadruje úplne to,
čo chce podľa dôvodovej zprávy k vládnej
predlohe zákona vláda postihnúť, lenže
ďaleko presnejší a vylučuje prílišný
extenzívny výklad, tak ako to
bolo pri pôvodnom znení.
V lit. c) tohože paragrafu sú urobené dve zmeny.
Prvá z nich nahrádza výraz "v takové
výši že" obratom: "v poměrně
značnější výši takže
" - dává administratíve prípadnejšie
smernice, ako posudzovať okolnosti, kedy sa môže
pas odoprieť. Druhá zmena je v tom, že ustanovenie
pôvodnej osnovy je doplněné slovami: "ustanovení
toto neplatí, je-li za tyto daně a dávky
dostatečná jistota". Dodatok tento má
jasne stanoviť, že pas nesmie byt' odoprený vtedy,
keď je požiadavka na sročných
daniach a dávkach akýmkoľvek spôsobom
zaistená. Môže sa tak stať na príklad,
keď žiadateľ má dostatočný
nemovitý majetok, alebo keď je v zaistenom služobnom
postavení, alebo keď sa zaň zaručí
tretia osoba (banka).
Ustanovenie toto istotne značí podstatné
uľahčenie oproti doterajšiemu stavu, menovite
keď uvážime, že stránka nebude musieť
dokazovať, že nedlhuje dane, ale naopak pasový
úrad môže odoprieť pas vtedy, keď
o tom vie bez dokazovacej povinnosti stránky.
Čo sa týka odstavca č. 2 tohoto paragrafu,
doplnený je týmto stanovením: "Osobám,
chtějícím se trvale vystěhovati, smí
býti, pas odepřen též tehdy, neprokáží-li,
že plně vyhověly svým povinnostem ve
příčině daní a veřejných
dávek." Ustanovenie toto je úmyselne prísnejšie,
ako prv spomenuté a to plným
právom, lebo trvalé vysťahovanie znamená
takmer úplné uvolnenie hospodárskych vztahov
k otčine, je teda spravodlivé, aby takýto
vysťahovalec splnil svoju finančnú povinnosť
voči štátu, poťažne k verejno-právnym
korporáciam. Aby však vo výnimočných
prípadoch nebolo toto ustanovenie pociťované
snáď ako prikruté, je to ustavovanie úmyselne
štylizované fakultatívne.
Posledná zmena je urobená v odstavci č. 1
§ 16 tým doplňkom, že dňom, keď
pasový zákon nadobudne účinnosti,
zrušujú sa tiež: "nařízení
ze dne 22. prosince 1918, č. 87 Sb. z. a n., a ze dne 18.
ledna 1919, č. 46 Sb. z. a n., o vydávání
cestovních pasů". Z dôvodovej zprávy
k vládnemu návrhu zákona bolo úmyslom
pôvodne tieto nariadenia zrušiť iba koncem roku
1928, takže až do tejto doby bolo by
vydávanie pasov zásadne vždy závislé
od svolenia príslušného finančného
úradu, čo nemá významu už i preto,
že osnova zákona v §e 7, lit. e), dáva
dostatočnú záruku na obhájenie oprávnených
finančných záujmov štátu. Ústavno-právny
výbor predkladá takto pozmenené
uznesenie a rezolúciu senátu N. S. R. Č.
plnému shromaždeniu poslanec; kej snemovne na schválenie.
Národní shromáždění republiky
Československé usneslo se na tomto zákoně:
Českoslovenští státní občané
smějí překročiti hranice republiky
československé a cestovati v cizině jen s
cestovními pasy, které vyhovují ustanovením
tohoto zákona.
Cizinci smějí překročiti hranice republiky
Československé nebo v ní se zdržovati
jen s cestovními pasy, které vyhovují ustanovením
tohoto zákona o pasech cizinců.
(1) Cestovní pas musí obsahovati: jméno a
podstatné údaje o osobě, pro kterou jest
vydán, její fotografü a podpis, dále
označení, pro které země a na jakou
dobu platí.
(2) Pro každou osobu má býti vydán zvláštní
cestovní pas, avšak manželka může
býti zapsána na cestovním pase manželově
a děti mladší patnácti let mohou býti
zapsány na cestovním pase osoby, s níž
cestují.
(3) Cestovní pasy vydávají se na úředních
formulářích na dobu nejdéle pěti
let; platnost jejich může býti prodloužena.
(1) Cestovní pasy vydávají československým
státním občanům bydlícím
v tuzemsku politické úřady I. stolice místa
jejich řádného bydliště, v případech
neodkladných místa jejich dočasného
pobytu. Státním občanům československým
bydlícím v cizozemsku vydávají cestovní
pasy zastupitelské úřady republiky Československé,
jež určí ministerstvo zahraničních
věcí. Toto ministerstvo - nebo jeho jménem
příslušný zastupitelský úřad
vydává cestovní
pasy zaměstnancům zahraniční služby
republiky Československé, příslušníkům
jich rodin a v neodkladných případech členům
průvodu diplomatických osob československých.
(2) Ministerstvo zahraničních věcí
vydává pasy diplomatické osobám, jež
podle mezinárodních zvyklostí mají
na ně nárok.
(3) Ministerstvo zahraničních věcí
může vydávati zvláštní pasy
osobám, jež byly vládou republiky Československé
pověřeny úředním posláním
u cizích vlád anebo u jiných mezinárodních
orgánů, jakož i osobám jedoucím
do ciziny s jinakým úředním posláním.
(1) Politické úřady II., stolice mohou vydávati
průkazy na způsob cestovních pasů
osobám bez státní příslušnosti
a těm osobám, jichž státní příslušnost
nelze zjistiti. Taktéž mohou vydávati prozatímní
cestovní pasy cizincům, kteří nemají
pasů nebo je ztratili, není-li zastupitelského
úřadu, který by jejich domovský stát
zastupoval v republice Československé.
(2) Politické úřady II. stolice mohou zmocniti
politické úřady I. stolice, aby opatření
tato činily samy jich jménem.
Úřady, jež jsou povolány vydávati
cestovní pasy; mohou je též prodlužovati,
a to i tehdy, když původní pas byl vydán
jiným úřadem.
(1) Cestovní pas (§ 1) smí býti odepřen
jen osobám:
a) jež nejsou svéprávné, nevyváží-li
se svolením zákonného
zástupce;
b) proti nimž jest zahájeno vyšetřování
pro trestné činy stíhané z povinnosti
úřední, na které zákon stanoví
trest vězení delší než 14 dní
nebo trest na penězích vyšší než
5000 Kč, nebo které byly odsouzeny pro takové
činy, a na nichž má býti
trest vykonán;
c) jež jsou omezeny výrokem soudu nebo úřadu
politického ve volnosti cestovati;
d) jejichž cesta do ciziny mohla by ohrožovati důležité
zájmy státní bezpečnosti, nebo důležité
hospodářské zájmy republiky Československé,
jakož i světoběžníkům ze
zvyku;
e) jež dluží daně nebo jiné dávky
veřejné v poměrně značnější
výši, takže jejich cestou do ciziny mohly by
býti ohroženy zájmy státu nebo jiných
veřejnoprávních korporací. Ustanovení
toto neplatí, je-li za tyto daně a dávky
dostatečná jistota.
(2) Osobám hodlajícím se vystěhovati
nesmí býti cestovní pas vydán dále
v těch případech, v nichž vystěhován?
je nepřípustné podle zákonů
o vystěhovalectví; osobám chtějícím
se trvale vystěhovati smí býti cestovní
pas odepřen tehdy, neprokáží-li, že
plně vyhověli svým povinnostem v příčině
daní a veřejných dávek.
(3) Nedotčena zůstávají ustanovení
branného zákona a branných předpisů
o vydávání cestovních pasů.
Mají-li cestovní pasy cizinců - vyjímajíc
pasy uvedené v §u 5 - býti uznány zdejšími
úřady za platný průkaz podle §u
2, musí býti vydány od úřadu
jejich domovského státu a musí obsahovati
hlavní údaje o totožnosti, jakož i povolení
domovského státu k cestě do republiky Československé.
(1) Vláda může nařízením
omeziti pasovou povinnost bud'to vůbec nebo ve styku s
určitými státy.
(2) Vyžadují-li toho mimořádné
poměry nebo důležité zájmy veřejné,
zejména státní bezpečnost nebo důležité
hospodářské zájmy státu nebo
reciprocita vůči státům cizím,
může vláda nařízením uvolnění
toto úplně nebo částečně
opět odvolati.
(1) V týchž případech může
ministr vnitra v dohodě s ministrem věcí
zahraničních a s ostatními podle okolností
zúčastněnými ministry naříditi,
že pasy cizinců musí býti opařeny
visy (visavá povinnost), a určiti úřady,
jež visa udělují nebo prodlužují.
Stane-li se tak, smějí se cizinci zdržovati
v republice československé jen po dobu, na niž
visum zní; po uplynutí této lhůty
mohou býti vyhoštěni politickým úřadem
I. stolice. Jinak zůstávají zákonná
ustanovení o vyhošťování cizinců
beze změny.
(2) Visová povinnost se zavádí a zrušuje
vyhláškou ve Sbírce zákonů a
nařízení.
(1) Ministr vnitra nebo z jeho zmocnění politické
úřady II., stolice stanoví v dohodě
se zúčastněnými ministry (úřady)
vyhláškou ve Sbírce' zákonů a
nařízení úlevy pro pohraniční
styk a určují, kde lze hranice státní
překročovati.
(2) Jinaké úlevy z ustanovení §§
1 a 2, jakož i z visové povinnosti zavedené
podle §u 10, dále pak i výjimky z ustanovení
§§ 3, 5 a 8 pro jednotlivé případy,
nebo pro jednotlivé skupiny případů
stanoví ministerstvo vnitra a to pokud jde o opatření
rázu všeobecnějšího v dohodě
s ministerstvem věcí zahraničních
a s ostatními podle okolností zúčastněnými
ministerstvy.
Pokud nejde o čin přísněji trestný,
trestají se přestupky tohoto zákona, jakož
i předpisů na jeho základě vydaných,
politickými úřady I. stolice trestem na penězích
až do 5000 Kč nebo trestem na svobodě do 14
dnů.
(1) O prostředcích opravných proti rozhodnutím
politických úřadů platí všeobecné
předpisy. Rozhoduje-li zastupitelský úřad
(§ 4, odst. 1.), možno podati stížnost u
tohoto úřadu do 15 dnů k ministerstvu vnitra,
které o ní rozhodne v dohodě s ministerstvem
zahraničních věcí. Pro počítání
této lhůty platí všeobecná ustanovení
o odvolacích lhůtách
v řízení správním.
(2) Z odepření vísa není odvolání.
V místech, kde jsou zřízeny státní
úřady policejní, přísluší
jim působnost daná tímto zákonem politickým
úřadům I., stolice.
Dokud nenabude účinnosti zákon ze dne 14.
července 1927, č. 125 Sb. z. a n., o organisaci
politické správy, přísluší
působnost svěřená podle §§ů
5 a 11, odst. 1., politickým úřadům
II. stolice na Slovensku oddělení ministerstva vnitra
v Bratislavě, v Podkarpatské Rusi civilní
správě.
(1) Zrušují se:
cís. nař. ze dne 9. února 1857, č.
31 ř. z., o zavedení nového pasového
systému,
cís. nař. ze dne 6. listopadu 1865, č. 116
ř. z., o zrušení pasových revisí
na říšských hranicích,
min. vyhláška ze dne 10. května 1867, č.
80 ř. z., o policejně-pasových předpisech,
zák. čl. VI/1903 o pasech,
nařízení z 22. prosince 1918 čís.
87 Sb. z. a n., ze dne 18. ledna 1919, č. 46 Sb. z. a n.
o vydávání cestovních pasů.
(2) Nedotčena zůstávají ustanovení
zákona ze dne 15. února 1922, č. 71 Sb. z.
a n., o vystěhovalectví.
(3) Pro přechodnou dobu zůstává však
v platnosti visová povinnost - v rozsahu, v němž
platila bezprostředně před tím, než
zákon tento nabude účinnosti - až do
doby, kdy bude postupně zrušena vyhláškami
ministra vnitra v dohodě s ministrem zahraničních
věcí a s ostatními podle okolností
zúčastněnými ministry. Vyhlášky
tyto uveřejňují se ve Sbírce zákonů
a nařízení. I pro tuto visovou povinnost
platí ustanovení druhé věty §u
10.
(4) Předpisy vydané ku provedení právních
norem uvedených v 1. odst. zůstávají
v platnosti, pokud neodporují tomuto zákonu a dokud
nebudou nahrazeny novými předpisy podle něho
vydanými.
Zákon tento nabývá účinnosti
8 dní po vyhlášení a provede jej ministr
vnitra v dohodě se zúčastněnými
ministry.
Vláda se vyzývá, aby uložila podřízeným
úřadům, aby při vydávání
průkazů osobám uvedeným v §u
5 a při vydávání pasů osobám,
které dluží daně nebo jiné dávky
veřejné podle §u 7 lit. e), postupovaly co
možná blahovolně.