Poslanecká sněmovna N. S. R. Č. 1927
volební období 4.zasedání

Původní znění.

1112.

Antrag

des Abgeordneten Hans Wagner und Genossen

in Angelegenheit der Unwetterkatastrophe in den Bezirken Frain und Znaim.

Am 4. Juni d. J. ging über die Bezirke Frain und Znaim ein wolkenbruchartiges Gewitter nieder. begleitet von verheerendem Hagelschlag.

Besonders betroffen erscheinen die Gemeinden Landschau, Neupetrain, Jasowitz, Schaffa und Frainersdorf, in welchen die Halmfrüchte bis zu 100% vernichtet erscheinen und Futterkulturen, sowie Hackfrüchte und Wiesen arg hergenommen sind. Es fielen Schlossen i n der Größe von Hühnereiern und deckten stellenweise nach 3 Stunden noch die angerichtete Verwüstung. Seit Menschengedenken wird ein so verheerendes Hagelgewitter in dieser Gegend nicht verzeichnet.

Die ungeheueren Wassermassen vervollständigten das Unheil. indem sie ganze Hänge abtrugen, die Kartoffeleinsaat freilegten, sodaß die jungen Triebe vielfach dem Absterben preisgegeben sind. Die Niederungen. insbesondere Wiesen, wurden von einer reißenden Welle überflutet, die eine völlige Verschlemmung bewirkte und die Heuernte gänzlich vernichtete.

Die Katastrophe beraubt die dortigen Landwirte nicht nur der Ernte, sie verursacht eine Abräumung der versandeten und verschlemmten Wiesen unter den denkbar größten Schwierigkeiten und unter größtem Zeitverlust. Der Wert der versandeten und verschlemmten Grasmenge ist gleich Null, da diese nicht einmal als Einstreu verwendet werden kann, mit Rücksicht auf die Gefahr der Krankheitserzeugung bei Aufnahme von Vieh. Ganz besonders bestünde die Gefahr des Frühverwerfens beim Rinde, wie dies erfahrungsgemäß eintritt bei Aufnahme von verschlemmtem Futter.

Die Landwirte sind infolgedessen um eine volle Ernte gekommen und sind geradezu zum Zwangsverkauf von Vieh gezwungen, sodaß der verursachte Schaden noch Jahre nachwirken wird.

Es wird daher dringend beantragt, das Abgeordnetenhaus wolle beschließen:

Die Regierung wird aufgefordert:

1. sofort genaue Schadenserhebungen an Ort und Stelle einzuleiten unter Beiziehung von Fachleuten;

2. Die Steuerbehörden zu veranlassen, unverzüglich alle Vermögensabgabe und Steuer-Eintreibungen in den so schwer betroffenen Gemeinden einzustellen und Nachlässe auch von schon fälligen Steuern, bzw. Vermögensabgaberaten zu gewähren:

3. die Steuerbehörde anzuweisen, in dem Katastrophengebiete keine Grundund Umsatzsteuer für 1927 vorzuschreiben und den Gemeindeverwaltungen für den Entfall der veranschlagten Umlagen aus Staatsmitteln Beihilfen zu gewahren;

4. allen Betroffenen in Form von staatlichen Zuwendungen ihre Existenz zu sichern. insoweit eine Schadensdekkung durch Versicherungen nicht vorhanden ist, bzw. einer Versicherung nicht unterliegen kann, wie bei Abschwemmungen und Verschlemmungen.

In formaler Hinsicht wird die Zuweisung des Antrages an den Landwirtschafts- und Budgetausschuß beantragt.

Prag, am 14. Juni 1927.

Wagner,

Weisser, Zierhut, Tichi, Oehlinger, Greif, Szent-Ivány, Füssy, Nitsch, Krumpe, Stenzl,

Mayer, Schubert, Windirsch, Hodina, Budig, Eckert, Dr, Korláth, Dr.Holota, Koczor,

Dr. Feierfeil, Böhm.




Poslanecká sněmovna N. S. R. Č. 1927

volební období

4.zasedání

Překlad.

1112.

Návrh.

poslance H. Wagnera a druhů

o živelné pohromě v okresech vranovském a znojemském.

Dne 4. června t. r. strhla se nad okresem vranovském a znojemském bouře podobná průtrži mračen. spojená s ničivým krupobitím.

Zvláště postiženy jsou obce Lančov, Nový Petřín, Jazovice, Šafov a Vranovská Ves, v nichž byly zničeny obilniny až ze 100%, a krmivo, okopaniny a louky byly těžce poškozeny.

Padaly kroupy jako slepicí vejce a místy ještě po třech hodinách zakrývaly způsobenou zkázu. Takovéhoto ničivého krupobití v této krajině nepamatují.

Ohromné množství vody dovršilo neštěstí, neboť voda odplavila celé lány, odkryla nasázené brambory, takže mladé výhonky většinou odumrou. Nížiny, zvláště louky, byly zaplaveny prudkou vlnou, která je úplně zanesla bahnem a úplně zničila sklizeň sena.

Tato pohroma nejen že tamější zemědělce oloupila o sklizeň, nýbrž způsobila také, že louky zanesené pískem a bahnem budou musiti býti vyklizeny s největšími nesnázemi, jež si lze pomysliti a s velkou ztrátou času. Tráva zanesená pískem a bahnem jest úplně bezcenná, poněvadž ji nelze užíti ani jako steliva, neboť hrozí nebezpečí, že by dobytek ochuravěl. kdyby ji požil. Zvláště hrozí nebezpečí, že by hovězí dobytek pometal, jak se to podle zkušeností stává po požití krmiva zanešeného bahnem.

Zemědělci přišli tím o celou sklizeň a jsou přímo nuceni prodávati dobytek, takže způsobená škoda bude působiti ještě celý rok.

Podáváme tedy pilný návrh:

Poslanecká sněmovno, račiž se usnésti:

Vláda se vyzývá:.

1. Aby ihned zahájila zjišťování škod na místě samém za účasti odborníků.

2. Aby nařídila berním úřadům, aby ihned zastavily veškeré vymáhání dávky z majetku a daní v obcích tak těžce postižených a aby poskytly úlevy také z daní již splatných nebo ze splátek na dávku z majetku.

3. Aby vydala pokyn berním úřadům, aby v území postiženém pohromou nepředpisovaly pro rok 1927 pozemkové a obratové daně a aby ze státních peněz poskyttly podpory obecním správám za úbytek rozpočtených přirážek.

4. Aby státními podporami zajistily existenci všech postižených, pokud škoda není uhrazena pojištěním nebo nemůže býti pojištěna, jako při odplavení a zanesení bahnem.

Po stránce formální se navrhuje, aby tento návrh byl přikázán výboru zemědělskému a rozpočtovému.

V Praze dne 14. června 1927.

Wagner,

Weisser, Zierhut, Tichi, Oehlinger, Greif, Szent-Ivány, Füssy, Nitsch, Krumpe,

Stenzl, Mayer, Schubert, Windirsch, Hodina, Budig, Eckert, dr. Korláth, d r.

Holota, Koczor, dr. Feierfeil, Böhm.



Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP