V naší republice rozhodoval velmi často diktát
sobecké, stavovské a stranické libovůle,
zvláště samolibosti socialistické, než
abychom mohli býti přesvědčeni, že
by jedenkráte při naší pomoci mohla
býti nahrazena opravdovou vůlí, koncentrovati
v nové většině podle možnosti zase
jen příslušníky národa státotvorného,
jeho lidi dobré vůle, k tomu, aby bylo vykonáno,
co nebylo dosud vykonáno ve smyslu revindikace našich
starých ztracených práv, jejichž revindikaci
jsme připjali na obnovu naší státní
samostatnosti. Mám obavu, když tato koalice zmizí,
že místo ní nepřijde koalice, která
naším národním zájmům
bude vyhovovati více, prostě proto, že v této
budou zase páni z krajní levice německé,
němečtí soc. demokraté, kteří
jsou, pokud běží o národní zájmy
německé, naší národní
věci více, podle mého názoru, nebezpečni,
než německé strany, které jsou v dnešní
vládní koalici.
Bohužel, pravím, bohužel, nevykonali jsme v předešlých
koalicích všenárodních některé
věci, které byly pokládány za nezbytnost
prvního řádu. Stranické zájmy,
stálé a stálé obavy před nevůlí
neuvědomělých t. zv. mas nebo voličů,
kteří nechápou potřebu státnosti,
vedly strany socialistické k tomu, že nebyly uskutečněny
různé nezbytnosti národní a státní.
Tyto nezbytnosti národní a státní
byly bohužel uskutečněny teprve nyní
za doby tak zv. občanské nebo buržoasní
nebo třídní česko-německé
koalice. A nemusím, myslím, mluviti o tom, jak velkého
významu pro stát je účast německých
vládních stran na uzákonění
osnov, jimiž byla pro trvalou dobu pevně postavena
základna naší branné moci, naší
státní brannosti, jimiž byla definitivně
upravena veřejná administrativa, jimiž bylo
na dlouhou dobu opravdu v širokém měřítku
opraveno a upraveno finanční zatížení
obyvatelstva. Toto finanční zatížení,
jmenovitě pokud je vytýkáno jako zabití
naší samosprávy, nemělo a nebude míti
těch hrozných následků, o kterých
oposice mluví.
Jsem sám vedoucím konceptním úředníkem
v samosprávě a vím, že po převratu
se mnozí lidé domnívali, že v obecních
zastupitelstvech jsou skryty veřejné finance ve
velkých tresorech a že záleží jenom
na agilnosti a nedočkavosti určitých stavů
nebo určité třídy, aby tyto peníze,
které tam někdo hlídá a vydati nechce,
byly na různé potřeby vytaženy. Nemáme
v obyvatelstvu mnoho smyslu pro úměrnost, které
vyžaduje vedení státu. Zůstává
pořád ohromně mnoho neodpovědnosti
v myslích českého člověka a
všecky podobné agitace a rekriminace jsou pro každého,
kdo jenom poněkud národohospodářskou
strukturu a finanční nosnost našeho obyvatelstva
zná, naprosto nepřijatelné.
A vytýkají-li pánové z oposice - polemisuji
schválně, poněvadž je nutno, abychom
zamezili nezpůsob, že každý mluví
se svého stanoviska a neodpovídá ani těm,
kteří mluvili dříve - že byly
vykonány určité věci touto většinou
způsobem, kterým byl velmi po- škozen zájem
stavů nebo tříd, které oni zastupují,
tož přirozeně, dámy a pánové,
toto všecko mohli a měli věděti pánové
z oposice tenkráte, když běželo o likvidování
bývalé všenárodní koalice a když
tato dnešní koalice stála na obzoru. Klidí
se následky toho, co bylo učiněno tenkráte
v nedostatku vědomí potřeby národní
solidarity ukvapeným odchodem stran socialistických
ze všenárodní většiny. Je přece
samozřejmo, že většina, konstruovaná
podle jiného světového názoru než
menšina, nebude nikdy ve své parlamentární
práci dělati všecko tímtéž
způsobem a podle týchž programových
zásad, jak by to dělala menšina. Vždy
také bude menšina dočasně snižovati
význam většiny, aby mohla prosaditi své
tendence politické a hospodářské,
nebo kulturní a sociální zájmy podle
svého světového názoru nebo programu.
A nikdy se nemůže žádati, aby to dělala
většina, která se řídí
ve své politické praksi ideály nebo programem
naprosto odlišným. Kdo na to naříká
a poukazuje na škody národní, má jíti
do sebe a zpytovati své svědomí a podle toho
budoucnost napraviti a nespekulovati na třídní
koalici jiného rázu, která pro náš
národní zájem a pro naše národní
úkoly nebude míti více smyslu, než má
koalice třídní - chci-li přijmouti
tuto nomenklaturu dnešní. Každému z nás
je samozřejmo, že moderní civilisace vůbec
a moderní demokracie zvláště může
se udržeti jenom na principu solidarity a snášenlivosti,
jen na zásadě ochoty, vzájemně vyrovnati
různé tužby a ukládati vzájemné
povinnosti. Moderní civilisace, která vykazuje čím
dále tím větší diferencovanost
stavů, nemůže se naprosto obejíti bez
snahy hledati a najíti kompromisy. A vývojem vzdělanosti
postupně čím dále tím více
bude zbytečné toto zdůrazňování
stranickosti, toto zcírkevnění našeho
stranického aparátu, poněvadž lidé
budou čím dále tím více mysliti
- a věřím-li v něco, věřím
právě v rozvoj mohutnosti lidského myšlení
- lidé nebudou věřiti slepě programům
a vůdcům, nýbrž budou se postupně
přesvědčovati. A na této cestě,
myslím, jest ušlechtilejší demokracie
a lepší formy parlamentarismu, než jaké
vidíme dnes u nás.
Myslím, že cesta, která byla nastoupena ve
všenárodní koalici ve smyslu tohoto ideálu
demokracie, byla opuštěna jen pro nedostatek odpovědnosti,
že si neuvědomily některé strany, že
je třeba voličstvo vychovávati, že dávaly
přednost dočasným zájmům stranickým
před velikým zájmem onoho velikého
kolektiva, žijícího od věků do
věků, jímž je národ. Není
možné zlepšení poměrů dotud,
dokud nebudou podřízeny nízké, hamižné,
sobecké, třídní a církevní
zájmy tomuto ideálu národního kolektiva,
dokud nebude tanouti všem na mysli to, aby i za dočasné
oběti národ trvale mohutněl a stával
se lepším.
Trpí-li kdo dočasnou konstelací vládní
většiny v naší republice, je to národní
zájem český a trpíme tím přirozeně
především my, národní demokraté.
Stát jistě získal účastí
Němců v koaliční vládě
na své konsolidaci. Docela otevřeně přiznám,
že účast německých vládních
stran na díle odhlasování vojenské
reformy, berní reformy a správní reformy
znamená podstatné upevnění důvěry
v konsolidaci a pevnost našeho státu v cizině
a vyloučení iredentistických pokusů,
se kterými pánové se strany Hackenkreuzlerů
a se strany nacionální v cizině agitují,
neboť je možno ukázati na skutečnost,
že Němci u nás jistě nejsou tak strašlivě
utiskováni, když mají dva Němce ve vládě
a když tito Němci s dobrým svědomím
mohou snésti, že mohou ve vládě seděti.
Osobně nepokládám pana inž. Junga,
pana prof. dr Schollicha a pana Krebse naprosto
za lepší nacionály, než jsou snad páni
ministři Mayr-Harting a Spina a tutti quanti.
Pánové se drží jako velmi dobře
národně uvědomělí a organisovaní
stále toho dobrého Claussewitzova hesla: "Getrennt
marschieren, vereint schlagen!" Je to jedině správná
taktika v politice a my jim to nemůžeme zazlívati,
nýbrž je povinností nás Čechů
a Slováků, abychom se od nich učili. Proto
nám není většina tato sympatická
a kdyby sebe větší kalafunové blesky
bily do pánů Mayr-Hartingů a Spinů,
víme, že různá taktika z obou stran,
ať jsou zastoupeny ve vládě nebo v oposici,
docela stejně vychází z jejich srdcí
a z dobrého nacionálního uvědomění.
Němci jsou v politice a veřejném životě
daleko více disciplinováni nežli my a měli
v celé historii v politických věcech daleko
větší úspěchy než anarchisticky
založení Slované. Říkám
to otevřeně s této tribuny, poněvadž
si to musíme upřímně říci.
Je samozřejmé, že za účasti německých
stran v této vládní většině
jsou zastaveny všechny naděje, které jsme připínali
na zřízení našeho samostatného
státu a že jmenovitě je zastavena cesta revindikací,
vztahujících se na škody za doby nesvobody.
Je to účel německé účasti
v této vládě a musíme přiznati
zvláště panu Mayr-Hartingovi, že
tento úkol plní více než svědomitě
a než by mohlo býti žádáno od jeho
objektivity jako ministra spravedlnosti. Pan ministr spravedlnosti
je to specielně, který nám působí
stále té rány a který každou
chvíli činí setrvání právě
naší strany v této koaliční většině
velmi nesympatickým a, řekl bych, umožňuje
nám odchod nebo by jej nám mohl umožniti.
Pan ministr spravedlnosti to je, který v našem státě
československém snaží se všemi
silami, vyhovuje tomu německému ideálu, který
věrně vyznává jako pp. Schollich,
Jung a Czech, prosaditi ono perhoreskované
heslo o nacionálním "Besitzstandu", které
nás dráždilo, které jsme nemohli uznati
za Rakouska a proti kterému jsme se i tam úspěšně
bránili.
Ve svém resortu jako ministr spravedlnosti dopouští
se těžkých nespravedlností na českých
lidech tím, že vylučuje i dobře kvalifikované
uchazeče z nabytí místa presidenta na př.
krajského soudu v Opavě nebo na kterémkoliv
jiném místě jenom proto, že jsou Češi
a že na tom místě, o které se hlásí,
byli dříve Němci. Je-li pro nás těžko
něco takového trpěti, je pro nás téměř
nemožností hlasovati pro tento rozpočet. Budeme-li
proň hlasovati, je to jenom proto, že víme,
že by po této většině žádná
jiná lepší většina nepřišla.
Pan ministr spravedlnosti je pro nás opravdu velmi nestravitelný
a takových jmenování, jak jsem se již
zmínil, nebudeme moci jistě trvale snášeti.
Jestliže, pánové a dámy, někdo
přispívá k tomu, aby se tato koalice rozpadla,
je to p. ministr Mayr-Hartinga myslím, že páni
z německých stran oposičních, nacionální,
Jungovské a sociálně demokratické,
měli býti opravdu za tuto taktiku p. ministrovi
vděčni, jako my ji musíme litovati, chcete-li,
abych mluvil se stanoviska třídního.
Pan ministr Mayr-Harting se dopouští nesprávnosti
a nekorektnosti, že si dovoluje jako ministr spravedlnosti
mentorovati soudce soudu nejvyššího a nakazovati
jim, jaký mají míti názor na úpravu
otázky jazykové, jmenovitě v poměru
k cizině a vyzdvihovati judikaturu jednoho soudu proti
soudu druhému, ačkoliv jsou neodvislé. To
není zachovávání principu, nedotýkati
se výkonu orgánů, obstarávajících
justici, a musíme proti tomu co nejdůrazněji
protestovati.
Na druhé straně musíme poděkovati
presidentu Nejvyššího soudu p. dr Popelkovi,
že se postavil proti pokusu, aby jako president Nejvyššího
soudu byl ministrem Mayr-Hartingem poučován,
jak se má dívati na práva jazyková.
(Posl. Hackenberg [německy]: Co je s Nejvyšším
správním soudem? Ten není nic?)
Co se týče Nejvyššího správního
soudu, ne váhám naprosto, pane kol. Hackenbergu,
říci, že jestliže něčeho
litujeme, tož je to způsob, jakým tento správní
soud vyřizuje otázky národnostní.
My to snášíme, pane kolego Hackenbergu, my
to musíme trpěti, poněvadž trváme
na ústavě, ale litujeme skutečnosti, že
Nejvyšší správní soud může
se domnívati, že v republice Československé
mají nárok na ústavní práva
jazyková příslušníci států
cizích, kteří nemají ústavních
práv v tomto státě vůbec. Promiňte
mi, jsem také právník, třeba se nepokládám
za právníka vynikajícího, ale zdá
se mi, že po této stránce může
býti alespoň rozdíl v názorech, třeba
subjektivně, a že to, co správní soud
v této věci řekl, nemusíme pokládati
za nedotknutelné. Nejsem ministrem spravedlnosti a nemohu
tomuto soudu předpisovati, jak má souditi, ale nemá
to dělati také p. ministr spravedlnosti.
Jestliže správní soud svým výrokem
o aplikaci §u 54 živn. řádu při
živnostech hostinských vydal takové rozhodnutí,
kterým vystavil největší potupě
nás jako příslušníky státotvorného
národa, že musíme býti svědky
toho, jak v různých místech zněmčeného
nebo poloněmeckého území sundávají
se za slavnostní asistence štíty s nápisem
"Hostinec" a že se tam ponechávají
jen nápisy německé - za to jistě nebudeme
těmto pánům nikdy vděčni.
Zdá se, jakoby se správní soud dopouštěl
schválností, protože na př. při
výkladu §u 19 zákona, kterým se upravují
poměry veřejných zaměstnanců,
zvláště samosprávných, řekl,
že důvodová zpráva k tomuto zákonu,
připojená Národním shromážděním,
pro něho neexistuje, ačkoliv důvodová
zpráva expressis verbis říká, jak
mají býti ustanovení zákona vyložena.
Správní soud však se přidržuje
ve své odpovědi prý gramaticko-lexikálního
výkladu, který se mu zdá býti správným,
bez ohledu na to, co sněmovna poslanecká, po případě
senát v důvodové zprávě k tomuto
zákonu připojil jako autentický výklad.
(Posl. Hackenberg [německy]: Dělejte jasné
zákony a pak nebudete potřebovati důvodových
zpráv!) Pane kolego, snažíme se to dělati,
bohužel nezáleží to jenom na právnících,
a bohužel velmi často naše demokracie dělá
zákony takovým způsobem, aby se mohlo říci,
že je to takové, jak to chtějí jedni,
i jak to chtějí druzí. Ostatně kdybyste
zde byl seděl ze začátku, byl byste slyšel,
že jsem si tuto demokracii a tento náš parlamentarismus
nijak pro sebe nepochvaloval.
Není pochyby, že za této vládní
většiny německá rozpínavost a
často německá zvůle v našem státě
velmi silně roste. Vidíme to především
v psaní německých časopisů,
na příklad - abych nešel daleko - pražské
"Bohemie", kterou čeká zasloužený
osud, až dozraje její doba, jak ji ostatně
měl už jednou stihnouti, vidíme to dále
v psaní časopisu "Deutsche Post" v Opavě.
Vidíme tu německou nenávist proti našemu
státu a národu, která se propouští
skoro bez censury a vidíme, že právě
vliv německého ministra spravedlnosti znamená
těžké ohrožení tohoto smyslu pro
pořádek a pro ukázněnost, aspoň
nezbytnou ve způsobu psaní a mluvení na veřejných
schůzích. Je přirozené, že tyto
věci těžce neseme.
Vidíme dále, že se ustupuje německým
aspiracím rozpínavým ve všech jiných
úřadech. Vidíme nejen, že se obsazují
místa podle toho, zda uchazeč je německé
národnosti a ne podle toho, je-li dotčený
úředník řádně kvalifikován.
Já pro svou osobu vám řeknu jako t. zv. nacionální
poslanec, že jsem rozhodně pro to, aby se třeba
stal předsedou krajského soudu v Kutné Hoře,
v Táboře, v Uherském Hradišti atd. Němec
nebo aby i jiným vysokým úředníkem
správním i v českých krajích
stal se Němec, ovšem je-li skutečně
pro tento úřad kvalifikován v každém
ohledu jedničkou. (Posl. Hackenberg: A co Teplice a
Ústí?) Ano, beze všeho, vždyť
jsem řekl, že bych byl pro to, aby se v německých
i českých krajích obsazovaly úřady
podle kvalifikace. Ale naprosto nemůžeme trpěti
systém udržování národní
německé državy, který se snaží
realisovati, jak se o tom mluví, pan ministr Mayr-Harting
Kromě toho, poněvadž pan ministr zde sedí,
musím říci, že je naprosto nemožný
způsob aby se řeklo intervenujícímu
poslanci, že věc zůstane ležeti k vyřízení
až po prázdninách - a aby až odjede na
prázdniny, vyřízena byla hned jinak, jako
se stalo jmenováním německého notáře
v městě M. Ostravě, kde jest jen pětina
Němců. Myslím, že teprve tehdá,
kdyby tam bylo 5 notářských míst,
měli by pánové nárok, aby jedno z
těchto míst dostali. Jsou-li tam však jen dvě
místa, je samozřejmé, že to není
přirozeným důsledkem rovnoprávnosti.
Ovšem Němci si rovnoprávnost tak představují,
aby ze dvou míst notářských jedno
dostalo se Němci a druhé Čechovi, i když
je tam Němců jen jedna pětina.
Škody, které byly natropeny našim národním
zájmům od té doby, co vstoupili Němci
do většiny v otázce provádění
pozemkové reformy, jsou všeobecně známé.
(Předsednictví převzal místopředseda
inž. Dostálek.) Promiňte, řeknu-li
sám za sebe jako člověk, který má
také jeden zabraný velkostatek, že jsem užasl,
když mně Státní pozemkový úřad
napsal - když jsem chtěl prodávati různé
parcely českým lidem, abych rozmnožil český
živel v této obci životické - že
od nynějška takové odprodeje nemůže
schvalovati. Bylo to v době, kdy začala německá
účast v naší vládní většině
a koalici. Státní pozemkový úřad
mi oznámil, že od nynějška nemůže
schvalovati žádných smluv, podle kterých
bych chtěl prodati z tohoto velkostatku něco českým
lidem. Ovšem Státní pozemkový úřad
to řekl nepřímo, on řekl, že
prý nemůže schvalovati smlouvy, kterými
by bylo prodáno něco oněm uchazečům,
kteří nejsou dosavadními pachtýři.
A poněvadž jsem tento velkostatek koupil od kněžny
z Hohenzollernů a vévodkyně Vendome, které
se pochopitelně nestaraly o to, co dělá jejich
dobrý ředitel, cizí příslušník,
Bavorák Jiří Schuster, byli vesměs
pachtýři na tomto velkostatku jen Němci,
Čech tam nedostal ani místo pohůnka. A tak
českému nacionálnímu poslanci, který
koupil zabraný velkostatek, předpisuje Státní
pozemkový úřad, že může
prodávati část těchto pozemků,
když už je chce prodati, výhradně dosavadním
Němcům. Jak jsme přišli daleko za této
účasti Němců ve vládě
a jak výtečně pánové z německých
vládních stran plní svou povinnost nacionální,
ukazuje tato demonstrace ad oculos na mně samotném.
A jak to vypadá se samozřejmými požadavky
českých lidí, aby ve svém samostatném
státě našli zaměstnání
a živobytí v oněch velikých průmyslových
podnicích, které dnes zaměstnávají
10.000, 20.000, ano i 30.000 lidí, jako jsou vítkovické
závody a podniky Báňské a hutní
společnosti, na př. Karlova Huť nebo Bohumínská
drátovna, atd., na to bych mohl uvésti zase celou
řadu strašných případů.
Promiňte mi zase mé osobní vzpomínky.
Když jsem přijel s p. presidentem republiky ze světa
z Ameriky a dělal jsem v prvních dnech jakousi službu
komořího u něho, neb - jak bych to nazval,
že jsem uváděl u něho návštěvy,
přišel také pan gen. ředitel dr Sonnensehein
z vítkovických železáren a p. dr Günther,
kteří se představili jako představitelé
dvou největších železářských
závodů. Nepoznal mne p. Sonnenschein, ačkoliv
mne znal před válkou, ale upamatoval se, když
jsem mu řekl: Ich bin der sattsamb kannte Hetzer von Polnisch-Ostrau.
Tak mě totiž systematicky nazývali němečtí
pánové z Ostravy. On odpověděl: "Ja,
dann weiß ich schon." A pan sekretář
ze Slezské Ostravy, vida mne v uniformě legionáře
v tomto předpokoji presidentově, řekl: "Ja,
ja, die Verhältnisse haben sich halt gründlich verändert,
das glaube ich. Man wird sich anpassen müssen".
Dnes vypadá situace českých dělníků
ve vítkovických železárnách tak,
že se neplní sliby, které byly dány,
že se vyhazují lidé, kteří byli
ve dnech převratu přijati buď jako inženýři
nebo dílovedoucí, mistři a dělníci
a přijímají se místo nich stále
noví lidé němečtí. Pan ředitel
Sonnenschein je pokládán za persona grata v našich
vysokých společenských a politických
kruzích, a český element trpí, český
element je znevažován čím dále
tím více, ovšem s poukazem na to, že pánové
mají nad sebou ochranná křídla p.
Mayr-Hartinga a Spiny a že se nemůže
německým lidem nic státi. Podobně
je tomu v Karlově Huti u Frýdku a v bohumínské
drátovně. Tyto věci jsou opravdu nesnesitelné
a neudržitelné, a já nevím, jak dlouho
budeme moci tyto poměry snášeti. Tak jsme si
nepředstavovali samostatnost svého národa,
pro to jsme nechtěli samostatnost, ve které jsme
viděli nejvyšší prostředek k uplatnění
národní bytnosti a jejích nároků
na revindikaci ztracených práv! Dnes, v 10. roce
republiky, vidíme, že náš člověk
proto, že je člověkem českým,
nenachází ochrany jedině pro ingerenci pánů
z vládnoucích stran německých, resp.
jejich exponentů-ministrů.
Neodcházíme-li z vlády, je to proto, poněvadž
víme, že by přišla českoněmecká
koalice agrárnicko-socialistická, která by
byla nejméně tak nespolehlivou, resp. našemu
národu tak nepříznivou, jako dosavadní.
Zdá se mi, že naše účast může
jen věci zlepšiti a proto jsme zde. Tedy ne ze srdce,
ale z těžké a tvrdé národní
povinnosti, jak to dělají také z téhož
důvodu pánové z německých vládních
stran.
S tohoto hlediska posuzujeme i rozpočty oněch resortů,
které jsou předmětem specielní debaty.
Dovolte mi, pánové, abych k tomu mohl říci
několik slov: Pokud jde o naši politiku zahraniční,
schvalujeme úsilí p. ministra Beneše,
který se snaží zabezpečiti tuto republiku
obrannými smlouvami se státy Malé dohody,
s Francií, přátelským poměrem
s Polskem a přátelskými a korektními
styky s Německem a Maďarskem. Schvalujeme jeho úsilí
pacifikační, poněvadž víme, že
republika se udrží daleko spíše, bude-li
okolo nás mír a bude-li co nejdéle, než
abychom se chtěli radovati ze špatných poměrů
evropských, z nějakého neklidu a možnosti
zápletek a válek. Ovšem nezapíráme
si, že jsou pořád na obzoru věci, které
mohou každou chvíli toto pacifikační
úsilí zahraničního ministra dr Beneše
zmařiti. Dnes to mohu říci, kdysi jako
referent o branném zákoně jsem to nemohl
říci tak otevřeně. V srdci zůstávám
já a mnozí z nás, kteří jsme
zde, vytrvalými vyznavači myšlenky, že
naše věc není ještě daleko vyhraná
a že nás, chcete-li, v desetileté, chcete-li,
ve staleté, chcete-li v tisícileté budoucnosti
očekávají zase s našimi sousedními
národy možné konflikty toho druhu, jaké
jsme měli v tisícileté minulosti, a proto
jedinou trvalou základnou tohoto státu zůstane
oddanost a věrnost v srdcích příslušníků
národa, který tuto republiku založil, žádné
spoléhání na koalici s Němci, ať
jsou kterékoli barvy. Němci mohou býti ve
vládní většině, budou-li takovými,
jako jsou Němci ve Švýcarsku nebo Elsasané
ve Francii. Přál bych si, aby tato doba přišla,
ale bojím se, že je ještě příliš
daleko.
Víme, co chce Maďarsko, a nemůžeme míti
vůči němu lehkomyslně optimistických
názorů. Tam se připravuje zvrácení
dnešních poměrů. Maďarsko nemá
30 nebo 40 tisíc vojáků, které by
podle mírových smluv míti mělo, nýbrž
jak to bylo dokumentováno onehdy, má stálé
vojsko na 480.000 mužů ve všech těch vojenských
cvičících formacích, které
dnes se jmenují různě, ale které mají
za úkol vyvrátiti v příhodné
chvíli dnešní stav silou válečnou
a mocí brannou.
Díváme se těmto aspiracím kolem nás
otevřeně do očí, nebudeme si nic namlouvati,
poněvadž slepá lehkomyslnost mohla by míti
katastrofální následky pro náš
stát. Chceme dobrý poměr k Polsku. Já,
kterého zvou polonofobem, bych si přál, aby
byl ještě lepší, poněvadž
Polsko je ohroženo také aspiracemi, jež vyvolaly
světovou válku, ze které se oba naše
státy narodily.
Přejeme si ovšem, aby náš pan ministr
zahraničí odpíral jmenovitě ve Společnosti
národů častým aspiracím německých
a maďarských menšin, které mluví
o "utlačování". Jak to "utlačování"
vypadá, dokazuje na př. skutečnost, že
tento "utlačovaný" třímilionový
národ má v Československu dvě technické
vysoké školy jako devítimilionový národ
československý.
Přejeme si také, aby potíral tyto německé
aspirace co možná největším zaštítěním
a ochranou oněch menšin slovanských, které
se k nám obracejí se svými aspiracemi, na
př. Lužičanů v Německu a 350.000
Slováků v Maďarsku. Tam je vděčné
pole ukázati na vlčí oči oněch
rekriminantů a iridentistů, kteří
přicházejí na mezinárodní fora
a poukazují na "utlačování".
Ať se srovná volební právo, zastoupení
ve veřejných korporacích a školy, které
mají německé a maďarské menšiny
u nás, a které mají slovanské menšiny
v Německu, případně v Maďarsku,
a bude ihned světové veřejnosti zjevno, jak
vypadá to "utlačování".
Jsme ovšem, pokud běží o zahraniční
politiku, proti názoru ministra dr Beneše,
aby bylo uznáno Sovětské Rusko de jure. Nejprve
se stanoviska mravního. Není třeba hledati
dokumenty. Pokud jsme trochu literárně vzdělaní,
známe velké jména slavného ruského
spisovatele Merežkovského a není třeba
ničím jiným proti tomuto uznání
operovati, než poukazem na jeho úchvatné dílo
"Grjadučijcham". Směr politický,
který znamená vyvrácení veškeré
dosavadní civilisace, zničení všech
plodů staleté a tisícileté práce
kulturní, jak to vidíme na Rusku, který vlastní
národ vydává hladu a bídě a
svou inteligenci staví ke zdi a pochovává
do hrobů, ten režim nemůže žádný
člověk, který má trochu úcty
k ideálu humanitnímu, uznati. Náš odpor
proti tomu je, jak jsem řekl, především
mravní. Pokud jde o hospodářskou stránku,
mluvil jsem o tom s panem gen. řed. Sonnenscheinem, když
se tak zdůrazňovalo, že jsme vyvezli loni do
Ruska za 200 mil.; při naší několikamiliardové
vývozní obchodní bilanci to neznamená
nic. Je to 220 milionů, ale i to všecko na úvěr
- turbiny a elektrárny, které staví vítkovské
těžařstvo - a Rotschildův koncern dovede
si opatřiti zaplacení, kdežto mnozí
jiní, nemohou z Ruska pohledávek dostati,
jak to přiznávají různé trusty,
v Německu, Anglii atd., které byly pro ten účel
tvořeny. My jsme viděli ten systém německých
agentur, které se udržely v Rusku i po válce
pro tradici, že německé výrobky jsou
nejlacinější, a udržuje se pořád.
To je zase docela jiná hospodářská
propaganda, než můžeme rozvinouti my, kteří
se s Německem, jmenovitě v průmyslu, nemůžeme
měřiti. Bolševici zůstávají
elementem války, nepokojů a rozvratů, války
mezinárodní i občanské, a proto nemůžeme
z důvodů mravních a hospodářských
souhlasiti s tím, aby tento režim, který zajde
tak, jako zašel carský režim, a který
uvolní místo lepším formacím,
byl uznáván republikou, která vznikla právě
z toho, že svými nejlepšími lidmi ve světové
válce se exponovala proti němu.