Senát Národního shromáždění R. Čs. r. 1922.
I. volební období.
5. zasedání.
Tisk 1304.
Původní znění.
Antrag
der Senatoren Polach, A. Friedrich, Dr. Wiechowski und Genossen
betreffend die Abänderung des Gesetzes vom 21. Dezember 1921, Nr. 495 S. d. G. u. V.
Die Gefertigten stellen folgenden Antrag:
Gesetz
vom.......................................................1922,
durch welches das Gesetz vom 21. Dezember 1921, Nr. 495 S. d. G. u. V. abgeändert wird.
Artikel I.
Die §§ 2 bis 9 des Gesetzes vom 21. Dezember 1921, Nr. 495 S. d. G. u. V. werden aufgehoben.
Artikel II.
Das Gesetz tritt rückwirkend auf den 1. Jänner 1922 in Kraft.
Artikel III.
Mit der Durchführung dieses Gesetzes werden sämtliche Minister betraut.
Die finanzielle Bedeckung ist im bewilligten Auslandskredit zu finden.
Prag, den 23. März 1922.
Polach, A. Friedrich, Dr. Wiechowski,
Kiesewetter, K. Stark, J. Barth, A. Jarolim, Aug. Hecker, W. Lorenz, Anna Perthen, Dr. Heller, D. Löw.
Senát Národního shromáždění R. Čs. r. 1922.
I. volební období.
5. zasedání.
Tisk 1304.
Překlad.
Návrh
senátorů Polacha, A. Friedricha, dra Wiechowskiho a soudruhů
na změnu zákona ze dne 21. prosince 1921, č. 495 Sb. z. a n.
Podepsaní podávají tento návrh:
Zákon
ze dne.......................................................1922,
kterým se mění zákon ze dne 21. prosince 1921, č. 495 Sb. z. a n.
Článek I.
Paragrafy 2 až 9 zákona z 21. prosince 1921, čís. 495 Sb. z. a n. se zrušují.
Článek II.
Zákon nabývá účinnosti se zpětnou platností od 1. ledna 1922.
Článek III.
Provedením tohoto zákona pověřují se všichni ministři.
Finanční úhradu nalézti lze v povoleném zahraničním úvěru.
V Praze, dne 23. března 1922.
Polach, A. Friedrich, dr Wiechowski,
Kiesewetter, K. Stark, Josef Barth, A. Jarolim, Aug. Hecker, W. Lorenz, Anna Perthenová, dr Heller, D. Löw.

