Vážení pánové! Vy jistě nijakým způsobem nezměníte toho, co se stalo na mírových konferencích! Jestliže někdo stojí za tím, co na mírových konferencích bylo usneseno, koná jenom svoji svatou povinnost. Tím končím a prosím slavný senát, aby návrh byl schválen tak, jak jej poslanecká sněmovna přijala v celku. (Potlesk).
Předseda (zvoní): Prosím pány, aby zaujali svá místa. (Děje se).
O osnově zákona, jeho nadpisu a úvodní formuli hodlám dáti hlasovati vzhledem k podaným pozměňovacím návrhům takto:
o §u l podle návrhu sen. Linka, dr Wiechowskiho a soudr., bude-li zamítnut, podle zprávy výborové.
o § 2 a o dost. l, §u 3 podle zprávy výborové.
o odst. 2, § 3 podle návrhů sen. Linka, dr Wiechowskiho a soudr.; bude-li zamítnut, podle zprávy výborové,
o odst. 3, a 4 §u 3, pak o §u 4 podle zprávy výborové.
o odst. 1, §u 5 podle návrhu sen. Linka dr. Wiechowskiho a soudr., bude-li zamítnut, podle zprávy výborové,
o odst. 2, §u 5 podle návrhu sen. Linka, dr Wiechowskiho a soudr., bude-li zamítnut, podle zprávy výborové,
o odst. 1, §u 6 podle zprávy výborové,
o odst. 2, §u 6 podle návrhu sen. Linka dr Wiechowskiho a soudr.; bude-li zamítnut, podle zprávy výborové,
o odst. 3. §u 6 podle návrhu sen. Linka dr Wiechowskiho a soudr.; bude-li zamítnut, podle zprávy výborové,
o odst. l, §u 7 podle návrhu sen. Linka dr Wiechowskiho a soudr.; bude-li zamítnut, podle zprávy výborové,
o odst. 2. §u 7 podle návrhu sen. Hübnera a soudr., bude-li zamítnut, podle zprávy výborové,
o odst. 3, §u 7 podle zprávy výborové, o odst. 4, §u 7 podle návrhu sen. Linka dr Wiechowskiho a soudr.; bude-li zamítnut, podle zprávy výborové,
o odst. 5., 6, a 7, §u 7 podle zprávy výborové,
pak o doplňovacím návrhu sen. Linka, dr. Wiechowskiho a soudr. k odst. 7, §u 7,
o odst. 8. §u 7 podle zprávy výborové,
pak o doplňovacím návrhu sen. Linka, dr Wiechowskiho a soudr. k odst. 8. § 7,
pak o odst. 9. §u 7, pak o §u 8 - §u 11 podle zprávy výborové,
o §u 12 podle návrhu sen. Linka, dr Wiechowskiho a soudr., bude-li zamítnut, podle zprávy výborové,
o §u 13 podle návrhů sen. Linka, dr Wiechowskiho a soudr. k bodům c), h) a n); budou-li zamítnuty, pak podle zprávy výborové,
pak o doplňovacím návrhu k odst. 5, §u 13 sen. Hübnera a soudr.,
o §u 14 podle návrhu sen. Hübnera a soudr.; bude-li zamítnut, podle zprávy výborové,
o §u 15 podle zprávy výborové,
o §u 16 podle návrhů sen. Hübnera a soudr., budou-li zamítnuty, pak o §u 16- §u 18, a o odst. l. §u 19 podle zprávy výborové,
o odst. 2. §u 19 podle návrhu sen. Linka, dr Wiechowskiho a soudr,; bude-li zamítnut, pak podle zprávy výborové,
o odst. 3. §u 19, pak o §u 20, o §u 21 a o odst. l. §u 22 podle zprávy výborové,
o odst. 2. §u 22 podle návrhu sen. Linka, dr Wiechowskiho a soudr,; bude-li zamítnut, podle zprávy výborové,
o odst. 3. §u 22 podle zprávy výborové,
o odst. 4. §u 22 podle návrhu sen. Linka, dr Wiechowskiho a soudr.; bude-li zamítnut, podle zprávy výborové,
o odst, 5. §u 22 podle návrhu sen. Linka, dr Wiechowskiho a soudr.; bude-li zamítnut, podle zprávy výborové,
o odst. 6 §u 22 podle zprávy výborové,
o odst. 7. §u 22 podle návrhu sen. Linka, dr Wiechowskiho a soudr.; bude li zamítnut, podle zprávy výborové,
o odst. 8. §u 22 podle návrhu sen. Linka, dr Wiechowskiho a soudr.; bude-li zamítnut, podle zprávy výborové,
o §u 23 podle návrhu sen. Linka, dr Wiechowskiho; bude-li zamítnut, podle zprávy výborové,
o § 24 podle návrhu sen. Hübnera a soudr.; bude-li zamítnut, podle zprávy výborové,
o §u 25 podle návrhu sen. Linka, dr Wiechowskiho; bude-li zamítnut, podle zprávy výborové,
o §u 26 podle zprávy výborové, o §u 27 podle návrhů sen. Linka, dr Wiechowského a soudr., k bodu b) a f); budou-li zamítnuty, podle zprávy výborové,
o §u 28, 29 a 30 podle zprávy výborové,
o §u 31 podle návrhů sen. Linka, dr Wiechowskiho a soudr.; k odst. 6.,
7. a 11.; budou-li zamítnuty, podle zprávy výborové,
o §u 32 podle zprávy výborové,
o §u 33 podle návrhu sen. Linka, dr Wiechowskiho a soudr, k bodu d) bude-li návrh zamítnut, podle zprávy výborové,
o §u 34, 35, 36, 37, 38 a 39 podle zprávy výborové,
o §u 40 podle návrhu sen. Linka, dr Wiechowskiho a soudr.; bude-li zamítnut, podle zprávy výborové,
o §11, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49 a §u 50 podle zprávy výborové,
o §u 51 podle návrhu sen. Linka, dr Wiechowskiho a soudr.; bude-li zamítnut, podle zprávy výborové,
o §u 52 - §u 57, o nadpisu zákona, nadpisech jednotlivých částí a úvodní formulí, podle zprávy výborové.
Jsou námitky? (Nebyly).
Není tomu tak. Budeme tedy tak postupovati.
Přikročíme k hlasování ve čtení prvém.
Kdo souhlasí, aby § l zněl podle návrhu sen. Linka, dr Wiechowskiho a soudr., nechť zvedne ruku. (Děje se).
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí, aby § l a § 2 zněly podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se).
To je většina, § l a 2 přijímají se podle zprávy výborové.
Kdo souhlasí, aby § 3 zněl podle návrhu sen. Linka, dr Wiechowskiho a soudr., nechť zvedne ruku. (Děje se).
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí, aby § 3 a § 4 zněly podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se).
To je většina. § 3 a 4 přijímají se podle zprávy výborové.
Kdo souhlasí, aby § 5 zněl podle obou návrhů sen. Linka, dr Wiechowskiho a soudr., nechť zvedne ruku. (Děje se).
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí, aby § 5 zněl podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se).
To je většina. Přijímá se.
Kdo souhlasí, aby § 6 zněl podle návrhů sen. Linka, dr Wiechowskiho a soudr., nechť zvedne ruku. (Děje se).
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí, aby § 6 zněl podle zprávy výboru, nechť zvedne ruku. (Děje se).
To je většina. Přijímá se.
Kdo souhlasí, aby § 7 zněl podle návrhů sen. Linka, dr Wiechowskiho a soudr., nechť zvedne ruku. (Děje se).
To je menšina. Zamítají se.
Kdo souhlasí, aby § 7 zněl podle návrhu sen. Hübnera a soudr., nechť zvedne ruku. (Děje se).
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí, aby § 7, § 8 až § 11 zněly podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se).
To je většina. § 7-11 přijímají se podle zprávy výborové.
Kdo souhlasí, aby § 12 zněl podle návrhu sen. Linka, dr Wiechowskiho a soudr., nechť zvedne ruku. (Děje se).
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí, aby § 12 zněl podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku.(Děje se).
To je většina. Přijímá se.
Kdo souhlasí, aby § 13 zněl podle návrhu sen. Linka, dr Wiechowskiho a soudr., nechť zvedne ruku. (Děje se).
To je menšina. Uvedené pozměňovací, resp. doplňovací návrhy se zamítají.
Kdo souhlasí, aby § 13 zněl podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se).
To je většina. Přijímá se.
Kdo souhlasí, aby přijatý § 13 doplněn byl podle návrhu sen. Hübnera a soudr., nechť zvedne ruku. (Děje se).
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí, aby § 14 zněl podle návrhu sen. Hübnera a soudr., nechť zvedne ruku. (Děje se).
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí, aby § 14 a 15 zněly podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se).
To je většina. Přijímají se.
Kdo souhlasí, aby § 16 zněl podle návrhu sen. Hübnera a soudr., nechť zvedne ruku. (Děje se).
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí, aby § 16 - § 18 zněly podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se).
To je většina. Přijímají se.
Kdo souhlasí, aby § 19 zněl podle návrhu sen. Linka, dr Wiechowskiho a soudr., nechť zvedne ruku. (Děje se).
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí, aby § 19 - § 21 zněly podle zprávy, výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se).
To je většina. Přijímají se.
Kdo souhlasí, aby § 22 zněl podle návrhu sen. Linka, dr Wiechowskiho a soudr., nechť zvedne ruku. (Děje se).
To je menšina. Uvedené návrhy se zamítají.
Kdo souhlasí, aby § 22 zněl podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se).
To je většina. Přijímá se.
Kdo souhlasí, aby § 23 zněl podle návrhu sen. Linka, dr Wiechowskiho a soudr., nechť zvedne ruku. (Děje se).
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí, aby § 23 zněl podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se).
To je většina. Přijímá se.
Kdo souhlasí, aby § 24 byl škrtnut podle návrhu sen. Hübnera a soudr., nechť zvedne ruku. (Děje se).
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí, aby § 24 zněl podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se).
To je většina. Přijímá se.
Kdo souhlasí, aby § 25 byl škrtnut podle návrhu sen. Linka, dr Wiechowskiho a soudr., nechť zvedne ruku. (Děje se).
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí, aby § 25 a § 26 zněly podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se).
To je většina. Přijímají se.
Kdo souhlasí, aby § 27 zněl podle návrhů sen. Linka, dr Wiechowskiho a soudr., nechť zvedne ruku. (Děje se).
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí, aby §§y 27-§ 30 zněly podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se).
To je většina. Uvedené paragrafy se přijímají.
Kdo souhlasí, aby § 31 zněl podle návrhů, sen. Linka, dr Wiechowskiho a soudr., nechť zvedne ruku. (Děje se).
To je menšina. Zamítají se.
Kdo souhlasí, aby §§y 31-§ 32 zněly podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se).
To je většina. Přijímají se.
Kdo souhlasí, aby § 33 zněl podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se).
To je většina. Přijímá se.
Kdo souhlasí, aby přijatý § 33 doplněn byl v odst. 1. novým bodem d) podle návrhu
sen. Linka, dr Wiechowskiho a soudr., nechť zvedne ruku. (Děje se).
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí, aby §§y 34-§ 39 zněly podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se).
To je většina. Uvedené paragrafy se přijímají.
Kdo souhlasí, aby § 40 zněl podle návrhu sen Linka, dr Wiechowskiho a soudr., nechť zvedne ruku. (Děje se).
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí, aby §§40 - § 50 zněly podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se).
To je většina. Uvedené paragrafy se přijímají.
Kdo souhlasí, aby § 51 škrtnut byl podle návrhu sen. Linka, dr Wiechowskiho a soudr., nechť zvedne ruku. (Děje se).
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí, aby § 51-§ 57, pak nadpis zákona, nadpisy jednotlivých částí a nadpisy jednotlivých paragrafů i s úvodní formulí zákona, přijaty byly podle zprávy výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se).
To je většina. Uvedené paragrafy i s naznačenými nadpisy a úvodní formulí přijímají se podle zprávy výborové.
Tím skončeno jest hlasování ve čtení prvém.
Ve smyslu přiznané pilnosti přikročíme ihned ke hlasování ve čtení druhém.
Táži se pana zpravodaje, zda-li má nějaké textové změny?
Zpravodaj sen. Sehnal: Navrhuji tyto tiskové opravy.
V § 7 odstavec 7. v páté řádce od konce má za slovem >uvedených< odpadnouti čárka.
V § 9 odstavec l. v řádce třetí má býti za slovem >dohodě< čárka.
V § 12 odstavec l. ve čtvrté řádce od konce má za slovem >počínajíc< čárka odpadnouti.
V § 17 v poslední řádce má býti místo >s ministerstvem< správně >s ministerstvy<.
Rovněž v § 57 má státi místo >s ministrem< správně >s ministry.<
Předseda: Kdo souhlasí s osnovou zákona, jeho nadpisem, nadpisy jednotlivých částí a paragrafů a úvodní formulí tak, jak byly přijaty ve čtení prvém, s uvedenými tiskovými opravami také ve čtení druhém, nechť zvedne ruku. (Děje se).
To je většina. Naznačená osnova zákona, jeho nadpis, nadpisy jednotlivých částí a paragrafů a úvodní formule přijímají se také ve čtení druhém.
Žádám pana tajemníka senátu, aby přečetl podané a dostatečně podporované pozměňovací, resp. doplňovací návrhy sen. Linka, dr Wiechowskiho a soudr.
Senátní tajemník dr Šafařovič (čte):
<Návrh sen. Linka, dr Wiechowskiho a soudr. k č. t. 1845.
Navrhujeme přechod k dennímu pořádku.
Návrh sen. Linka, dr Wiechowskiho a soudr. k č. t. 1845.
V §u 25 odst. l, buďtež po slově >povinna< vložena slova >z místností v obci uprázdněných.<
Předseda: Prosím pana sen. Valouška, má-li nějaký doslov.
Zpravodaj sen. Valoušek: Slavný senáte! O návrhu pánů sen. Linka, dr Wiechowskiho a soudr. mohu prohlásiti jen, že je úplně zbytečný, poněvadž i kdybychom jejich návrh přijali a přes návrh zákona předloženého přešli k dennímu pořadu, ničeho bychom tím pro lid nezískali. Kdyby tento nový zákon nějaké nové břemeno ukládal lidu, anebo nějaké nové zlo přivodil, pak byl by oprávněn návrh, abychom přešli přes tento zákon k dennímu pořadu. Ale i kdybychom skutečně přešli k dennímu pořadu, nic bychom nepomohli, poněvadž stávající zákon ubytovací z roku 1879 zvláště v §u 25 dává vládě dostatečnou moc, aby provedla ubytování gážistů vojenských.
Nová úprava, jak je v zákoně předloženém, nejen že mění tento zákon z roku 1879, aby snadněji vláda mohla provésti, čeho potřebuje pro vojsko, ale tyto změny jsou také provedeny ve prospěch těch, kteří jsou povinni byty pro gážisty vojenské dodati, poněvadž upravuje předpisy vzhledem k nynějším poměrům, a tím prospívá nejen vládě, nýbrž také těm, kteří byty vojenským gážistům pronajmou, takže i kdybychom přítomný návrh na přechod k dennímu pořadu přijali, ničeho bychom nezískali, nýbrž naopak ještě dobro, které předložený zákon přináší, bychom znemožnili. Proto navrhuji, aby slavný senát zamítl návrh na přechod k dennímu pořadu.
Druhý návrh pánů sen. Linka a dr Wiechowskiho, aby v § 25 prvního článku za slovem >povinna< vložena byla slova >z místností v obci uprázdněných<, taktéž nemohu doporučiti k přijetí z toho jednoduchého důvodu, že jsou ta slova úplně zbytečná, poněvadž tento paragraf praví, že se může pro gážisty vojenské vzíti byt jenom ze seznamu obsazovacího prostoru, a v tomto seznamu jsou právě jen takové byty, které nejsou partajemi nebo stranami obsazeny; byty, které jsou pravoplatně obsazeny, zabrány býti nemohou, poněvadž tento zákon nezavádí žádného zabírání anebo rekvírování bytů obsazených, ale jde tu o byty jen na oko obsazené, nebo části bytu, které jsou zbytečný, kterých majitel domu nebo bytu pro sebe a svoji rodinu nepotřebuje.
Poněvadž zájmy těch, kteří mají byty pravoplatně najaty, zvláště malých stran, jsou úplně dostatečně hájeny již zákonem, jak je předložen, navrhuji, aby slavný senát nepřijal návrh pana sen. Linka a dr Wiechowskiho, nýbrž, aby tyto návrhy zamítl.
Předseda: Prosím, aby pánové zaujali místa. (Děje se).
O osnově zákona, jeho nadpisů a úvodní formuli hodlám dáti hlasovati vzhledem k podaným návrhům takto:
1. O návrhu sen. Linka, dr Wiechowskiho a soudr., jimž se navrhuje přechod k dennímu pořadu,
2. bude-li zamítnut, o článku I. §u 25 podle zprávy výborové,
3. o doplňovacím návrhu sen Linka, dr Wiechowskiho k §u 25, pak o článku II. a III., o nadpise zákona a jeho úvodní formuli podle zprávy výborové.
Není proti tomu námitek? (Nebyly).
Není tomu tak. Budeme tedy tak postupovati.
Kdo souhlasí s návrhem sen. Linka, dr Wiechowski ho a soudr., jímž se navrhuje přechod k dennímu pořadu, nechť zvedne ruku. (Děje se ).
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí, aby článek I. §u 25 zněl podle zprávy výborové ve čtení prvním, nechť zvedne ruku. (Děje se ).
To je většina. Článek I § 25 přijímá se ve znění vyznačeném v tisku 1845 ve čtení prvém.
Kdo souhlasí, aby přijatý článek I. § 25 doplněn byl podle doplňovacího návrhu sen. Linka, dr Wiechowskiho a soudr., nechť zvedne ruku. (Děje se).
To je menšina. Zamítá se.
Kdo souhlasí, aby článek II., článek III., nadpis zákona a jeho úvodní formule zněly podle zprávy výborové ve čtení prvém, nechť zvedne ruku. (Děje se).
To je většina. Článek II., článek III., nadpis zákona a jeho úvodní formule přijímají se ve čtení prvém a to podle znění vyznačeného v tisku 1845.
Ve smyslu přiznané pilnosti přikročíme ihned ke hlasování ve čtení druhém.
Táži se pana zpravodaje, má-li nějaké textové změny.
Zpravodaj sen. Valoušek: V článku III. na místo >s ministrem< má státi >s ministry<.
Předseda: Kdo souhlasí s osnovou zákona, jeho nadpisem a úvodní formulí přijatou právě ve čtení prvém, také ve čtení druhém, nechť zvedne ruku. (Děje se).
To je většina. Uvedená osnova zákona, jeho nadpis a úvodní formule přijímají se také ve čtení druhém.
Kdo souhlasí s resolucí branného výboru otištěnou ve zprávě výborové, nechť zvedne ruku. (Děje se).
To je většina. Resoluce se přijímá.
Přikročíme k bodu dalšímu našeho programu, jímž je:
4. Zpráva imunitního výboru o žádostí vrchního státního zastupitelství v Košicích a sedrie Košické ze dne 27. listopadu 1923 - B 8902/23 za souhlas k trestnímu stíhání sen. Matuščáka pro přečin utrhání na cti podle §u l, 3, čís. 2., 9. čís. l. zák. čl. XII z roku 1914 a pro přečin podle §u 18 čís. 2. zákona na ochranu republiky čís. 50/23 (č. 8136/23). Tisk 1853.
Zpravodajem je pan sen. Hrubý.
Zpravodaj sen. Hrubý: Slavný senáte! Vrchní státní zastupitelství v Košicích předložilo slavnému senátu žádost sedrie košické za souhlas k vydání a trestnímu stíhání pana sen. Matuščáka. Učinilo tak podle oznámení veřejného notariátu ve Vinné pro výroky, kterých užil na schůzi komunistické strany tamtéž dne 29. července minulého roku pořádané. Delikty ony tykají se jednak přečinu urážky na cti podle §u l a 3 zákona z roku 1914 a přečinu podle § 18 zákona na ochranu republiky.
Pan sen. Matuščák pravil mezi jiným, že ministr dr Hodža a ministr Habrman jsou zloději, že dělají obchody, při kterých se kradou miliony. Na téže schůzi před posluchačstvem, jež bylo opilé a jeho vývody přímo vzrušeno, zabránilo rozpuštění schůze, prohlašoval, že nyní budou komunisté uháněni pendrekáři a četníky. Tito že je budou vyhazovati i z postelí, aby hledali zbraně, kanóny, pušky, granáty, kulomety atd. a když těchto zbraní nenajdou, že se budou ptáti, zda a kde je mají uložené, a tu aby docela klidně odpověděli, že jich má armáda ruská ve svých magacínech bezměrné množství, a že jich použijí, až jich budou potřebovati.
Je přirozeno, že pan sen. Matuščák neomezil se jenom na tyto vývody a že svoji bezměrnou lásku také i jiné pány ministry obmyslil, zejména ministra Udržala, o němž prohlašoval, že je to ten jediný, pravím jediný v celé republice, ale tak mocný, že zabraňuje, aby u nás mohla býti provedená milice. O panu ministru zahraničních záležitostí dr Benešovi rovněž několik takových roztomilých uvedl výroků, pro které státní zastupitelství ani nežaluje. (Výkřiky. - Veselost). Pro tyto výroky státní zastupitelství má důvodné podezření, že se kolega sen. Matuščák dopustil přečinu urážky na cti podle §u l a 3 zák. z r. 1914, jakož i že se dopustil přečinu podle §u 18 zákona na ochranu republiky... (Sen. dr Wiechowski: Není u něho důvodů trest vylučujících?) O tom budeme jednat. (Veselost.)... neboť na veřejné schůzi prohlašoval o ministrech takové skutečností - o ministrech - jako ústavních činitelích, které, kdyby byly pravdivé, byly by důvodem, aby proto ním bylo zavedeno trestní stíhání a vedle toho aby bezpodmínečně byli vydáni všeobecnému pohrdání. Dále takové roztomilé smyšlenky tam pronášel, o nichž, a to musíme zdůrazniti, musil velmi dobře věděti, že jsou prostou bájí a ne skutečností. Ale jestliže je prohlašoval, zajisté věděl, že tím porušuje veřejný pořádek. Zástupce úřední sice několikrát upozorňoval kolegu Matuščáka na zákon o ochraně republiky, ale ten ve své štvavé řeči pokračoval dále, a tím posluchačstvo, které bylo ve stavu opilosti, tak daleko vzrušil, že ono hrozbami zabránilo rozpuštění schůze.
V trestním oznámení je uvedeno, že kdyby býval zástupce úřadu sáhl k rozpuštění schůze, bezpodmínečné krveprolití bývalo by bylo následovalo.
Imunitní výbor dospěl k přesvědčení, že výroky, za takových okolností, a v takovém prostředí pronesené, jaké činil pan kolega Matuščák, nemohou býti považovány za věcnou kritiku, naopak, že je zde důvodné podezření podstaty inkriminovaných trestných činů, a proto navrhuje, slavný senáte, račiž žádosti státního návladnictví v Košicích za souhlas k vydání sen. Matuščáka pro přečin podle § l a 3 zákona z r. 1914 a pro přečin podle § 18 zákona na ochranu republiky vyhověti.
Předseda: Slovo má pan sen. Matuščák.
Sen. Matuščák: Slavný senát! Čo sa týče žiadiosti sedrie košickej za súhlas k trestnému stíhaniu moje osoby, a to preto, že minulého roku v obci Vinnej som držal verejnú schôzu, na ktorej ak sa pán pravodaj vo svojej práve zmienil, posluchačstvo bolo opilé a že ja som pána ministra Habrmana a pána ministra dr Hodžu zlodejom prehlásil, som nútený prehlásiť, že som týchto slov neužil.
Slávny senáte; ráčte vedeť, ako títo notári - sú ovšem čestné výnimky - účinkujú nia Slovensku a v Podkarpatskej Rusi, pri takýchto schôdzach ako zástupci politického úradu. Mám natoľko citu, niesom natoľko laik, niesom naťolko surovec, abych tak o pánu min. Habrmanovi a Hodžovi na verejnom shromaždení hovoril, že je zlodej, že kradol. Slávny senát, premíňte, ale i kebych bol analfabet, tak bych si to musel vždy rozmyslieť, nie ako senátor, ale ako obyčajný človek, abych užíval tak surových slov. Ten pán notár dal demagogickú zprávu a imunitný výbor toto akceptoval ako fakt. Samozrejme, to už bude vecou sedrie túto vec vyšetriť, to ja uznávam, ale pokladal som za nutné prehlásiť, že som tých surových slov proti pánu min. Habrmanovi ani proti pánu min. Hodžovi neužil. Nemôžeme ovšem zapierať, že každá strana politická, keď má svoj tábor, shromaždenia, kritiku zdravú prevádza a ja tiež nezapieram, že som kritiku prevážal, a to jak proti ministerstvu sociálnej pečlivosti tak tiež proti ministerstvu zemedelstva a proti ministerstvu vnútra a nielen že som kritizoval účinkovanie v týchto úradoch, ale mojou povinnosťou bude i v budúcnosti prevádzať kritiku nesprávneho účinkovanie v týchto úradoch. Povinnosťou mojou bolo len prehlásiť, že to bol oný notár, ktorý takýto surový materiál podal imunitnému výboru.
Na príklad máme jedného 100%ného invalidu v Podkarpatskej Rusi, ktorý nemá jednej ruky a jednou nohou nemôže hýbať; do roku 1920 dostával podporu invalidov, teraz mu však podpory nedávajú, pretože vraj je cudzinec. Ale ruku utratil v týchto bojoch ako vojak na bojišti a teraz sa riekne, že je cudzinec a nemá dostávať podpory. Druhý prípad je Juraj Mzredňák v Bajerovciach, ktorý narukoval k vojsku a zbláznil sa. Ministerstvo nár. obrany a ako je známo i ministerstvo soc. pečlivosti malo tú vec spoločne v rukách a konečne ju dali četníctvu vyšetriť a četníctvo teraz zistilo, že od dvoch rokov mala vdova dostávať podporu, ale nedostáva ju, že ten mladík pred vojenstvom pred 5 roky sa vraždil s hochy vo vesnici a že sekerou ho do hlavy zrúbali. Prosím, aké to bolo vvšetrovanie, keď v tyto dobe, keď sa vraždil s mládencami vo vesnici a mal zarúbané do hlavy, čo to bolo za vojenského lekára, keď ho vzal za vojaka? To predsa neide takto rozhodovať.