Poslanecká sněmovna N. S. R. Č. 1921 |
|
I. volební období |
4. zasedání |
Původní znění.
3084.
Odpověď
ministra vnitra
na interpelaci poslance dra Eug. Lelleye a soudr.
pro nezákonné postupování báňsko-bystřického župana ve věci zákazu užívání maďarského jazyka. (Tisk 2488.)
Na základě interpelace svrchu zmíněné dal jsem věc vyšetřiti. Dle konaného šetření, a zejména dle prohlášení župana Zvolenské Župy v Báňské Bystřici povolil tento veřejnou schůzi na den 12. března 1921 na základě slovensky sepsané žádosti obyvatelstva v Báňské Bystřici s tou podmínkou, že se na téže schůzi ťmaďarské protistátní řeči a projevy trpěti nesmějí a v pádě nedodržení podmínek, že se má schůze rozpustitiŤ. Důvodem k rozpuštění schůze nemělo tudíž býti pronesení či v jazyku maďarském, nýbrž maďarské proti-státní řeči a projevy. Dle podané mi zprávy skončilo shromáždění klidné.
Vzhledem k tomuto stavu věci není příčiny, abych v jednání báňsko-bystřického župana shledal jednání protizákonné a abych jej potrestal.
Samozřejmě bude vládl považovati vždy za svoji povinnost, aby jazyku maďarskému zjednala veškeru platnost a veškerá práva; jež mu dle zákona jazykového ze dne 29. února 1920,. č. 122 Sb. z. a n., náležejí.
V Praze dne 12. září 1921.
Ministr vnitra: |
|
Černý v, r. |
Poslanecká sněmovna N. S. R. Č. 1921 |
|
I. volební období |
4. zasedání |
Překlad.
3084.
Válasz
a belügyminisztertől Dr. Lelley Jenö képv. és társai interpellációjára,
t. besztercebányai zsupánnak a magyar nyelv használatát tiltó törvénytelen eljárása miatt. (Nyomtatványsz. 2488.).
Fontemlített interpelláció alapján megindítottam a vizsgálatot. A megejtett vizsgálat, különösen pedig a zólyomi zsupánnak Besztercebányán tett kijelentése szerint, ez megengedte 1921, március 12. -ére egy nyilvános gyűlésnek tartását és pedig a besztercebányai lakosoknak szlovák nyelven írt kérvénye alapján azon kikötéssel, hogy ezen a gyűlésen ťállamellenes magyar beszédeket és kijelentéseket megtűrni nem szabad; az esetben pedig, ha ezen kikötés betartva nem lenne, az ülést fel kell oszlatniŤ..Az ülés feloszlatására tehát nem az adott okot, hogy a beszédek magyar nyelven lettek megtartva, hanem az államellenes magyar beszédek és kijelentések. A kapott jelentés szerint a gyűlés csendben végződött.
A dolgok ilyetén való állása folytán nincsen ok arra, hogy a besztercebányai zsupán intézkedésében törvényellenes eljárást keressek és őt megbüntessem.
A kormány, természtesen mindig kötelességiek fogja tartani, hogy a magyar nyelvnek megszerezze érvényét és minden jogot, mely az 1920 február 29. -i 122 gy. sz. nyelvtörvény szerint megilleti.
Praha, 1921, szeptember 12.
Belügyminiszter: |
|
Černý s. k. |