Poslanecká sněmovna N. S. R. Č. 1921.

I. volební období.

2. zasedání.

Původní znění.

1742.

Interpellation

des Abgeordneten Ing. Jung und Genossen

an den Minister des Innern und den Minister der Justiz

wegen der fortgesetzten Gesetzesverletzungen durch die Behörden in Znaim und wegen Verletzung der Abgeordnetenimmunität durch die Znaimer Staatsanwaltschaft.

Seit Wochen ist die deutsche Presse in Südmähren den unerhörtesten Verfolgungen ausgesetzt und fast jede Nummer des ťZnaimer TagblattesŤ weist mehrere Weiße Stellen als Zeugen der Zensortätigkeit auf. Gestern leistete sich der Znaimer Staatsanwalt ein Stück, das bisher wohl in der Geschichte des Zensurwesens seinesgleichen sucht und die strengste und rascheste Ahndung erfordert. Es wurde ein Teil einer am gestrigen Tage vom Abg. Patzel hier im Hause eingebrachten Interpellation, welche sich mit den in Znaim am Vorabend der Volkszählung vorgekommenen Ereignissen beschäftigte, und im Druck erscheinen wird, von der Znaimer Staatsanwaltschaft beschlagnahmt, trotzdem unzweifelhaft zu erkennen war, daß es sich um eine Interpellation handelt. Dadurch ist die Abgeordnetenimmunität, durch die auch alle von den Abgeordneten in Ausübung ihres Berufes erfolgten Schritte gedeckt sind und die einen der Grundpfeiler eines konstitutionellen Staates darstellt, auf das gröbste verletzt worden u. zw. von jener Stelle, die in erster Linie zur Wahrung des Gesetzes berufen wäre. Anstatt, wie es in einem demokratischen Staate wohl erwartet werden sollte, die unerhörten, massenhaften Gesetzesverletzungen zu ahnden, die in den letzten Wochen in Südmähren anläßlich der Volkszählung von čechischen Zählkommssären und čechischen Behörden begangen wurden und die in der angestammten deutschen Bevölkerung flammende Empörung entfachten, anstatt wenigstens den Schein einer regelrechten Volkszählung zu retten tut die Znaimer Staatsanwaltschaft das denkbar Schlechteste, was sie tun kann Sie verhindert durch kleinliche Zensorstückchen die Berichterstattung über die empörenden čechischen Übergriffe Ähnlich kurzsichtig, wenn auch lange nicht in so krasser Art, amtierte der alte österreichische Polizeigeist. Und Österreich ist schließlich daran zugrunde gegangen.

Die Gefertigten stellen daher an die Herren Minister die Antrage:

Nehmen Sie es auf sich, das, was in den letzten Tagen unter dem Namen Volkszählung čechischerseits in Südmähren veranstaltet wurde, zu decken, und sind Sie bereit die Verantwortung für die einzigartige Zensurpraxis der Znaimer Staatsanwaltschaft und insbesondere für die in der Zensurierung einer Interpellation liegende schwerwiegende Verletzung der grundlegenden Gesetze zu übernehmen?

Prag, am 18. Feber 1921.

Ing. Jung,

Knirsch, Dr. Baeran, Dr. Kafka, Kostka, Röttel, Scharnagl, Mark, Bobek, Wenzel, Dr. Radda, Dr. Schollich, Dr. Brunar, J. Mayer, J. Fischer, Schälzky, Bohr, Dr. Luschka, Dr. Lehnert, Pittinger, Dr. Körmendy-Ékes, Matzner.

Poslanecká sněmovna N. S. R. Č. 1921.

I. volební období.

2. zasedání.

Překlad.

1742.

Interpelace

poslance inž. Junga a druhů

ministrovi vnitra a ministrovi spravedlnosti,

jak znojemské úřady neustále porušují zákony a jak znojemské státní zastupitelství porušilo poslaneckou imunitu.

Po týdny jest německý tisk v jižní Moravě vydán nejneslýchanějším pronásledováním a skoro každé číslo časopisu ťZnaimer TagblattŤ má několik bílých míst jako důkaz censorské činnosti. Včera dopustil se znojemsky státní zástupce kousku, který v dějinách censury dosud nemá sobě rovna a vyžaduje, aby se ztrestal co nejpřísněji a nejrychleji. Znojemské zastupitelství zabavilo část interpelace, podané zde v poslanecké sněmovně poslancem Patzlem, která vyjde tiskem, a zabývá se událostmi, jež se přihodily v předvečer sčítání lidu ve Znojmě, ač nesporně dalo se poznati, že se jedná o interpelaci. Tím byla nejhrubším způsobem a to z takového místa, které jest v prvé řade povoláno hájiti zákon, porušena poslanecká imunita, která chrání všechny činy poslance při vykonávání jeho povolání, a jež jest základním pilířem ústavního států. Znojemské státní zastupitelství, místo aby zachránilo alespoň zdánlivě řádné sčítání lidu, jak by se zajisté dalo čekati v demokratickém" státě, a místo aby potrestalo neslýchané a hromadné porušování zákona, jichž se dopustili čeští sčítací komisaři a české úřady v posledních týdnech na jižní Moravě při sčítání lidu, a jež roznítily u všeho německého obyvatelstva mocné rozhořčení, dělá to nejhorší, co se jen dá myslit. Zabraňuje malichernými cenzorskými kousky, aby se podala zpráva o vzrušujících českých přehmatech. Právě tak krátkozrace, byť daleko ne tak křiklavě, úřadoval policejní duch starého Rakouska a Rakousko konečně na to zašlo.

Podepsaní táží se proto pana ministra: Chcete hájiti, čeho se české strany na jižní Moravě v posledních dnech dopustily ve jménu sčítání lidu a jste ochoten převzíti odpovědnost za censurní praxi znojemského státního zastupitelství, jedinečnou toho druhu a obzvláště za těžké porušení základních zákonů censurováním interpelace?

V Praze dne 18. února 1921.

Inž. Jung,

Knirsch, Dr. Baeran, Dr. Kafka, Kostka, Röttel, Scharnagl, Mark, Bobek, Wenzel, Dr. Radda, Dr. Schollich, Dr. Brunar, J. Mayer, J. Fischer, Schälzky, Böhr, Dr. Luschka, Dr. Lehnert, Pittinger, Dr. Körmendy-Ékes, Matzner.

Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP