Poslanecká sněmovna N. S. R. Č. 1921.

I. volební období.

2. zasedání.

Původní znění.

1356.

Odpověď

ministra školství a národní osvěty

na interpelaci poslance Dra E. Schollicha a soudruhů

o vydávání nových českých jízdních průkazů německým středoškolským učitelům (tisk 845).

Výnos ministerstva školství a národní osvěty ze dne 8. října 1920, č. 4569/pres. odpovídá ustanovení předpisu ministerstva železnic o vydávání a sepisování průkazek" na zlevněnou jízdu po železnici pro státní zaměstnance.

Ministerstvo železnic vydává ve smyslu ustanovení § 1 zákona ze dne 29. února 1920, čís. 122 Sb. z. a n., jenž stanoví zásady jazykového práva v republice Československé, veškeré průkazy a poukázky na volnou nebo zlevněnou jízdu v jazyku státním.

V důsledku toho byly též nové průkazky pro státní zaměstnance provedeny ve znění českém a slovenském. Nemůže tedy býti uvedený výnos ministerstva školství a národní osvěty odvolán a ministerstvo železnic nemůže z důvodů zákonných vzíti v úvahu žádané vydání těchto průkazek též v jazyku německém.

V Praze dne 6. ledna 1921.

Ministr školství a národní osvěty:

Dr. Šusta, v. r.

Poslanecká sněmovna N. S. R. Č. 1921.

I. volební období.

2. zasedání.

Překlad.

1356.

Antwort

des Ministers für Schulwesen und Volkskultur

auf die Interpellation des Abgeordneten Dr. E. Schollich u. Genossen

betreffend die Neuausgabe von Fahrlegitimationen in tschechischer Sprache an deutsche Mittelschullehrer (Druck 845).

Der Erlaß des Ministeriums für Schulwesen und Volkskultur v. 8. Oktober 1920, Z. 4569/Präs. entspricht der Bestimmung der Vorschrift des Eisenbahnministeriums über die Ausgabe und Abfassung der Fahrlegitimationen zur ermäßigten Eisenbahnfahrt für Staatsangestellte.

Das Eisenbahnministerium gibt im Sinne der Bestimmung des § 1 des Gesetzes vom 29. Feber 1920, Nr. 122 Smml. d. Ges. u. Vdg., das die Grundsätze des Sprachenrechtes in der tschechoslovakischen Republik festsetzt, sämtliche Ausweise und Anweisungen auf freie oder ermäßigte Fahrt in der Staatssprache heraus.

Demzufolge wurden auch. die neuen Legitimationen für Staatsangestellte im tschechischen und slovakischen Wortlaute ausgeführt. Es kann daher der angeführte Erlaß des Ministeriums für Schulwesen und Volkskultur nicht widerrufen werden und das Eisenbahnministerium kann aus gesetzlichen Gründen die verlangte Ausgabe dieser Legitimationen auch in deutscher Sprache nicht in Erwägung ziehen.

Prag, den 6. Jänner 1921.

Der Minister für Schulwesen u. Volkskultur:

Dr. Šusta, m. p.

Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP