Poslanecká sněmovna N. S. R. Č. 1920.

I. volební období.

2. zasedání.

Původní znění.

556.

Odpověď

vlády

na interpelaci poslance Dra. Raddy a soudruhů (č. t. 393)

o zamezení nesnesitelných poměrů při pohraniční kontrole na nádražích.

Pohraniční kontrola podle platných předpisů se zřetelem na nebezpečí pro naši republiku ve vývozu i dovozu vyžaduje přísného konání služby; jež ovšem zavdává příčiny k nespokojenosti. Přísnost pohraničních revisí jest více než odůvodněna nynějšími poměry a zkušenostmi nabytými s morálkou mnohých cestujících. K vůli úplnosti obrazu sluší uvésti, že naše přísné prohlídky zdají se býti určitým kruhům málo přísnými a že celní správa je napadána i veřejně pro nedostatečnost pohraniční prohlídky i na drahách. Výkonným orgánům nemůže se vytýkati, že by zbytečně obtěžovali, poněvadž jsou si vědomi toho, že překročení oboru jejich působnosti a nedodržování jejich instrukcí mělo by pro ně nemilé následky.

Poměry v Břeclavě by skutečně žádaly nápravy co do místností a pod., leč nedostatky nelze v krátké době odstraniti. Bylo již podniknuto to, co se v tamnějších poměrech dá provésti postavením celní budovy a revisní místnosti v Břeclavě. Je samozřejmé, že prohlídky trvají delší dobu následkem velké frekvence cestujících. Nesmí se zapomínati, že cestující zneužívají právě takových bodů přechodů hranic, které jsou značně frekventovány, očekávajíce, že v návalu a při spěšném odbavování podaří se jim provézti to, co podloudně provézti chtějí.

Zřízení celního úřadu v Břeclavě, společného s Rakouskem, je v zásadě přijato, avšak provedení jeho se oddaluje pro nedostatek místností v komplexu nádraží, jež má býti v dohledné době celé přestavěno.

Styk s cizinou nelze uvolniti do té doby, dokud z vývozního a dovozního podloudnictví budou hroziti našemu státu hospodářské škody. Tou měrou, jakou bude ubývati případů podloudnictví a republika Československá nebude národohospodářsky poškozována, bude také pohraniční kontrola zmírňována.

Celní správa přislibuje, že bude případy zneužívání moci úřední anebo nehumánního vykonávání pohraniční služby bezohledně stíhati a trestati, jakmile jí jen budou konkretní případy takovéhoto jednání sděleny.

Co se týče zřízení společných celních úřadů, staly se již formální úmluvy s některými sousedními státy o sloučení společné revise, avšak provedení tohoto ujednání staví se v cestu faktické překážky, a to nejen se strany naší, nýbrž i se strany těchto sousedních států.

V Praze dne 5. října 1920.

Ministerský předseda:

Dr. Černý v. r.

 

Poslanecká sněmovna N. S. R. Č. 1920.

I. volební období.

2. zasedání.

Překlad.

556.

Antwort

der Regierung

auf die Interpellation des Abgeordneten Dr. Radda und Genossen (Druck-Nro. 393)

wegen Abstellung der unleidlichen Verhältnisse bei der Grenzkontrolle auf den Bahnhöfen.

Die Grenzkontrolle erfordert nach geltenden Vorschriften mit Rücksicht auf die Gefahr für unsere Republik bei der Aus- sowie der Einfuhr eine strenge Dienstleistung, was allerdings zu Unzufriedenheit Anlaß gibt. Die Strenge der Grenzrevisionen erscheint mehr als begründet durch die heutigen Verhältnisse und die mit der Moral vieler Reisenden gewonnenen Erfahrungen. Wegen der Vollständigkeit des Bildes ist anzuführen, daß unsere strengen Durchsuchungen gewissen Kreisen als zu wenig streng erscheinen, und daß die Zollverwaltung wegen der ungenügenden Grenz- und Bahnkontrolle auch öffentlich angegriffen wird. Den Vollzugsorganen kann nicht vorgeworfen werden, daß sie überflüssig belästigen, da sie sich dessen wohl bewußt sind, daß eine Uberschreitung ihres Wirkungskreises und die Nichteinhaltung ihrer Instruktionen für sie unliebsame Folgen hätte.

Die Verhältnisse in Lundenburg würden tatsächlich eine Abhilfe hinsichtlich der Lokalitäten u. ä. erfordern, aber die Mängel können in kurzer Zeit nicht beseitigt werden. Was unter den dortigen Verhältnissen unternommen werden kann, ist bereits geschehen durch den Ausbau des Zollgebäudes und des Revisionslokales in Lundenburg. Es ist selbstverständlich, daß die Untersuchungen wegen der großen Reisendenfrequenz längere Zeit in Anspruch nehmen. Es darf nicht vergessen werden, daß die Reisenden gerade solche stark frequentierte Punkte der Grenzüberschreitung in der Erwartung mißbrauchen, daß es ihnen im Andrange und bei der eiligen Abfertigung gelingen wird das, was sie schleichweise durchbringen wollen, auch durchzuführen.

Die Errichtung eines mit Oesterreich gemeinsamen Zollamtes in Lundenburg ist grundsätzlich angenommen, doch ihre Durchführung wird mangels an Lokalitäten im Komplex des in absehbarer Zeit zur Gänze umzubauenden Bahnhofes hinausgeschoben. Der Verkehr mit dem Auslande kann nicht freigegeben werden, solange aus dem Aus- und Einfuhr-Schleichhandel unserem Staate wirtschaftliche Schäden drohen. In solchem Maße, in welchem die Fälle von Schleichhandel abnehmen und die Čechoslowakische Republik volkswirtschaftlich nicht beschädigt werden wird, wird auch die Grenzkontrolle ermäßigt werden.

Die Zollverwaltung verspricht, daß sie die Fälle vom Mißbrauch der Amtsgewalt oder einer nicht humanen Grenzdienstleistung rücksichtslos verfolgen und ahnden wird, falls ihr konkrete Fälle solcher Handlungen mitgeteilt werden.

Was die Errichtung gemeinsamer Zollämter betrifft, wurden schon mit einigen Nachbarstaaten formelle Abmachungen betreffend die Vereinigung gemeinsamer Kontrolle abgeschlossen, doch der Durchführung dieser Abmachung stehen faktische Hindernisse im Wege und zwar nicht nur von unserer Seite, sondern auch seitens dieser Nachbarstaaten.

Prag, am 5. Oktober 1920.

Der Ministerpräsident:

Dr. Černý m. p.

Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP