Poslanecká sněmovna N. S. R. Č. 1920.

I. volební období.

1. zasedání

Původní znění.

249.

Interpellation

der Abgeordneten Ing. Jung und Genossen

an den Ministerpräsident und den Eisenbahnminister

in Angelegenheit der Wiedereinstellung aller infolge der staatliche Umwälzungen enthobenen, entlassenen, versetzten und sonst gemassregelten Eisenbahner auf ihre früheren Posten und Wiedergutmach ung aller Schädigungen.

Am 6. Oktober v. J. hat der damalige Eisenbahnminister denVertretern des "Vereins deutscher Eisenbahnbeamten", die bei ihm vorsprachen, spontan erklärt: "Ich bin kein Chauvinist, sondern Sozialist und werde dies auch in meinem Amte sein. Alle diejenigen (Bahnbeamten und Bediensteten), gegen welche in rein dienstlicher Hinsichtnichts vorliegt, werden wieder auf ihren Posten kommen und keinerlei Schaden leiden."

Trotz dieser Erklärung gibt es heute noch eine große Anzahl von Eisenbahnern, die seinerzeit oft auf Grund zumeist recht wenig glaubwürdiger Angaben ihrer Posten enthoben und auf mehr als karge Beihilfen - besser gesagt Bettelpfennige - gesetzt oder ganz entlassen wurden und bis zum heutigen Tage noch nicht wieder eingestellt smd.

Man läßt diese Ärmsten der Armen, die keinerlei Verschulden trifft, sondern die Opfer der staatlichen Umwälzung sind, in Hangen und Bangen einem ungewissen Schicksal gegenüber in bitterster Notlage. Verschiedene Direktionen haben noch immer nicht einmal die Erhebungen über diese Fälle abgeschlossen.

Neben den entlassenen und enthobenen Eisenbahnern aller Kategorien und Gruppen gibt es eine Unmenge anderer, die aus rein chauvinistischen Gründen versetzt wurden, trotzdem sie das Dienstgelöbnis bereits zu einer Zeit ablegten, da die Grenzen des Staatsgebietes noch nicht endgültig festgesetzt waren.

Endlich darf jener nicht vergessen werden, die obwohl tschechoslowakische Staatsbürger, unter dem Zwange der Verhältnisse seinerzeit nach Deutschösterreich gingen.

Die Regierung versichert nun auch die Angehörigen der unterdrückten Völker der sogenannten Minderheitsvölker - ihres Strebens, ihnen Gerechtigkeit angedeihen zu lassen und lädt deren gewählte Volksvertreter zur Mitarbeit ein. Um deren Mißtrauen zu zerstreuen, ist es notwendig, auch den genannten Opfern der eingetretenen staatlichen Umwälzung und oft auch der Mißgunst ihrer tschechischen Kameraden volle Gerechtigkeit widerfahren zu lassen.

Die Gefertigten stellen daher folgende Anfrage:

1. Sind der Herr Ministerpräsident und der Herr Eisenbahnminister grundsätzlich geneigt, alle aus Anlaß der staatlichen Umwälzungen enthobenen und gemaßregelten Eisenbahnbediensteten - sei es welcher Kategorie und Gruppe immer - wieder auf ihre früheren Posten einzustellen?

2. Sind Sie geneigt, die Staatsbahndirektionen zur raschesten Aufarbeitung aller diesbezüglichen Fälle aufzufordern, insbesondere von denselben genaue Verzeichnisse aller im Punkte 1. Angeführten abzuverlangen und die Herren Direktoren für die Vollständigkeit dieser Verzeichnisse persönlich verantwortlich zu machen?

3. Sind Sie weiter geneigt, den aus irgend welchen Gründen nach Deutschösterreich abgegangenen Bediensteten die Rückkehr in ihre Heimat zu ermöglichen?

4. Ist insbesondere der Herr Eisenbahnminister geneigt, das spontan gegebene Versprechen seines Vorgängers zu erfüllen und auf welche Weise gedenkt er dies zu tun?

Prag, am 15. Juni 1920.

Jung,

Wenzel, Patzel, Böllmann, Simm, Knirsch, Dr. Kafka, Dr. Lodgman, Dr. Keibl, Dr. Brunar, Dr. Baeran, Windirsch, Pittinger, Dr. Radda, Dr. E. Feyerfeil, Heller, Kaiser, Matzner, Dr. Schollich, Röttel, Dr. Spina, Ing. Kallina.

 

Poslanecká sněmovna N. S. R. Č. 1920.

I. volební období.

1. zasedání.

Překlad.

249.

Interpelace

poslance Junga a soudruhů

na ministerského předsedu a ministra železnic

stran opětovného dosazení všech železničních zaměstnanců, kteří byli v důsledku státních převratů sproštěni, propuštěni, přeloženi a jinak postiženi, na jich dřívější místa a odčinění všech škod.

Bývalý ministr železnic spontáně prohlásil dne 5. října min. roku zástupcům spolku "Verein deutscher Eisenbahnbeamten", kteří u něho intervenovali:

"Nejsem šovén nýbrž socialista a tak bude též v mém úřadě. Všichni ti (železniční úředníci a zřízenci) proti nimž nenamítá se něco čistě služebního, budou dosazeni na svá místa a neutrpí nejmenší škody."

Přes toto prohlášení jest dnes ještě velké množství železničních zaměstnanců, kteří byli svého času zbaveni místa, často na podkladě většinou velmi málo věrohodných údajů, a sesazení s více než chudičkou výpomocí - lépe řečeno almužnou, nebo docela propuštěni a do dnes na svá místa povoláni nebyli.

A tyto nejubožejší z ubohých, kteří nenesou nejmenší viny, nýbrž jsou obětí státního převratu, byli ponecháni úplně na pospas nejistému osudu v nejkrutější nouzi.

Rozličná ředitelství stále ještě ani nezkončila šetření o těchto případech. Mimo tyto propuštěné a sproštěné železniční zaměstnance všech kategorií a skupin, jest ještě ohromné množství jiných kteří bylí přesazení z čistě šovinistických důvodů, přes to že svého času složili služební přísahu, ačkoliv hranice státního území nebyly tenkráte ještě nezměnitelně stanoveny.

Konečně nesmíme zapomenouti na ty, kteří ačkoliv byly občany československými, pod tlakem poměrů odešli svého času do Rakouska.

Vláda ujišťuje nyní příslušníky potlačovaných národů, t. zv. národnostních menšin, že se vynasnaží jednati s nimi spravedlivě a zve jich volené zástupce k spolupráci. Aby byla rozptýlena jejich nedůvěra jest nezbytno, aby bylo úplně spravedlivě naloženo s uvedenými obětmi státního převratu a často též nepřízně jich českých soudruhů:

Podepsaní se proto táží:

1. Jest pan ministerský předseda a pan ministr zásadně ochoten opět dosaditi na stará místa všechny železniční zaměstnance, kteří byli v důsledku státního převratu sproštěni a disciplinováni ať náležejí ke kterékoli kategorii a skupině?

2. Jsou ochotni vyzvati ředitelstva státních drah k nejrychlejšímu zpracování takovýchto případů a obzvláště vyžádati si přesných seznamů všech v bodě 1. uvedených a p. ředitele učiniti osobně zodpovědnými za úplnost těchto seznamů?

3. Jsou ochotni umožniti návrat do jich domova těm, kdo z jakýchkoli důvodů odešli do Rakouska?

4. Jest obzvláště pan ministr železnic ochoten vyplniti dobrovolně daný slib svého předchůdce a jakým způsobem zamýšlí tak učiniti?

V Praze dne 15. června 1920.

Jung,

Wenzel, Patzel, Böllmann, Simm, Knirsch, Dr. Kafka, Dr. Lodgman, Dr. Keibl, Dr. Brunar, Dr. Baeran, Windirsch, Pittinger, Dr. Radda, Dr. E. Feyerfeil, Heller, Kaiser, Matzner, Dr. Schollich, Röttel, Dr. Spina, Ing. Kallina.


Související odkazy



Přihlásit/registrovat se do ISP