Poslanecká sněmovna N. S. R. Č. 1920.
I. volební období.
1. zasedání.
Původní znění.
199.
Interpellatio
a közoktatásügyi miniszter úrhoz. Benyujtják:
Dr. Körmendy Ékes Lajos, Tobler János és társaik:
A kassai tanfelügyelö visszaélései tárgyában.
Slovensko magyar és német lakossága a békeszerzödés 7. cikkében biztositott jo gai dacára - különösen kulturalis téren - a legkiméletlenebb elnyomás alatt szenved.
1. A szülök nemcsak hogy nem választhatják meg szabadon, hogy milyeu oktatási nyelvü iskolába irassák be gyermekeiket, de még olyan túlnyomó számban magyarok által lakott városban is - aminö Kassa a tanfelügyelö Simeček (azelyt Gara) János a legraffináltabb eröszakosságokat követi el, hogy a magyar szülök gyermerkeit is csehszlovák nyelvü iskolákba kényszeritse. Neki erre a célra a terror minden eszköze alkalmasnak látszik.
2. A kassai 5 allami elemi iskolai épület közül - melyek körülbelül egyenlö nagyságnak - csak egy régi épület áll a magyar tanulók rendelkezésére, úgy hogy egy 18 tantermes iskolába 2400 magyar tanuló van legantihigienikusabb módon összezsufolva, mig a 800 csehszlovák tanuló részére akiket részint ingyenruba és ingyen cipövel részint pedig a terror eszközeivel terelte össze - három uj iskolaépület áll rendelkezésre. - Egy régi iskolaépület vasutasok beszállásolására szolgál.
Az állami gyermekmenhely lelencei - bár közülök csak egy érti a slovák nyelvat valamenyien csehszlovák iskolába lettek bekényszeritve. Olyanok is akik egy, vagy több magyar osztályt már végeztek a csehszlovák iskola elsö osztályába lettek bekényszeritve.
A magyar iskolákban céltudatos és eröszakos elnyomása odáig megy, hogy az Abauj Torma megyei Torma kozségben - amely egy színmagyar vidéknek tiszta magyar lakosságu járási székhelye - 1919 évi január hó 13 óta teljesen szünetel az elemi népoktatás. - Az iskola épülete kaszárnya céljaira szolgál.
A tömegesen elbocsátott képesitésel bírô magyar tanerök helyén 8 heti kurzuson "kiképzett" csehszlovák tanerök kerülnek, akik 1200-1600 Kor. fizetést élveznek, mig a szolgálatban álló magyar (és slovak) tanitók havi 200-450 Kor. fizetés mellet tengödnek.
3. A magyar tanitókuak az anyagi goudok miat amugy is kétségbeejtö helyezetét elviselhetetlenné teszi Simáček-Gara János kassai tanfelügyelönk velük szemben tauusitott ellenséges indulatu és durva magatartása, határt nem ismerö önkénykedése, amely odáig terjed, hogy még kérvényeik - panaszaik elfogadását és felterjesztését is megtagadja, az öket törvényesen megilletö járandóság utalványzást önkényes és törvényellenes feltételekbez köti, egyes tannöket a saját határkörében minden vizsgálat mellözésével elcsap és a illetményeiket beszünteti. Igy elcsapta pl. Szarka Maria Szipsibeu alkalmazott állami ovónöt, anélkül, hogy csak ki is hallgatta volna.
Kérdezzük
hajlandó-e a Miniszterium a magyar tanitóság de általábau a magyar lakosság körében elkeseredést keltö ezen türhetetlen állapotokou sürgösen segiteni s ha igen, miféle konkrét intézkedéseket várhatnak?
Praga 1920 június hó 16-án.
Dr. Körmendy, Tobler,
Füssy, Dr. Lelley, Patzel, Ing. Jung, Kraus, Simm, Budig, Matzner, Dr. Spina, Ing. Kalina, Dr. Keibl, Böllmann, Mayer, Zierhut, Scharnagl, Dr. Schollich, Dr. Brunar, Dr. Kafka, Windirsch, J. Fischer, Kaiser, Wenzel, Heller, Dr. Petersilka, Dr. Luschka, Röttel.
Poslanecká sněmovna N. S. R. Č. 1920.
I. volební období.
1. zasedání.
Překlad.
199.
Interpelace
poslanců Dr. Körmendy Ékes Lajose, Toblera Jánose a soudruhů
na ministra školství a národní osvěty
v záležitosti nepřístojnosti košického školního inspektora.
Maďarské a německé obyvatelstvo na Slovensku trpí přes zaručení práva článkem 7. mírové smlouvy, zvláště na poli kulturním, nejbezohlednějším útiskem.
1. Nejen není rodičům dovoleno svobodně voliti, do jaké školy mohou dáti zapsati své dítky, ale i ve městě, v převážné většině obývaném Maďary - jako jsou Košice - používá školní inspektor Šimeček (dříve Gara) nejrafinovanějšího násilí, aby donutil děti maďarských rodičů do škol v řeči československé.
Z pěti budov státních obecných škol, které jsou asi stejně veliké, mají maďarští žáci jen jednu starou budovu, takže ve škole s 18 učebnami jest vtěsnáno 2400 maďarských žáků způsobem nehygienickým. Oproti tomu stojí k disposici 800 československým žákům, kteří byli sehnáni částečně pomocí darovaného oděvu a obuvi, částečně prostředky teroru, tři nové školní budovy. Jedna stará školní budova slouží k ubytování železničářů.
Nalezenci státní dětské útulny, ačkoliv mezi nimi ovládá slovenčinu jen jeden, byli všichni donuceni choditi do československé školy. I ti, kteří prošli již několik maďarských tříd, byli nuceni navštěvovati první třídu československé školy.
Cílevědomé a násilné potlačování maďarských škol jde tak daleko, že v obci Turně, abaujtornské stolice, která jest sídlem okresu s čistě maďarským obyvatelstvem v čisté maďarské krajině, vyučování na obecných školách od 13. ledna 1919 úplně přestalo Budova školní byla přeměněna v kasárna.
2. Na místo hromadně propuštěných kvalifikovaných maďarských učitelů přicházejí československé síly, v 8týdenním kursu "vzdělané", které dostávají měsíčního platu 1200-1600 K, kdežto maďarští (i slovenští) učitelé ve službě živoří při měsíčním platu 200-450 K.
3. Stav maďarských učitelů, již pro hmotné starosti zoufalý, stal se nesnesitelným pro nepřátelské a hrubé jednání košického školního inspektora Jana Šimečka-Gary a jeho libovůle neznající mezí, která jde tak daleko, že odpírá i přijímání a předkládání jejich žádostí a stížností, že zavazuje je k protizákonným podmínkám při poukazování jejich zákonných požitků, jednotlivé síly, bez vyšetřování, z vlastní moci vykazuje a požitky zastavuje. Tak na př. vyhnal pěstounku Marii Szarka v Sepši, aniž ji byl vyslechnul.
Tážeme se,
zdali jest ministerstvo ochotno odpomoci tomuto nesnesitelnému stavu, budícímu rozhořčení mezi maďarským učitelstvem a všeobecné mezi maďarským obyvatelstvem a, když ano, jaká konkrétní opatření můžeme očekávati?
V Praze dne 16. června 1920.
Dr. Körmendy, Tobler,
Füssy, Dr. Lelley, Patzel, Ing. Jung, Kraus, Simm, Budig, Dr. Matzner, Dr. Spina, Ing. Kallina, Dr. Keibl, Böllmann, Mayer, Zierhut, Scharnagl Dr. Schollich, Dr. Brunar, Dr. Kafka, Windirsch, J. Fischer, Kaiser, Wenzel, Heller, Dr. Petersilka, Dr. Luschka, Röttel.