Středa 19. listopadu 1924
Příloha k těsnopisecké zprávě
o 301. schůzi poslanecké sněmovny Národního shromádění republiky Československé v Praze ve středu dne 19. listopadu 1924.
1. Řeč posl. dr. Gagatka (viz str. 322 těsnopisecké zprávy):
azbukou
2. Řeč posl. dr. Körmendy-Ékese (viz str. 346 těsnopisecké zprávy):
Tisztelt hölgyeim és uraim! Az Országos keresztényszociális párti, az Országos magyar kisgazda, földmives és kisiparospárti, a ruszinszkói őslakospárti képviselők nevében és megbízásából a következő nyilatkozatot teszem:
Dacára annak, hogy mi a történelemben szinte példa nélkül álló igazságtalanság alapján lettünk a Csehszlovák köztársaságba bekebelezve, attól a perctől kezdve, hogy ez a békeszerződések aláírásával de jure is megtörtént, józanul beleilleszkedtünk az uj állam keretei közé és nemcsak hogy nem követtünk el semmit, ami az uj állam berendezkedésének utjában állott volna, de sohasem szüntünk meg népeinket arra inteni, hogy tartsák meg az állam törvényeit és teljesítsék állampolgári kötelességeiket, mert csak így, ezen az alapon követelhetjük mi is a békeszerződésekben és a törvényben részünkre biztosított jogok tiszteletben tartását.
Nem követtük tehát a köztársaság elnökének ama tanítását, hogy az elnyomott népeknek nem kell az eszközökben válogatniok, mert mi megválogattuk az eszközeinket és ezek elejétől fogva mindig alkotmányos eszközök voltak.
Loyális magatartásunkért a kormány részéről illoyális kezelésben volt részünk, jogainkat lábbal tiporták, kulturintézményeinket legázolták, ellenünk a gazdasági letörés minden eszközét alkalmazásba vették és hogy elpusztításunk minél gyorsabban menjen, az üldözésnek legkényelmesebb módszereként az illetőségi kérdésnek olyan gyakorlatát honosították meg, amely őslakosságunk százezreit hontalanná tette, és a kormány gazdasági politikája Szlovenszkót és Ruszkakrajnát nyomorba és reménytelenségbe taszította.
Ehhez járult még az, hogy a parlament elé vitt sérelmeink sem talátak sohasem meghallgatásra, interpellációink évekig válasz nélkül maradnak, vagy csak formai elintézésben részesülnek, javaslataink - bármilyen objektivek is legyenek azok - a papirkosárba kerülnek. A parlament a "pětka" diktaturája alá helyezett koaliciós pártok hatalmi instrumentumává sülyedt, amelyben minden kezdeményezés és a meggyőzésnek minden eszköze hiábavaló. Ez csak álparlamentarizmus és mi az alkotmányosságnak ehhez a Potemkin-színjátékához nem vagyunk hajlandók statisztálni.
Töltsék meg a szinteret azok, akik kinevezték magukat államfenntartóknak, és akik ezen önmaguk által privilegizált államfenntartói tevékenységük közben csak a gyülöletterjesztésnek és a panama legváltozatosabb módszereinek alkalmazásával tudtak eddig példanélküli sikereket elérni.
Amig a koalició a nemzeti állam kiépítésének a fantomját kergeti és ezen vegyes nyelvü, külömböző vallásu és világnézeti lakosságból álló országot - ahol a népesség több sége az elkeseredésig elégedetlen - a saját együgyü módszereihez kisérleti nyulnak használja, addig nincs célja annak, hogy mi az állami költségvetési előírányzatnak napirenden lévő javaslatával szemben bírálatot gyakoroljunk s a vitában akár módosító javaslatokkal, akár pedig argumentumokkal részt vegyünk.
Ezért a már megnevezett pártok képviselői az állami költségvetés tárgyalásában résztvenni teljesen céltalannak s így feleslegesnek látják.
3. Řeč posl. Kuraka (viz str. 354 těsnopisecké zprávy):
azbukou