Tento nový státní útvar nepozdravily ostatní na území bývalé monarchie vzniklé proletářsko-demokratické státy se sympatií, poněvadž v něm viděly překážku svého vývoje. Nová republika, aby se ukázala v očích sousedních národů sympatickou, zrodila se ve znamení demokracie. Tato demokracie byla však dosud jen demokracií hlásanou (Souhlas maďarských poslanců), neboť na Slovensku byl kopírován co nejvíce starý systém. U státních institucí byli propuštěni maďarští pracovníci a i úředníci, kteří byli ochotni složiti slib. Největší chybu provedli však ve školství, kde vyučují se maďarsky mluvící děti, vyjma několik předmětů, jen slovensky a česky. My neprotestujeme proti vyučování slovenského jazyka. Ba, považujeme to za správné, ale vyučování musí se díti v mateřské řeči všech. (Maďarský výkřik: Proč jste toto nehlásal před 10 lety?) Protože jsem nebyl v parlamentě.
Upozorňuji parlament na ono nebezpečí, které z toho hrozí, když neprovádí se ve státě to, co se hlásá. Hlásati demokracii, ale nesnažiti se ji také uskutečniti, vede k šíření reakce. Dosavadní činnost státu dokazuje, že jest zde půda pro reakci. A jak dosavadní schůze a i dnešní dokazují, nemůže býti buržoasie v tomto státě produktivní silou. Avšak není k tomu ani příslušná.
Onen ohromný počet továrních komínů, které na tomto území kouří, ono množství dolů, v jichž hloubi vyrábí moji maďarští, slovenští, němečtí a čeští bratři živoucí sílu života a veškery kultury a probouzející se proletáři zemědělství upozorňují mne, že tato zem musí se státi zemí socialismu. (Výkřiky.)
Nyní je otázkou, jak se mohlo státi toto preformování. Buržoasie děsí se diktatury proletariátu, neboť vidí v tom zničení své třídy. A já zde připomínám, že Lenin prohlásil před komisí anglických dělníků vyslanou do Ruska, že mohou zůstati na cestě legality a parlamentarismu.
Této myšlence žije prozatím proletářstvo československého státu. Proto se nemusí zdejší buržoasie obávati, že jednoho krásného dne zasvitne na ni den systemu rad. To však dá se jen tak luštiti, když tento parlament bude se snažiti povznésti tělesně i duševně zařazené davy ku pravé lidské úrovni.
Ze k tomu má proletariát právo, dokáži v následujícím: Ve volbách obdržely socialistické strany asi 40% všech hlasů. K této síle třeba připočítati také onu sílu, kterou zastupuje proletariát ve výrobě. (Výkřiky.)
Konečně nutno vzíti zřetel na onu okolnost, že větší část vojska hlasovala se socialistickými listinami.
Berouce zřetel na tyto okolnosti můžeme konstatovati, že proletariát zastupuje v republice tu největší sílu, a tato síla musí se vhodně uplatniti. Nade vším stojí nutnost hospodářského uplatnění. (Výkřik maďarský: Dle systému Kunova?) To závisí od vás.
V dosud hlásané demokracii uplatnila se jen merkantilní a agrární buržoasie. Továrny, doly jsou v chodu, pole jsou obdělána a přece průmysloví dělníci, jakož i zemědělská chudina živoří bez dostatečné výživy i ošacení. (Maďarský výkřik: Poněvadž nepracujete!) Osmihodinná práce jest sice zajištěna zákonem, ale čeledínové pracují ještě i dnes 16-18 hodin denně. Duch zákona dovoluje sice práci přes čas, na velkostatcích však tato dvojnásobná pracovní doba není prací přes čas, nýbrž systemem, za který nedostává se dělníkům ani haléře zvláštní mzdy. Ale hroznější jsou ještě poměry bytové. V Košicích na př. obývá 0.8 buržoy jeden velký pokoj, naproti tomu tísní se 10-12 proletářů v jedné díře, což jest úředně zjištěno. Košický biskup obývá 9 pokojů. (Maďarsky výkřik: Vezměte mu je!) Však mu je vezmeme! Situace rusínského proletariátu jest však ještě hroznější. Tento lid byl maďarskou oligarchií a bankokracií snížen na úroveň rovnající se úrovni macešsky ošetřovaného dobytka. V tomto území jest pracující lid ještě v takovém stavu, že nedostává ani dostatek tak zv. bodagu, připravovaného z ovsa aneb bramborů. Oproti tomu buržoasie jak v Praze, tak v jiných místech republiky jest v neobmezeném vlastnictví pozemských statků. Politicky zdánlivě rovní lidé v republice tvoří ve skutečnosti dva národy. Jeden bez rozdílu národnosti, vypěstovaná buržoasie, druhý jest dav proletářů, zevně se sice různým oděvem od sebe lišících, ale v chudobě a bídě jednotných.
Kdo má srdce a rozum, ten musí ze všech sil pracovati pro hmotné a duševní povznesení posledních. Historie poskytla již příklady, že buržoasie bez krveprolití zřekla se svých výsad proto, aby zajistila život a možnost povznesení se proletariátu. Tak stalo se r. 1848, kdy maďarští feudálové a šlechtické stavy, pociťujíce vánek dějin bez násilí přistoupili k osvobození robotníků. (Místopředseda Buříval převzal předsednictví.)
Dnes opět hlásí se vánek dějin, který varuje buržoasii, aby nevrhla se pod kola rychle ubíhajícího času, neboť beztak tam čeká na ni jen smrt, nýbrž aby rozdělila mezi proletáře, proletariátem stvořené hmotné a duševní výsady. Revolučním zákonem daný zákon bytový nechť pozmění a své byty nad 3 místnosti rozdělí mezi proletariát trpící v nezdravých bytech. Mimo toho musí se stát neprodleně postarat o vybudování přiměřeného počtu dělnických domků. (Souhlas.) Také socialisování dolů, továren a jiných podniků musí cíliti k hospodářskému povznesení.
Také záležitost slovenských železničních a poštovních zřízenců, kteří dnes živoří v největší bídě, musí býti rychle upravena. V zájmu zemědělského proletariátu třeba urychliti co nejdříve provádění pozemkového zákona, aby i jemu dostalo se osudu důstojného člověka. (Výkřiky.) Dále musí býti upravena neutěšená situace vdov a sirotků.
Musím ještě připomenouti případ košické a somolnokské továrny na tabák. V těchto dvou továrnách se již jedenácte měsíců nepracuje. Následkem toho připraveno bylo 2300 dělníků a dělnic o možnost výdělku. Tento případ nejen že se nehodí do demokratického smýšlení, nýbrž jest i protizákonný. Československá republika vládla totiž na Slovensku na základě zákonů z doby předrevoluční, Karolyiovy, a částečně vládne ještě i dnes. Dle maďarských zákonů z r. 1912 mohou býti zaměstnanci tabákových továren propuštěni jen v cestě disciplinární. K disciplinárnímu vyšetřování nezavdali však příčinu ani zaměstnanci košické, ani somolnokské továrny. Proto považuji zde před Národním shromážděním za nutné, aby zaměstnanci tabákové továrny jak v Košicích, tak ve Somolnici postaveni byli ihned do práce a aby za měsíce, bez vlastní viny mimo práci strávené byla jim vyplacena zákonně jim přináležející denní mzda. Zdůrazňuji při této příležitosti, že macešské zacházení s dělníky i zde žene vodu na reakcionářský mlýn.
Na poli kultury jest nejdůležitější, aby zákon o národnostních menšinách byl doslovně brán. Co v tomto ohledu vykonal stát, doposud nelišilo se mnoho od starého režimu. - Tento systém v starém Maďarsku sestával na př. z toho, že ve školách byli děti různých národností vyučováni v jazyku maďarském. Následek toho byl, že proletářské děti prošlé 3-4 třídami, nemohly se naučiti ani maďarsky ani slovensky a požívati požehnání kultury. Jest přirozené, že toto duševní odzbrojení národnostních proletářů přivodilo odzbrojení politické a hospodářské. A tento nový stát činí totéž, až na malé výjimky. Když na př. jmenuje se dítě po otci jen maďarsky mluvícím Josef Brindza a jehož matkou jest Marie Szabó, která také mluví jen maďarsky, vzdor tomu jest malý Jožka Brindza, následkem svého slovenského jména nemilosrdně donucen choditi do školy slovenské. (Výkřiky.)
Nemluví ze mne šovinismus, nýbrž láska k proletariátu, následkem které musím protestovati proti násilnému duševnímu a hospodářskému potlačování. Zde musím poznamenati, že násilné počešťování a poslovenšťování škodí jen proletariátu, neboť buržoasie všech národností má možnost ve středních školách a universitě osvojiti si jak českou, tak i slovenskou řeč. Právě proto nařizuje zájem proletariátu, aby rovnoprávnost národnostní byla uskutečněna. (Souhlas.) Mimořádně urážlivý jest jazykový výnos ministerstva spravedlnosti č. 4155/20, kterým se soudům a zajisté i správním úřadům nařizuje, aby všechna soudní rozhodnutí vydávána byla v celém svém rozsahu v jazyku československém.
Urážlivý jest částečně proto, poněvadž znemožňuje skoro vlastní cíl soudnictví, rychlý a nerušený průběh řízení jak ve směru občanském tak i trestního práva. Dle skutečného stavu převzala čsl. vláda - zcela správně - 70% soudcovského a pomocného úřednictva maďarských krajů. Tito snaží se tou největší pílí osvojiti sobě jazyk státu, avšak netřeba vysvětlovati, že úplná znalost řeči, která jest potřebnou k dokonalému ovládání právnického stylu, není pro člověka jiné národnosti snad nikdy dosažitelná, snesitelné ovládání řeči jest pak jen po několikaleté praksi možné. Soudcové jsou tedy nuceni rozhodovati, resp. psáti pomocí slovníků a dotazů u jiných, což zabírá značnou část pracovní doby soudcovstva, beztak přetíženého, neboť než skoncipuje slovenské rozhodnutí, skoncipuje za touž dobu deset maďarských bezvadně. Z toho má právo hledající obecenstvo dvojí škodu. Jednak musí čekati měsíce na písemné vyhotovení a doručení soudně již ústně prohlášeného a tak vlastně hotového rozhodnutí, jednak 70% právo hledajícího občanstva nerozumí doručenému soudnímu rozhodnutí, což jest opět původem dalších výloh, právní újmy a mnoha zlostí, a že toto všechno povede k úplnému úpadku soudnictví, jest nepochybno. Soudnictví kleslo na úroveň opatrovny, kde se dospělí vyučují řeči.
Kam to povede v trestním soudnictví, kde jde o nejdůležitější statky, poklady a individuelní svobody, netřeba ani komentáře, zvláště když pozorujeme, že úřednictvo návladnictví bylo výhradně propuštěno a jeho místo zabrali návladní mluvící jen česky, kde tedy vězeň ve vyšetřovací vazbě a jich zástupci následkem neznalosti českého jazyka trpí úplnou bezprávností, neboť nerozumí návrhům, žalobám, protokolům o vyšetřování a přelíčení, odvoláním státního zastupitelství sepsaným výhradně v řeči české, ani ona část, která slovenštinu částečně ovládá.
Poněvadž jest přece jen hlavním cílem demokratického státu poskytování rychlé a nerušené spravedlnosti, upadá vláda čsl. státu do těchže chyb jako Maďaři, jejichž různé národnosti výhradně maďarským soudnictvím byly taktéž v té nejškodnější situaci. Těžkou újmu znamená, že soudcovský status, který dle zákona jest z každého vedlejšího výdělku vyloučen a v dnešních mimořádně těžkých drahotních poměrech, v mimořádném přetížení prací, jest výhradně poukázán jen na soudcovský plat, byl zbaven dosud požívaného ročního příplatku 1800 Kč; proč, to nikdo neví, vždyť nesnesitelná drahota neustále se stupňuje a proto jest důvod tohoto opatření nepochopitelný. (Výkřiky.)
Správní úřednictvo vyvozuje si vždy ze stávajících zákonů a nařízení jen to, co jest pro buržoasii výhodné a pro proletariát škodlivé. Zdá se, jakoby celý státní aparát pracoval proti lidu a ne obráceně, pro lid. Košická soc. dem. strana ohlásila na den 18. května 4 schůze v otázce vyživovací proto, aby obtíže otázky vyživovací vysvětlila. Svolání schůzí bylo v první řadě proto nutným, jelikož obecní notáři, rychtáři, ba i jiní vyšší úředníci posílali následkem vyživovací mizerie reptající lid k socialistické straně - neboť, jak pravili, když jste volili socialisty, žádejte od nich mouku. Den ze dne posíláni jsou opilí, indiferentní dělníci ke straně, aby jim strana dala potravu. Byli i tací, kteří chtěli loupiti. Schůze měly tudíž sloužiti k zamezení výtržností. Potvrzuje to též i okolnost, že schůze byly svolány na 4 různá místa a ve všední den. Přes to byly schůze s odvoláváním se na vojenskou diktaturu zakázány. Druhého dne objevily se ve všech občanských listech inspirované zprávy, že "bolševické schůze" byly zakázány. Nevíme, kdo měl v zájmu podávati takové tendenční zprávy? Jisto jest však, že tímto neustálým povykem o bolševictví koná se služba jen reakci Horthyho, (Bravo!) a jest pravděpodobno, že tuto okolnost využitkují nepřátelé státu v Paříži.
Ještě jeden případ jsem nucen připomenouti. Čistě slovenské obyvatelstvo Košické Nové Vsi nejevilo pražádnou ochotu k zaplacení nákladu spojeného s opravou bytu pana obecního notáře. Notář a rychtář rozkázali proto obecnímu kováři, aby na poli pracujícímu lidu otevřel násilně byty. To stalo se v československém státě, ve 20. století, že vesnický notář a rychtář karabáčem terorisoval celou obec, rozbil a zničil dveře, okna a odnesl peřiny a majetek chudých.
Když tuto zprávu přinesl "Kassai Munkás", tu četníci chtěli ženy pozavírati. Když k podobnému případu došlo v nejbližší blízkosti Košic, kde obyvatelstvo má kam si jíti stěžovati, jest pochopitelno, co děje se ve vesnicích vzdálených od měst, kde není nikoho, kdo by chudé ochránil.
Celý státní správní aparát zabývá se ostatně vyráběním legitimací a cestovních pasů. Pro dělníka jest pravou kalvárií zaopatřiti si legitimaci. Legitimace osobní totožnosti neochrání člověka zevně se dělníku podobajícího od znepokojování, ba v některém případě i od zatknutí. Vojenské a občanské věznice jsou plny dělníků. O těchto tvrdí se, že byli zjednáni Horthym, aby provozovali bolševictví, zatím co bílí důstojníci přecházejí hranice, jelikož si mohou každou legitimaci zaopatřiti.
Hanebný plat státních a obecních úředníků jest příčinou toho, že jsou odkázáni na vedlejší výdělek. Následkem toho stane-li se, že se časem sem - tam uprázdní nějaký byt, dostane jej vždy náhodou nějaký obchodník nebo dobře situovaný buržoa. I v této věci nutno co nejdříve odpomoci. Ve státních a jiných úřadech dlužno zaměstnávati menší počet, ale dobře placených úředníků, aby nebyli poukázáni na vedlejší příjmy a aby stejně sloužili každému občanu.
Až se všechno toto uskuteční, pak území republiky bude i bez geografické a strategické situace zajištěno, neboť území přeměněné na socialistickou půdu ochrání sám proletariát bez rozdílu národnosti i zbraní před hrozící reakcí. (Výkřiky.) Geniální Napoleonskou myšlenku dlužno hledati na této zemi v síle lidu. Jinak již i dnes jest situace taková, že na tomto území jest jedině proletariát tvůrčí silou. Dosavadní schůze Národního shromáždění potvrzují, že větší část buržoasie jest destruktivní, bořící silou. Německá buržoasie nepřeje si republiky, neboť nemůže si zajistiti profit tou měrou, jako ve vytoužené reakční monarchii. Ještě méně přeje si nový stát maďarská buržoasie na Slovensku, která pracuje sice ve jménu kříže, ale jejímž největším přáním jest, aby co nejdříve podala si ruce s novodobým Neronem krvavých rukou, s katem Michaelem Horthym. Ve směru posílení této země nemám důvěru ani k slovenské ludové straně, neboť ideál člověka této strany není přímý, překážky neznající tvrdý člověk, nýbrž otrok olizující kněžské ruce a obdivující nebe i zemi. (Předseda Tomášek převzal předsednictví.)
Hlásání dobrého poměru k Maďarsku jak to soudruh Tusar krátce naznačil není dostatečný. Bez rozluštění maďarské otázky na území republiky nebude zde klidu. Kdo jen trochu jest obeznámen s praktickým životem, vidí ihned, že republika a Maďarsko jsou hospodářsky na sebe poukázány.
Uherské nížiny volají po slovenském dříví a naopak Čechy a Slovensko touží po chutném chlebě. Hospodářský styk nemůže však počíti dříve, pokud vláda osobující si moc, místo produktivní práce provádí nepřetržité a odporné řemeslo vyrábění smrti. Právě proto, jak jsem to již v návrhu, prostřednictvím klubu čsl. soc. dem. předloženém, projevil, musíme s tohoto místa vyzvati slavnostně maďarský národ, aby v zájmu vlastního blaha odehnal nynější krvavou vládu a na místo její aby postavil takovou vládu, které dostává se oprávněnosti od pracujícího lidu a která jest povolána k tomu, aby provedla hospodářské sblížení a mír obou zemí. (Hluk.)
Ctěné shromáždění! Jsem zástupcem
jednoho z největších krajů republiky; za mnou nestojí jen na okamžik
sehnané davy, nýbrž organisovaný a inteligentní proletariát části
země. Byl bych proto rad, aby má pronesená slova brána byla s
onou vážností, jak upřímně a z přesvědčení jsem je pronesl. Musíte
voliti. Buď uskutečníte bez odporu v této zemi socialismus, jehož
cílem není fysické zničení buržoasie, pak dostane se této zemi
v případě nepřátelského útoku ochrany lidu, tělesně i duševně
osvobozeného. Kdybyste však neporozuměli hlasu doby a chtěli byste
zabrániti hospodářskému a duševnímu uplatnění se proletariátu,
aby týž nebyl lhostejný k neporušenému trvání země, pak zahynete
mezi dvojím ohněm: V rozhořčenosti bouřícího se proletariátu a
staré doby zavádějících monarchistů. (Výkřiky: Éljen! - Hluk.)