Zákonodárná úprava státního
občanství patří do oněch oborů,
v nichž nejvíce stýkají se právní
řády vnitrostátní s právním
řádem mezinárodním. To platí
zejména o ustanoveních, jež upravují
pozbývání dosavadního a nabývání
nového státního občanství,
při čemž dostávají se do relace
dva svrchované vnitrostátní právní
řády (poněvadž nabytí a pozbytí
státního občanství se navzájem
podmiňují), kterážto relace jest zprostředkována
právním řádem mezinárodním.
Až do světové války nemohly o poměru
vnitrostátních právních řádů
k řádu mezinárodnímu vzniknouti žádné
vážné pohybnosti a proto též právní
úprava státního občanství aspoň
v tomto směru neskýtala zvláštních
obtíží a nejasností. Jinak má
se věc nyní, kdy utvořením Svazu národů
jakožto nadstátní organisace lidstva nastal
přirozeně přesun v tomto poměru. Mírové
smlouvy žádají pro sebe jako normy právní
zcela zjevně primát před právními
normami vnitrostátními, zavazujíce jednotlivé
státy, že nebudou stanoviti zákonů,
jež by obsahově odporovaly ustanovením mezinárodního
práva, a stanovíce, že, kdyby podobná
vnitrostátní norma byla vydána, nebude míti
moci. (Srov. k tomu čl. I. smlouvy mezi četnými
mocnostmi spojenými a přidruženými a
Čechoslovenskem ze dne 10. září 1919).
Bohužel vývoj tento - tak mnohoslibný pro osudy
lidstva - není dosud ani zdaleka dokončen. Neboť
na druhé straně platí beze sporu ještě
zásada svrchovanosti vnitrostátních právních
řádů, což znamená, že
pro obor vnitrostátní jest kterýkoliv státní
zákon (bez ohledu na jeho obsah) platným právem,
jakmile jsou splněny podmínky pro vznik jeho, podle
ustanovení vnitrostátního právního
řádu. Této zásadě odporuje
však očividně opět ustanovení,
jako jest uvedený čl. I. smlouvy s naší
republikou. Pohříchu nedospěla dosavadní
organisace nového mezinárodního práva
ke všem důsledkům, ke kterým logicky
dospěti musí: K utvoření nadstátního
orgánu zákonodárného a tribunálu,
jenž by rozhodoval o platnosti vnitrostátních
zákonů s hlediska nadřízenosti norem
mezinárodních. Podle nynějšího
stavu věcí není dále jasno, zda mezinárodní
normy, stanovené mírovými smlouvami, platí
hned pro obor oněch vnitrostátních právních
řádů, či zda je třeba zvláštní
vnitrostátní "recepce" jejich tím,
že vtělen bude obsah jejich do zákonů
vnitrostátních. Pochybnost tato vzniká na
př. i ve příčině materie, o
níž jedná tato zpráva. Tím, že
vláda podala Národnímu shromáždění
zvláštní osnovu, do které pojala příslušná
ustanovení mírových smluv (s Rakouskem, Německem
a Čechoslovenskem), týkající se úpravy
státního občanství, přiklonila
se patrně k názoru, že zmíněné
vnitrostátní recepce třeba jest, a ústavní
výbor, podávaje tuto zprávu Nár. shromáždění,
přikloňuje se, vzhledem k dosavadnímu nedokonalému
stavu zákonodárství mezinárodního,
taktéž k tomuto názoru, z čehož
pro výklad příslušné materie
plyne na př. důsledek, že pro oblast republiky
československé nabudou ustanovení mírové
smlouvy, týkající se úpravy státního
občanství, teprve tím okamžikem platnosti,
kdy vejde v účinnost příslušný
vnitrostátní zákon československý.
Poněvadž vsak vláda a výbor ústavní,
uznávajíce žádoucnost nadřízenosti
mezinárodních právních norem, přesně
přidržovaly se obsahu a - kde to bylo možno -
i dikce mírových smluv, objevují se případné
nedostatky, obsažené v těchto smlouvách,
i v zákonu, jenž tímto předkládá
se Národnímu shromáždění.
Z důvodů právě uvedených neměnil
ani ústavní výbor nic podstatného
na obsahu vládní osnovy (o výjimkách
viz poznámky zvláštní), za to přepracoval
ji, pokud se týče systematiky.
Touto zprávou vyřízen jest též
návrh Dra. Weyra na úpravu státního
občanství (tisk č. 1042) a Sísův,
aby byl vydán zákon, kterým se
zakazuje členům bývalého rodu Habsbursko-Lotrinského
pobývati v obvodu československé republiky
a nabývati její státní příslušnosti.
(Tisk č. 1517).
Zásady uvedené zde užívalo se u nás
de facto hned po převratu, ač ovšem platným
právem nijak uznána nebyla. Nebylo však možnosti
určiti okruh státních občanů
nového státu jinak než tím, že
státní občanství připialo se
na domovské právo v některé
obci v zaniklém státě, pokud obec tato leží
na území nového státu. Ustanovením
§ 1., bod 1., které jest podstatou svou přechodné,
nemá ovšem do budoucnosti rušena býti
zásada, že žádný cizozemec nemůže
míti domovské právo v některé
obci v oblasti státu ležící, a že
každý státní občan musí
je míti. (Srovn. §§ 3., 13. osnovy).
Ustanovení tato převzata jsou z mírových
smluv. Zejména ustanovením bodu 3., rozšiřuje
se velice okruh státních občanů československých.
Srovnej k tomu vysvětlivky k původní vládní
osnově (§ 13.).
Zde pomýšleno na osoby, které byly dříve
státními úředníky rakouskými
s úředním sídlem mimo oblast čs.
republiky (hlavně úředníci ministerští
ve Vídni) a po převratu podle fakticky praktikované
zásady § 1., bod. 1. staly se dnem převratu
cizozemci, přes to však byly pak převzaty do
státní služby českosl. republiky. Vládní
osnova, která neobsahovala podobného ustanovení,
jaké má bod 4. § 1. této osnovy, vycházela
patrně z názoru, že osoby ty, jmenovány
byvše státními úředníky,
eo ipso nabyly státního občanství
československého. Názor tento nelze arci
doložiti nějakým výslovným ustanovením
platného právního řádu a právě
z toho důvodu pokládal ústavní výbor
ustanovení bodu 4., § 1. osnovy za žádoucí.
Jde o povšechnou praesumci ve prospěch státního
občanství československého.
K tomu a k ostatním ustanovením osnovy dlužno
poznamenati, že výbor ústavní byl si
vědom, že při praktickém provádění
zákona vyskytne se asi velký počet sporných
případů (na př. měl-li nebo
má-li někdo na území čs. republiky
"řádné bydliště", které
v zápětí má eo ipso nabytí
státního občanství československého
a pod.).
Bude věcí vlády (srovn. § 22. osnovy),
aby po případě zvláštními
normami blíže upravila řízení
o těchto sporných případech.
V těchto paragrafech upravuje se jednak právo
opce státních občanů československých,
pokud se týče cizozemců, jednak případy,
ve kterých volno jest jednotlivcům žádati
za změnu státního občanství.
Zamítnutí žádosti cizím státem
má za následek, že osoby ty stanou se československými
státními občany (srovn. § 10. a §
11.; k tomu opačný případ § 12.).
V § 12. lit. a) ("nebo není-li otec znám")
užito - v souhlase s ustanovením mírové
smlouvy - zásady, která jest cizí našemu
právnímu řádu.
Ústavní výbor byl si vědom, že
podle této osnovy, jakož i jednotlivých mírových
smluv nebude snad vyloučeno, že některou osobu
po jistou dobu nebude možno považovati za státního
příslušníka žádného
státu. (Uvažováno na př. o případu,
že některý bývalý státní
úředník rakouský nebyl převzat
do státního svazku nynější republiky
rakouské - snad proto, že byl pokládán
za osobu národnosti české - že však
také nebyl převzat do státní služby
čs. republiky, ač se po převratu do jejího
území přestěhoval. Nejsou-li dány
předpoklady, o nichž jedná tato osnova, není
ovšem čs. republika povinna uděliti
mu státní občanství československé).
Podle názoru ústavního výboru nemůže
však býti úkolem vnitrostátního
zákona, aby řešil podobné případy,
které spadají spíše v obor právních
norem mezinárodních. § 20. osnovy ostatně
výslovně zmocňuje vládu, aby ku provedení
tohoto zákona "dohodla se o podrobnostech s vládami
států, jichž se týče.".
Poněvadž podle platného právního
řádu není možno, aby státní
občan neměl v žádné obci státního
území práva domovského (srovn. poznámku
k § 1., bod 1.), bylo nutno stanoviti zákonem pravidlo,
podle něhož se novým státním
občanům, kteří by neměli práva
domovského, přiděluje obec domovská.
Při úpravě této otázky užito
povšechně obdoby platných ustanovení
ohledně přikazování bezdomovců.
Zde uchyluje se návrh ústavního výboru
od původní vládní osnovy, která
(viz § 18. této osnovy) přidělovala
dotčené úředníky a zřízence
domovským právem do Prahy teprve tehdy, kdyby nebylo
lze užíti žádného ustanovení
předcházejícího paragrafu. Vzhledem
ke zjednodušení řízení a dále
ku pravděpodobně malému počtu podobných
případů přiděluje osnova ústavního
výboru zmíněné osoby přímo
do Prahy.
Není důvodu, pro který bylo by nutno opustiti
obecnou zásadu platného právního
řádu, že děti následují
ve státním občanství a právu
domovském svých rodičův až do
zletilosti v případech § 1., bod 4.
a § 15. Tak vysvětluje se druhá věta
§ 16.
Ústavní výbor nepovažoval ustanovení
tohoto paragrafu za neslučitelné s čl. 2.
smlouvy dohody s Čechoslovenskem, podle něhož
Čechoslovensko se zavazuje, že "poskytne všem
obyvatelům úplnou a naprostou ochranu jejich života
a jejich svobody, bez rozdílu jejich původu, státní
příslušnosti, jazyka, rassy nebo náboženství".
Státními občany československými
jsou:
1. Ode dne 28. října 1918 osoby, které nejpozději
dnem 1. ledna 1910 získaly a od té doby nepřetržitě
mají domovské právo v území
někdejšího mocnářství
rakousko-uherského, jež náleží
nyní československé republice.
2. Bývalí státní občané
říše Německé, kteří
mají své řádné bydliště
v hranicích Československé republiky, počítajíc
v to též území, která náležela
dříve k říši Německé
a která od ní připadnou k republice Československé.
3. Bývalí státní občané
němečtí, rakouští a uherští,
kteří se narodili na území Československé
republiky jako děti státních občanů
německých, majících na tomto území
řádné bydliště, nebo státních
občanů rakouských nebo uherských,
majících tam právo domovské, i když
osoby, o něž jde, samy nemají v době,
kdy tento zákon vejde v platnost, bydliště
nebo domovského práva v republice Československé.
4. Ode dne 28. října 1918, ti, kdož před
tímto dnem měli právo domovské v některé
obci bývalého mocnářství Rakousko-Uherského
mimo území republiky Československé
a stali se skutečnými úředníky,
nebo zřízenci Československého státu,
nebo některého československého státního
ústavu, nebo podniku.
O osobách, které se narodily nebo narodí
na území Československé republiky,
má se za to, že jsou státními občany
československými, není-li prokázáno,
že narozením nabyly jiného státního
občanství.
Dosavadní ustanovení o nabývání
a pozbývání státního občanství,
pokud tímto zákonem se nemění, zůstávají
nadále v platnosti.
Jiné státní občanství, než
jim podle ustanovení odst. 1. tohoto zákona přísluší,
mohou si zvoliti (optovati).
1. Státní občané, uvedení v
§ 1., odst. 1., pokud měli přímo před
tím, než stali se příslušníky
některé obce v území, uvedeném
v § 1., odst. 1., domovské právo v jiné
části někdejšího mocnářství
Rakousko-Uherského, ležící mimo obvod
Československé republiky.
2. Cizozemci, kteří měli domovské
právo na území, uvedeném v §
1., odst. 1., a nabyvše pak bezprostředně domovského
práva v jiné obci bývalého mocnářství
Rakousko-Uherského, ležící mimo obvod
Československé republiky a nynějšího
státu Rakouského a Uherského, stali se státními
občany státu, v jehož hranicích leží
nynější obec domovská.
Optovati možno v propadné lhůtě jednoho
roku, a to v případě 1. ve prospěch
státu, na jehož území leží
bývalá obec domovská, a v případě
2. ve prospěch Československé republiky.
3. Státní občané, kteří
nejsou jazykem a rasou Čechoslováky.
4. Cizozemci, kteří jsou jazykem a rasou Čechoslováky
a nabyli jen proto, že příslušeli domovským
právem do některé obce někdejšího
mocnářství Rakousko-Uherského, ležící
mimo území Československé republiky,
státního občanství v Italii, Polsku,
Rakousku, Rumunsku, státu Srbsko-Hrvatsko-Slovinském
nebo v Uhersku.
Optovati možno v propadné lhůtě 6 měsícův
a to v případě čís. 3. ve prospěch
Italie, Polska, Rakouska, Rumunska, státu Srbsko-Hrvatsko-Slovinského
neb Uherska, jestliže v dotčeném státě
většina obyvatelstva mluví jazykem optujícího,
nebo náleží jeho rase, v případě
4. ve prospěch Československé republiky.
Pro příslušníky obcí, ve kterých
se bude konati plebiscit, počíná lhůta
teprve dnem, kdy o státní příslušnosti
jejich obce bude rozhodnuto.
5. Státní občané, vyjmenovaní
v § 1., odstavec 2.
6. Němečtí státní občané
československé národnosti, kteří
mají své řádné bydliště
v Německu; mají-li své řádné
bydliště mimo říši Německou
a mimo Československou republiku, přísluší
jim právo opce jen tehdy, jestliže neodporuje to zákonům
státu, v němž žijí, a jestliže
v něm nenabyli dosud státního občanství.
Optovati možno v propadné lhůtě 2 let
a to v případě 5. pro státní
občanství německé, v případě
6. ve prospěch Československé republiky.
7. Státní občané uvedení v
§ 1., odst. 3.
Osoby tyto mohou v propadné lhůtě 2 let prohlásiti
před příslušnými úřady
československými svého bydliště,
že se vzdávají svého státního
občanství ve prospěch toho státu,
jehož státními občany byli přímo
před tím, nebo který vykonává
svrchovanost nad územím, v němž dotčená
obec leží.
Právo opce (§ 4) vykonávají samostatně
osoby starší 18 let. Na ženu provdanou, jejíž
manželství nebylo soudně ani rozloučeno,
ani prohlášeno za neplatné, vztahuje se opce
manželova.
Na manželské děti do 18 let vztahuje se opce
otcova, nebo, není-li otce, matčina.
Na nemanželské dítě do 18 let vztahuje
se opce neprovdané matky. Není-li rodičů,
nebo je-li nemanželská matka provdána za muže,
jenž není otcem dítěte, optuje jménem
dítěte zákonný zástupce.
Pro posouzení náležitosti opce, uvedených
v odstavcích předcházejících,
je rozhodný den, kdy se opce koná. Opci vykonanou
ať samostatně, ať rodiči, manželem
či zákonným zástupcem, nelze odvolati.
Podrobnější ustanovení o výkonu
opce vydá vláda nařízením.
Dnem rádně vykonané opce nastává
změna ve státním občanství
dotčených osob.
Osoby, které po opci pro Československou republiku
přenesou na její území v propadné
lhůtě 12 měsíců ode dne opce
své řádné bydliště, nebudou
podrobeny žádné dovozní dávce
ze svého movitého jmění, jež
ve lhůtě té na zmíněné
území přivezou.
Osoby, jež optovaly pro cizí státní
občanství, jsou povinny převésti v
propadné lhůtě 12 měsícův
ode dne opce své bydliště do státu,
jejž volily. Jest jim však volno podržeti vlastnictví
zdejších svých nemovitostí podle ustanovení
platných pro občany československé
a odvézti s sebou v uvedené propadné lhůtě
své jmění movité bez jakékoli
dávky vývozní.
Osobám, které nabyly domovského práva,
uvedeného v § 1., odst. 1., teprve po prvním
lednu 1910, a příslušely před tím
právem domovským do některé obce,
ležící v území bývalé
říše Rakousko-Uherské, mimo území
nynější republiky Československé,
určí vláda nařízením
propadnou lhůtu, do níž mohou podati žádost
za přiznání československého
státního občanství. Až do rozhodnutí
o ní, pokud se týče do uplynutí lhůty
hledí se k nim jako ke státním občanům
republiky Československé.
Osoby, které teprve po prvním lednu 1910 nabyly
domovského práva na onom území bývalé
říše Rakousko-Uherské, jež náleží
nyní státu Srbsko-Hrvatsko-Slovinskému, a
které přímo před tím měly
domovské právo v některé obci, ležící
na území, uvedeném v § 1., odst. 1.,
nabudou státního občanství československého,
jestliže se nebudou ucházet o státní
občanství Srbsko-Hrvatsko-Slovinské ve lhůtě,
stanovené vládou Srbsko-Hrvatsko-Slovinskou, nebo
jestliže žádané státní občanství
Srbsko-Hrvatsko-Slovinské bude jim odepřeno. Státního
občanství československého řečené
osoby nabudou dne, kdy uplyne lhůta uvedená v odstavci
předcházejícím, nebo dne, kdy jim
bylo dodáno zamítavé vyřízení
jejich žádosti.
Osoby které
a) příslušejí právem domovským
do některé obce, ležící v území
bývalé říše Rakousko-Uherské,
jež mírovou smlouvou bylo odstoupeno Italii, avšak
narodily se tam; anebo
b) které v některé obci uvedené pod
písmenou a) nabyly práva domovského pouze
na základě svého úředního
postavení anebo až po 24. květnu 1915, stanou
se bez dalšího státními občany
republiky československé, jestliže náležely
právem domovským do některé obce,
ležící v území Československé
republiky, přímo před tím, než
nabyly práva domovského v území uvedeném
pod písmenou a), nepodají-li v propadné lhůtě
jednoho roku u příslušných italských
úřadů žádost za přiznání
státního občanství italského,
nebo podají-li sice žádost včas, ale
bude-li žádost zamítnuta.
Státní občané českoslovenští,
kteří
a) příslušeli právem domovským
dříve do některé obce, uvedené
v § 11., pís. a), nebo jejichž otec, nebo, není-li
otec znám, jejichž matka do některé
obce tam příslušeli, nebo kteří
b) sloužili za nynější války v
armádě italské, nebo jejichž potomci
přestanou býti státními občany
československými, podají-li do jednoho roku
u příslušných italských úřadů
žádost za přiznání státního
občanství italského, a bude-li žádosti
jejich vyhověno.
Dosavadní ustanovení o nabývání
a pozbývání práva domovského,
pokud tímto zákonem se nemění, zůstávají
v platnosti.
Pokud osoba, která podle ustanovení tohoto zákona
stala, nebo stane se státním občanem československým,
nemá na území Československé
republiky obce domovské, nabývá domovského
práva v té obci, která byla naposledy její
obcí domovskou, nebo domovskou obcí jejího
manželského otce, nebo nemanželské matky;
není-li takové obce, tedy v oné obci, kde
měla ona, nebo její právě uvedení
předkové, naposledy své řádné
bydliště; není-li ani takové obce, tedy
v oné obci řečeného území,
kde se ona sama, nebo její právě uvedení
předkové narodili.
Nelze-li ani tak určiti její obec domovskou, přísluší
jí právo domovské v obci, kde se poprvé
po svém návratu z ciziny, jako v řádném
bydlišti usadí.
Osoby, uvedené v § 1., odst. 4., mají právo
domovské v obci, ve které jest jim vykázáno
trvalé sídlo úřední či
služební. Je-li toto sídlo mimo území
republiky Československé, nabývá osoba
dotčená domovského práva v Praze.
Manželky sledují své muže a děti
do 18 let své rodiče, podle § 5. tohoto zákona
ve všech případech, na které se tento
zákon vztahuje. Toto ustanovení nevztahuje se však
na případy § 1., č. 4. a § 15.
Členové rodu Habsbursko-Lotrinského nemohou
nabývati státního občanství
a práva domovského v území Československé
republiky.
Dřívější jejich státní
občanství a právo domovské v této
republice zaniká.
Ustanovení tohoto zákona, kromě §§
1. č. 4., 13. a 14., mohou býti změněna
jen za podmínek, stanovených pro změnu zákonův
ústavních.
Vláda se zmocňuje, by pro území, které
podle mírové smlouvy s Německem připadlo
k Československé republice, upravila nařízením
poměry státního občanství a
domovského práva pro dobu, nežli dojde ke všeobecné
nové úpravě zákonem.
Vláda se zmocňuje, aby ku provedení tohoto
zákona dohodla se o podrobnostech s vládami států,
jichž se týče.
Zákon tento nabude účinnosti, pokud jde o
poměr ke státům, utvořeným
z území bývalé říše
Rakousko-Uherské, dnem, kdy vstoupí v platnost mírová
smlouva, uzavřená s Rakouskem dne 10. září
1919 v St. Germainu en Laye, pokud pak jde o poměr k říši
Německé, dnem, kdy vstoupí v platnost mírová
smlouva, uzavřená s říší
německou ve Versaillích dne 28. června 1919.
Oněmi dny počnou se zejména lhůty,
pro které zákon tento nestanoví jiného
počátečního dne.
Dny, právě uvedené budou oznámeny
vládní vyhláškou, uveřejněnou
ve sbírce zákonův a nařízení.