Pane ministře!
Došly mne tyto informace:
Přes to, že od převratu uplynulo téměř
5. měsíců, národnostní a politické
poměry nejsou dosud u buštěhradské železnice
upraveny tak, aby odpovídaly změněné
situaci, aby odpovídaly zájmům státním
a tím i zájmům českého personálu.
Po stránce jazykové trvá posud uzavřené
německé území, z něhož
práva češtiny jsou vyloučena. Od Milostína
až do Chba úřaduje se výlučně
německy, němčina vnucuje se staničními
úřady početně silným českým
menšinám v Žatci, Chomutově atd., českému
úřednictvu a personálu je zapověděno
zejména v písemném styku s tak řečenou
německou tratí užívati češtiny,
ředitelství zakazuje i dopisovati česky státním
úřadům, v německém kraji ležícím,
ač právo češtiny v tomto území
bylo uznáváno i rakouskými zákony,
jež byly vládou československé republiky
převzaty, ba dokonce nařizuje, aby se v českém
území dopisovalo železničnímu
lékaři německy. Ředitelství
nejeví nižádné snahy, aby vhodnými
opatřeními poměry jazykové ve zněmčilém
území byly přizpůsobeny potřebám
státu a potřebám českého lidu,
žijícího tam v tisících. Naopak
čeští úředníci, kteří
byly do zněmčilého území po
převratu vysláni, byli již odvoláni
a němečtí úředníci,
známí protičeskou záští
a agitací proti československému státu,
ponecháni na svých místech.
Poměry tyto, jež mohou v dané chvíli
ohrožovati i klidný vývoj československé
republiky, jak události nedávných dnů
skutečně ukázaly, mohou u buštěhradské
železnice trvati jenom proto, že v generálním
ředitelství nejdůležitější
obory stále jsou v rukách německých
úředníků. Nic neznamená ústupek,
že správou generálního ředitelství
byl pověřen Čech, když vedle něho
je velikými, ba rozhodujícími právy
nadán ředitel dráhy Němec, že
byli na několik význačnějších
míst jmenováni někteří čeští
úředníci, když vedle nich a proti nim
ponechávají se na vedoucích a důležitých
místech velmi mnozí úředníci
němečtí, kteří svých
styků, svého vlivu a svých služebních
cest využitkovali k agitaci a ke schůzím proti
československé republice.
Pokud tito úředníci setrvávají
na svých místech, není náprava na
prospěch zájmu československé republiky
možná.
Jejich úřadování neohrožuje jenom
politických zájmů republiky, nýbrž
i hospodářské.
Buštěhradská železnice bude svým
časem postátněna. Nebylo by si příti,
aby postátňovací zkušenosti bývalého
Rakouska byly údělem i republice. Hospodářský
její zájem vyžaduje, aby na všech důležitých
místech, zvláště finančně-hospodářských
a technických, byli čeští úředníci,
kteří by byli vládě československé
republiky zárukou, že bude i v hospodářských
věcech více dbáno prospěchu státu,
nežli prospěchu německých akcionářů
ve Vídni nebo ve Frankfurtě n./M., a kteří
by pak mohli postátňovací akci československé
vládě usnadnit svými znalostmi a zkušenostmi
a z nich plynoucími cennými pokyny.
Výtečná kvalifikace českého
úřednictva a českého personálu
zaručuje sama o sobě, že bezvadný chod
a řádná správa dráhy navrhovanými
změnami nikterak nebude dotčena, ba naopak jen zlepšena.
Jest ovšem také nezbytno, má-li býti
vliv státní správy na ředitelství
buštěhradské železnice zesílen,
aby zastupovali vládu u generálního ředitelství
svěřeno bylo jinému, energičtějšímu
úředníku. Dosavadní hájení
zájmů státních bylo chabé.
Podepsaný člen Národního shromáždění
dotazuje se tedy:
Je pan ministr železnic ochoten tyto náměty
uvážiti a navrhované změny u buštěhradské
železnice, dohodna se s Unií o zájmu republiky,
ihned naříditi?