Ústavní výbor navrhuje, aby Národní
shromáždění schválilo zákon
v tomto znění:
K veřejnému vyhlášení nově
vydávaných právních ustanovení
v československém státě jest určena
»Sbírka zákonů a nařízení
státu československého.«
Do sbírky zákonů a nařízení
se zařaďují:
a) zákony,
b) státní smlouvy,
c) nařízení, vydávaná
ústředními úřady státními,
pokud obsahují obecně závazná pravidla
právní nebo pokud takovéto jejich vyhlášení
zákon nařizuje.
d) nařízení zemských úřadů
za stejných podmínek.
Zařadění do sbírky nevylučuje
jinakého ještě vyhlášení
(v úředních listech, veřejnými
vývěskami a pod.), které se snad ze zvláštních
důvodů doporučuje.
Vedle českého znění, které
jest původní, vychází sbírka
zákonů a nařízení také
v úředním překladu slovenském
a německém.
Sbírka zákonů a nařízení
vydává se v postupně číslovaných
častkách, z nichž každá obsahuje
v čele označení dne, kdy bylo rozesláno
české její znění; tento den
platí za den vyhlášení.
Jednotlivé vyhlášky ve sbírce se opatřují
běžnými čísly, jejichž řada
se uzavírá koncem každého kalendářního
roku.
Pokud v zákoně nebo nařízení
není nic jiného stanoveno, počíná
se jeho účinnost 30 dnů po vyhlášení
(§ 3. odst. 2.) a vztahuje se na celé území
státu československého.
Redakce Sbírky zákonů a nařízení
přísluší ministerstvu vnitra, které
opatřuje samo zařadění veškerých
vyhlášek, pro sbírku určených,
a přijímá k tomu konci jejich text od zúčastněných
ostatních ministerstev. Jemu náleží
také vydati podrobnější ustanovení
o dodávání sbírky úřadům
státním a jinakým, o podmínkách
odběru, jakož i o tom, kde Sbírka zákonů
a nařízení má býti vyložena
k veřejnému nahlédnutí.
Zásilky »Sbírky zákonů a nařízení
státu československého« jsou prosty
poštovného.
Obce jsou povinny opatřiti si za cenu, ministerstvem stanovenou,
aspoň jeden výtisk sbírky.
Zákon tento nabude účinnosti dnem vyhlášení.
Zároveň pozbývá platnosti zákon
ze dne 2. listopadu 1918, čís. 1. sb. z. a nař.
st. českoslov.
Provésti tento zákon náleží ministerstvu
vnitra.
Nutnost zákona vyplývá z důvodů
k vládnímu návrhu připojených,
na které odkazujeme. Ústavní výbor
provedl jen některé změny jazykové
(v §§ 4. a 5.) a dvě změny povahy theoretické,
nahradiv v § 1. slovo »nařízení«
slovem »ustanovení«, které vyjadřuje
tentýž pojem jako slovo »norma«, kdežto
slovo »nařízení« má význam
užší, podobný něm. »Verordnung«
nebo franc. »ordonnance«. V § 6. nahražena
slova »Zákon tento vstupuje v platnost«, rčením
»nabude účinnosti«, které správněji
vystihuje věc; neboť zákon je platný,
jakmile byl usnesen, sankcionován a vyhlášen,
kdežto účinnosti nabýti může
později.