Končiť chcem svoju reč: Podľa reči
p. ministra boly povolené liehoviny ako nápoj na
Slovensku, ja prosím, aby zákon bol zadržaný
v tom smysle, aby sa na Slovensku vôbec pod žiadnou
podmienkou, nikomu a nikdy liehoviny ako nápoj nepredávali,
zavrieť treba tie šnapsputiky, koľko je ich na
Slovensku. V Žiline samotnej je vraj 100 šnapsputík,
je to hotové otravovanie ľudu. Preto má byť
vynesený zákon, ktorým sa opilstvo trestá
a trestať sa má i ten, kdo opilcovi dodáva
lieh. Kdo tedy miluje slovenský národ a komu na
srdci leží blahobyt ľudu, blahobyt Slovenska
a blahobyt československej republiky, ten, dúfam
bude za to, aby zákon bol nielen vypovedaný, lebo
to nenie dosť, keď zákon je vypovedaný,
aby aj ten zákon bol najprísnejšie kontrolovaný
a aby Slovensko a československá republika odvykla
už raz alkoholizmu. Tým dokážeme celému
svetu, že sme kultúrny národ, ako to dokázala
Škandinávia. (Potlesk.)
Předseda: (zvoní.) Uděluji
slovo dalšímu řečníku zapsanému
panu dru Markovičovi.
Posl. dr. Markovič: Vážené národné
shromaždenie! Keď by sme hľadali vinníka
celého takzvaného alkoholizovania Slovenska, tak
vlastne do istej miery museli by sme hľadať prvého
vinníka tu v Národnom shromaždení.
Národné shromaždenie usnieslo sa na zákone
z 10. prosinca o správe Slovenska a snáď v
tej revolučnej nálade, v nedostatočnom uvažovaní
toho, že budú ľudia, ktorí nebudú
chcieť zákon ponímať, ako ho Národné
shromaždenie myslelo, dalo proste tuším do §
14. frázu, že sa na Slovensku výčap
alkoholu zakazuje. Nič viac. A z tohoto potom povstala
mnohá a mnohá kalamita, ktorá doviedla dnes
v tejto otázke na Slovensku k najväčšej
nespokojnosti.
Vážene Národné shromaždenie, nejde
pri alkoholizovaní Slovenska len o ten lieh, ktorý
bol prikázaný sub titulo potrieb poľnohospodárskych
robotníkov. Ide tiež o lieh iný. Na Slovensku,
vážené Národné shromaždenie,
predávajú sa, aby som užil triviálneho
výrazu, šnapsy najrozmanitejších druhov
a za najvyššie keťaské ceny. Tedy nie ten
lieh, ktorý z takých a takých príčin
pridelila direktne liehová predajňa (Hlas: Proti
vôli robotníkov!), ale tiež lieh, ktorý
prichodí v zapečatených fľaškách,
lebo prichodí na Slovensko v sudoch a potom sa v zatvorených
fľaškách rozpredáva. (Hlas: I denaturovaný!)
K tomu dospeli sme tým spôsobom, že finančná
správa na Slovensku, menovite generálne finančné
riaditeľstvo, iste zo snahy, získať na dani z
liehu, dávalo zákonu zo dňa 10. prosinca
najužší výklad, aký je možný,
že totiž na Slovensku je zakázaný len
"výčap" liehu, rozumej výčap
liehu do otvorených skleničiek alebo do otvorených
pohárov. Ale keď idem do krčmy, prinesiem si
tam fľašu, tú nechám, nalejú mi
do nej lieh, zazátkujú to, a ja to zazátkované
odtiaľ odnesiem, to nie je porušenie zákona z
10. prosinca, podľa výkladu generálneho finančného
riaditeľstva, ktorý je obsažený v jeho
nariadení poťažne výklade čís.
60021XIV.
Vážené Národné shromaždenie!
Je prirodzené, že v ľude, ktorý za dlhú
dobu bol priamo napájaný liehom, menovite v tých,
ktorí na alkohol veľmi zvykli, bola snaha nejakým
spôsobom k alkoholu sa dostať. Preto je samozrejmé,
že nepriame rozpredávanie alkoholu po zákaze
výčapu malo na Slovensku bohatý odbyt. A
tu je ďalšia príčina našej veľkej
nespokojnosti. To, o čom hovoril pán minister financií,
netýkalo sa ani slovíčkom praxe, ktorá
uplatňuje sa na Slovensku pri predávaní liehu
v zatvorených nádobách a pri rozširovaní
liehu mimo úzky výklad slova "výčap".
Keď žiadame odalkoholizovanie Slovenska, to znamená,
že žiadame, aby § 14. zákona zo dňa
10. prosinca bol daný čo možno najširší
výklad a aby vláda vykonala všetko možné,
aby v tomto najširšom výklade zákon bol
plnený. To znamená. že žiadnou formou,
zo žiadnych dôvodov, žiadnymi orgánmi,
na ničiu žiadosť, či je to župan,
alebo slúžny, či je to ktokoľvek iný,
nesmie byť alkohol na Slovensku rozdeľovaný a
rozpredávaný. (Výborně!)
Vážené Národné shromaždenie!
Poslednú veľkú nevôľu na Slovensku,
ktorá viedla k tejto interpelácii, vzbudilo rozdeľovanie
rumu. Bohužiaľ, nemám pripravený dostatočný
materiál, z ktorého by sa zistilo, koľko rumu
bolo na Slovensku rozdelené, ale priznám sa, že
mi niečo nie je dosť jasné. Totiž ten
rum bol rozdeľovaný úradne. Nechápem
dosť dobre, kde a ako sa z toho liehu, ktorý bol prideľovaný
výhradne liehovou ústredňou, stali tie masy
rumu, ktoré úradne dostávali na Slovensku
dediny, takže maličká slovenská dedina
musela, snáď nemusela, ale bola do toho dovedená,
že kúpila za desať tisíce korún
rumu. (Posl. Šrámek: Jak je možno, že
vy, jako vládní tajemnik, to nevíte? To jest
hrozné! Vy se o to zajímáte, ale nemůžete
se dovolati!) To je vecou generálneho finančného
riaditeľstva, ktoré tým disponuje. Ja som sa
hodne interesoval o túto vec a priznám, pane kolega,
že som veci dosiaľ nemohol prísť na koreň,
poneváč neznám toho hospodára, ktorý
to množstvo alkoholu Slovensku nahospodáril
Tedy, vážené Národné shromaždenie,
nám ide o to, aby 14. paragrafu zákona z 10. prosinca
celkove, autoritatívne bol daný výklad. A
mne sa zdá, že tento výklad nemôže
byť daný prostým nariadením, ale mal
by byť daný novelou k zákonu, že sa na
Slovensku zakazuje predaj alkoholu a prídel alkoholu v
akomkoľvek spôsobe, či v otvorených alebo
zapečatených nádobách, či v
sudoch alebo iným spôsobom. A tu by som upozornil
pri praxi, ktorá sa koná, tiež na tieto veci.
Boly prípady na Slovensku, že niektoré závody
likérmi a podobnými veciami dostaly väčšie
zásielky. Tieto zásielky boly príslušnými
županskými úradmi zabavené, ale exponenti
finančnej správy zakročili, aby toto zhabanie
bolo zrušené, lebo ide o predaj alkoholu v uzavrených
nádobách, a tak ani župan ani nikto iný
nemá práva takéto zásielky alkoholu
zhabať, lebo vystavuje štát nebezpečiu,
že dotyčná firma, ktorej bola zásielka
zhabaná, bude žiadať odškodné. Ja
ako právnik do istej miery musím dať za pravdu
tomuto výkladu finančnej správy. Je fakt,
že zásielka likéru, rumu alebo čoho
iného dostala sa tam v uzavrených nádobách,
a nenie to výčap, je to predaj, keď sa dostane
tam alkohol v zatvorených fľašiach. Že je
to napájanie ľudu alkoholom, o tom nenie pochyby.
(Tak jest!)
Tedy práve preto, ako dobre vieme, že v tej nálade,
v ktorej zákon z 10. prosinca povstal, iste že bola
zákonodarcova vôľa urobiť dispozíciu,
ktorá by zamedzila, aby sa alkohol mohol dostať slovenskému
ľudu pod akoukoľvek formou a akýmkoľvek
spôsobom, žiadame len to, aby vôľa zákonodarcova,
ktorá vtedy nenašla snáď dosť priliehavého
a opatrného vyjadrenia, bola uplatnená. A preto
vyzývame vládu, aby buďto zvláštnym
zákonom alebo novelou k zákonu z 10. prosinca dala
tomuto 14. paragrafu primeraný výklad, ktorý
by znemožnil či tomu, či onomu, aby na Slovensku
udomácnil sa alkohol či v tej či onej forme,
ktorý by mal i primeranú trestnú sankciu
na všetkých, ktorí v tej či onej forme
by slovenskému ľudu buďto na jeho žiadosť
alkohol dodávali, alebo mu ho priamo nesvedomitým
spôsobom vnucovali. (Výborně! Potlesk.)
Předseda (zvoní): K slovu není
nikdo přihlášen. Debata je skončena.
Ve smyslu § 67j. ř. jest debatu o naléhavém
dotazu zakončiti hlasováním, schvaluje-li
Národní shromáždění prohlášení
ministra, čili nic. Národní shromáždění
může se však usnésti, že hlasování
odkládá. Návrh odkládací učiněn
nebyl.
Budeme hlasovati o tom, schvaluje-li Národní shromáždění
prohlášení učiněné ministrem.
(Zvoní.) Prosím o zaujetí míst.
(Děje se.) Kdo schvaluje prohlášení
pana ministra financí, učiněné průběhem
debaty o tomto naléhavém dotazu, prosím,
aby povstal. (Děje se.)
To jest většina, prohlašuji prohlášení
za schválené, a tím tento naléhavý
dotaz za vyřízený.
Před ukončením schůze sděluji
ještě, že výborům z předsednictva
přikázány byly tyto vládní
návrhy: Výboru rozpočtovému:
Tisk 2267. Vládní návrh zákona
o dávce z majetku a dávce z přírůstku
na majetku. Vláda žádá, by o návrhu
byla podána zpráva ve lhůtě 6 dnů.
Tisk 2270. Vládní návrh zákona
o hornickém vyhledávání a těžení
živic (bitumen).
Tisk 2272. Vládní návrh zákona,
jímž se mění zákon pro Čechy
ze dne 23. února 1888 z. z. č. 9. o organisaci služby
zdravotní v obcích a doplňuje zákon
ze dne 17. dubna 1906, č. 34 z. z. pro Čechy o výslužném
obecních a obvodních lékařů
v Čechách a zaopatřovacích požitcích
jejich rodin. (Současně přikázán
též výboru soc.-politickému.) Vláda
navrhuje, aby o návrzích byla podána zpráva
ve lhůtě 5 dnů.
Tisk 2273. Vládní návrh zákona
o účasti zaměstnanců při hornictví
na správě dolů a jejich podílu na
čistém zisku. (Současně přikázán
též výboru soc.-politickému a technickému).
Vláda žádá, aby o návrhu byla
podána zpráva do 8 dnů.
Výboru ústavnímu: Tisk 2271. Vládní
návrh zákona o inkorporaci kraje Hlučínského.
Vláda navrhuje, aby o návrhu byla podána
zpráva do 24 hodin.
Tisk 2274. Vládní návrh zákona,
kterým se mění § 3. zákona ze
dne 31.1. 1919, č. 75. sb. z. a nař. (řádu
volení do obcí). Vláda navrhuje, aby o návrhu
byla podána zpráva do týdne.
Tisk 2273. Vládní návrh zákona
o zřizování poradních sborů.
Vláda žádá, aby o návrhu byla
podána zpráva ve lhůtě 3 dnů.
Výboru živnostenskému: Tisk 2276. Vládní
návrh zákona o úpravě státní
služby pro zvelebování živností.
Vláda navrhuje, aby o návrhu byla podána
zpráva ve lhůtě třídenní.
Jsou snad proti požadovaným lhůtám nějaké
námitky? (Nebyly.) Není jich.
Návrh jest přijat, lhůty jsou povoleny.
Přikročím k ukončení
schůze. Navrhuji, aby se příští
schůze konala zítra, v pátek, dne 30.
ledna 1920 o 11. hodině dopol. s tímto denním
pořadem: Nevyřízené body dnešního
denního pořadu, to jest poslední odstavec:
1. Zpráva sociálně politického
a právního výboru o vládním
návrhu zákona (tisk č. 1977), kterým
se upravují právní poměry domovníků
(tisk č. 2240).
2. Zpráva kulturního výboru o návrhu
čl. N. S. dra O. Srdínka a soudr., tisk č.
1514, aby vydán byl zákon o pamětních
knihách obecních. Č. t. 2259.
3. Zpráva dopravního výboru ku vládnímu
návrhu, č. t. 2213, o doplnění sítě
státních drah na Slovensku. Č. t. 2279.
4. Zpráva dopravního výboru o návrzích
členů N. S. Jílka, č. t. 1526, inž.
Pospíšila, č. t. 603, Rýpara, č.
t. 604, Babánka, č. t. 674, Malypetra, č.
t. 758, inž. Pospíšila, č. t. 1001, na
vybudování automobilových a autobusových
tratí dopravních a poštovních v Čechách,
na Moravě a ve Slezsku. Č. t. 2280.
5. Zpráva rozpočtového výboru
o vládním návrhu zákona, č.
t. 1813, jímž se rozšiřuje válečná
daň na vyšší zisky společnostní
a vyšší příjmy jednotlivců
z r. 1919 a mění se některá ustanovení
zákona ze dne 16. listopadu 1918, č. 66 ř.
z, o dani válečné. Č. t. 2283.
6. Zpráva: 1. výboru státně zřízeneckého
a 2. výboru rozpočtového o vládním
návrhu zákona, t. č. 2210, o úpravě
služebních poměrů celních výběrčí.
Č. t. 228. Po případě:
7. Zpráva výboru pro pozemkovou reformu o
osnově zákona, kterým se vydávají
po rozumu §u 10. zákona ze dne 16. dubna 1919, čís.
215 sb. zák. a nař., ustanovení o přídělu
zabrané půdy a upravuje se právní
poměr ku přidělené půdě
(zákona přídělového). Č.
t. 2238.
8. Zpráva ústavního výboru
o vládním návrhu zákona, č.
t. 1921, jímž se doplňují a mění
dosavadní ustanovení o nabývání
a pozbývání státního občanství
a práva domovského v republice československé.
Č. t. 2284.
9. Zpráva živnostenského výboru
o nařízení vlády republiky československé
ze dne 5. listopadu 1919, č. 589 sb. zák. a nař.
o obchodu se surovou gumou. Č t. 2289.
10. Zpráva ústavního výboru
o vládním návrhu, č. t. 2271, zákona
o inkorporaci kraje Hlučínského.
11. Zpráva branného výboru o osnově
vládní, č. t. 2151, stran přejímání
vojenských gážistů bývalé
rakouské a uherské branné moci a zaopatření
vojenských gážistů na československém
národě se provinivších. Č. t.
2281.
Jest snad proti dnu nebo proti dennímu pořadu, mnou
navrženému, nějaká námitka? (Nebyla.)
Námitek není. Návrh můj je přijat.
Končím schůzi.