Úterý 23. září 1919
Předseda: Tomášek,
místopředsedové:
Dula, dr. Hajn, Konečný, Udržal;
zapisovatelé: dr. Herben,
Vacula;
větší počet
členů Národního shromáždění.
Zástupcové vlády:
Předseda vlády: Tusara členové
vlády: dr. Franke, Habrman, Hampl,
dr. Heidler, dr. Horáček, Staněk,
dr. Veselý, dr. Winter.
Z kanceláře sněmovní:
JUDr. Haasz, tajemník sněmovní,zástupce
jeho JUDr. Bartouše
75. schůze Národního
shromáždění československého
v úterý dne 23. září 1919 o
5.hodině odpolední.
Zpravodaj Malypetr. Zpráva
finančního výboru o vládním
návrhu zákona (č. t. 1592), jímž
se ministr financí zmocňuje, by vzal z oběhu
bankovky 1 a 2 korunové a vybral při tom poplatek
(tisk č. 1594).
Předseda
(zvoní): Národní shromáždění
jest schopno se usnášeti, zahajuji schůzi.
Omluvili
nepřítomnost svou:
churavostí: Skurský
(na neurčito), Brežný (na neurčito);
zaměstnáním:
dr.Vlček (do 30. září), Ferdinand
Jirásek (na neurčito),Malík,
Václav Němeček (do 5. října),
Šamalík (pro tento týden), ministr Houdek
(na neurčito), J. Kříž (do 30.
září), Ad. Prokůpek (pro tento
týden), Bechyně (na 3 dny), dr. Krouský,
dr. Rambousek (pro tento týden), Šáda,
inž. Rotnágl (asi do 14. října),
Hodža, Duchaj;
dále slezští členové:
Cingr, Kléga, Lukeš, Nohel,
Prokeš, Rýpar, Sladký
Václav, Špaček Jaromír, Štěpánek
O. M., dr. Witt a Zika;
trvalým zaměstnáním
ze slovenského klubu: dr. Ivanka.
Tiskem rozdáno
v 74. schůzí Národního shromáždění
československého v úterý, dne září
1919:
Tisk 1588. Odpověď
ministra obchodu na dotaz členů Národního
shromáždění Rud. Mlčocha,
Ecksteinové a soudr. (Tisk č. 1407) o kritických
poměrech živnosti truhlářské,
a nyní rozdána byla zpráva finančního
výboru o vlád. návrhu zákona (tisk
č. 1592), jímž se ministr financí zmocňuje,
aby vzal z oběhu bankovky jedno- a dvoukorunové
výměnou a vybral při tom poplatek (tisk 1594).
Přistoupíme
dnešní schůze,
a to ke
1. zprávě finančního
výboru o vládním návrhu zákona
(č. t. 1592), jímž
se ministr financí zmocňuje, aby vzal z oběhu
bankovky jedno- a dvoukorunové výměnou
a vybral pří tom poplatek. (Čís.
tisku 1594.)
Zpravodajem je pan kol. Malypetr.
Uděluji mu slovo.
Zpravodaj posl. Malypetr:
Vážené Národní shromáždění!
Předloženou osnovou zákona
činí se další krok na cestě směřující
k nápravě naší valuty. Při počátku
této nápravy a při prvních krocích
k ní bylo ohlášeno, že jedním účinným
prostředkem, jakým způsobem sanovati naše
desolátní valutní poměry, by bylo
také odpoutání naší měny
- pokud možno rychlé - od dosavadní měny
rakousko-uherské vydáním nových československých
státovek, nebo bankovek.
Nejrůznějšími
obtížemi, z nichž velmi význačné
jsou obtíže rázu technického, zdržel
se tento krok na svém postupu, a jest opravdu jen litovati,
že nemohl býti proveden mnohem dříve,
poněvadž by byly jeho výsledky zajisté
se také objevily v míře mnohem příznivější.
Okolkováním bankovek,
o němž byl ve veřejností pronášen
soud velmi různý, z části bylo toto
odpoutání naší měny provedeno,
ovšem jen u bankovek větších, nikoli však
u bankovek drobných, jedno a dvoukorunových, kde
by okolkování bylo bývalo spojeno jednak
již s tak velkými technickými obtížemi,
že by se byly mohly těžko přemoci, a jednak
s tak velikým nákladem, že tento náklad
by byl nestál v žádném poměru
k efektu.
Nyní chce přikročiti
vláda k výměně těchto drobných
bankovek tím, že budou vyměněny za nové
státovky československé, a to 1 a 5tikorunové.
Poněvadž náklad, s tím spojený,
je velmi značný a celkový náklad na
výměnu všech bankovek v naši říši
obíhajících je velmi vysoký, navrhuje
vláda, aby při této výměně
umožněno jí bylo, aby opatřila si úhrad
u tohoto nákladu krátkou cestou a to tím,
že bude při výměně těchto
bankovek jedno- a dvoukorunových vybírati 10% správní
poplatek. Bylo by zajisté úplně zbytečné,
kdybych se šířil zde o podrobnostech tohoto
opatření a zejména o jeho následcích,
které se budou jeviti hned po nastoupení účinnosti
tohoto zákona tím, že dekretuje tento zákon,
že dosavadní bankovky jedno- a dvoukorunové
ode dne účinnosti zákona snižují
se ve své platební hodnotě o 10%. To znamená,
že ode dne, kdy tento zákon nabude platnosti, bankovka
tato nejen vůči státu pří výměně,
ale též jako platidlo ve styku obyvatelstva mezi sebou
nemá větší ceny než o 10% nižší,
t. j. jedna koruna má cenu 90 hal. a dvoukoruna pak 1 K
80 h. Zákon navrhuje, aby tato výměna provedla
se ve lhůtě stanovené ministerstvem financí.
Lhůta tato zajisté bude m sití býti
poměrně velmi krátká zejména
z toho důvodu, aby tohoto mezidobí nemohlo býti
použito k různým cestičkám a
cestám, jimiž by se další množství
těchto jedno- a dvoukorunových bankovek, které
beztak jíž se pokoutním a podloudným
způsobem přes všechna opatření,
která byla učiněna, do území
našeho státu dostaly, nedostaly ještě
ve větší míře. Finanční
výbor doufá, že tímto opatřením,
jakmile bude uzákoněno Národním shromáždění,
bude učiněn opravdu velmi podstatný krok,
směřující jednak proti nepoměrně
velké záplavě těchto drobných
peněz, jichž koluje u nás velmi značný
nadbytek, a jednak také další krok k nápravě
naší měny, a doporučuji návrh
vládní ke schválení. Návrh
ten zní:
§ 1. Jednokorunové a
dvoukorunové bankovky rakousko-uherské banky, obíhající
v území československé republiky,
buďtež vzaty z oběhu výměnou za
jiná zákonná platidla do lhůty, která
stanovena bude nařízením. Bankovky, které
nebudou v této lhůtě předloženy
k výměně, přestanou býti zákonným
platidlem.
§ 2. Za výměnu
vybéře se správní poplatek 10% jmenovité
hodnoty těchto bankovek tak, že snižuje
se platební hodnota bankovky jednokorunové na 90
h a dvoukorunové na 1 K 80 h.
§ 3. Provedení tohoto
zákona ukládá se ministru financí.
§ 4. Zákon tento nabývá
účinností dnen vyhlášení.
Předseda:
K slovu není nikdo přihlášen. debata
je skončena.Prosím pány, aby zaujali
svá místa. (Děje se, zvoní).
Hlasovati budeme, poněvadž zákon sám
má pouze 4 paragrafy, a nebyly podány žádné
pozměňovací návrhy, o celém
zákoně najednou. Námitek proti tomu není?
(Nebyly.)
Kdo souhlasí s § 1.,
2., 3. a 4. zákona, jakož i s jeho nadpisem tak, jak
jest obsažen ve zprávě výborové,
prosím, aby povstal se svého místa. (Děje
se).
To jest většina. Zákon
jest schválen v prvním čtení.
Přeje si pan zpravodaj slova
také ke druhému čtení?
Zpravodaj posl. Malypetr:
Navrhuji jenom změnu formální:
V předposledním řádku
§ 1. za slovem "výměně" má
býti čárka.
Předseda:
Pan zpravodaj upozorňuje na jednu korekturu a sice interpunkční.
V předposlední řádce § 1. za
slovem "výměně" má býti
čárka.
Kdo souhlasí s přijatým
právě zákonem v I. čtení s
touto změnou interpunkční také ve
lI. čtení, prosím, aby povstal se
svého místa. (Děje se.)
To je většina, zákon
je schválen také ve II. čtení
a tím tento odstavec denního pořádku
je vyřízen.
Nebude-li proti tomu námitka,
přistoupíme ještě k provedení
některých doplňovacích voleb
do výborů. (Námitky nebyly.) Námitky
proti tomu není. Navrhuje se, a sice za dra Franke:
do ústavního výboru - dr. Bartošek,
do výboru zahraničního - dr. Vrbenský,
do finanční kontrolní komise - dr. Antonín
Klouda.
Kdo s navrženými změnami
souhlasí, prosím, aby povstal. (Děje se.)
To je většina, navržení
jsou zvoleni.
Než přistoupíme
k ukončení schůze, oznamuji k ohlášenému
příjezdu p. ministra zahraničních
věcí dra Beneše, že členové
Národního shromáždění
československého se shromáždí
na hradě pražském v přijímací
síni ministerského presidia zítra ve středu
dne 24. září 1919 o 6 30 hod. večerní,
aby tam vyčkali příchodu p. ministra zahraničních
věcí.
Přistupuji k ukončení
a navrhuji, aby se příští schůze
konala ve čtvrtek dne 25. září 1919
o 11 hod. dopolední s tímto denním pořádkem:
1. Zpráva finančního
výboru o vládním návrhu zákona,
č. t. 960, jímž se zavádí všeobecná
daň nápojová, č. t. 1561.
2. Zpráva imunitního
výboru o žádostí zemského trestního
soudu v Brně za souhlas, aby byl trestně stíhán
člen N. S. Jaroslav Rouček pro přečin
proti bezpečnosti cti podle §§ů 467, 488,
491 a 493 tr. z., nebo pro přestupek zanedbání
povinné péče podle čl. lII. zákona
ze dne 15. října 1868, č. 142 ř. z.
(k žalobě Bedřicha Vorla). Č. t. 1576.
Jsou snad proti tomuto dnu, nebo
proti dennímu pořádku nějaké
námitky? (Nebyly.)
Není jich.
Prohlašují návrh
za přijatý a končím schůzi.