Jsme jistě vděčni
našim legionářům, kteří
v cizině šli ve své obětavosti tak daleko,
že se zorganisovali, aby bojovali za existenci nového
československého státu, za naši státní
samostatnost. Ti mladí lidé přicházejí
sem, a my se obdivujeme jejich tělesné zdatnosti,
jejich zdravému, pěknému vzhledu, jejich
pěknému vyzbrojení, máme z těch
hochů jistě radost a přejeme jim vděčně,
že se tak zdrávi k nám navrátili, že
nestali se obětí strašlivé furie války.
(Posl. Nekvasil: Co jich ale padlo!) Ano, byly veliké
oběti přineseny, ale, velectění pánové,
podívejte se naproti tomu na válečné
invalidy z doby, kdy ještě Rakousko, staré
zpuchřelé Rakousko bylo v plné své
síle. Ti lidé plíží se dnes ulicemi
velkoměsta a venkova, jednonozí, slepí, nervovými
nemocemi zatížení, plíží
se jako chudáci a žebráci, mají několik
korun měsíčně té státní
invalidní podpory, mají za sebou své ženy,
své děti. (Hlas: Nemají nic!) Ano,
v některých případech vůbec
nemají nic! Jsou takové případy, že
se nemohou ani té nepatrné podpory domoci - ale,
velectění pánové, jak se vůči
tomu staví naše veřejnost? Z počátku
celá naše veřejnost hořela přímo
soustrastí a soucitem k těm prvním raněným
a prvním obětem světové války.
Dnes již zjevy ty staly se všedními, dnes již
si invalidů téměř nikdo nevšimne,
nikdo se o jich osud nestará. (Posl. Kouša: Stávají
se břemenem!) Ano, stávají se
břemenem, stávají se nevítaným,
obtížným zjevem na našich ulicích,
chodí kolem nás jako hrozná, strašlivá
výčitka dnešnímu stávajícímu
pořádku, jsouce dáni v šanc náhodě,
odkázáni na milost a nemilost dnů příštích.
Velectění pánové,
já soudím, že zde je povinnost vlády,
aby rychle zakročila a zasáhla. Není jistě
její vinou, že strašlivá válka
vypukla, není jejich vinou, že oni tak, jak zákony
kázaly jim, musili své zdraví obětovati
tehdejšímu státnímu a společenskému
pořádku. Naší povinností jest,
abychom se těch lidí a jejich rodin ujali stejně,
jako všech ostatních bezbranných, chudých
a nemocných.
Velectění pánové,
já však jsem toho mínění, že
i když ve vládním prohlášení
se praví, že chceme bojovati proti všemu neklidu
a nepořádku, který by v naší
republice mohl vzniknouti, jsme přece jenom povinni, hájiti
také svobody každého jednotlivce a každého
občana naší republiky. A velectění
pánové, tu soudím, že současná
společnost nalézá se v určitém
omylu, když zejména maluje si neustále na zeď
to strašidlo ruského bolševismu, a pochybuji,
že by bylo zapotřebí proti těm příslušníkům,
kteří vracejí se z Ruska, nějakých
drakonických opatření, že by bylo potřeba
toho rozčilení a té horečky, jaké
jsme v přítomné době svědky.
Velectění pánové,
zde, jak pravím, jest omyl. Zde by bylo zapotřebí,
jsou-li ti lidé infikováni nějakými
snad nesprávnými názory z Ruska, je poučiti,
je přesvědčiti o jiném. (Hlas:
Oni poučují nás a ne my je!) Záleží
na tom, čí poučení je zde potom silnější,
není-liž pravda?
Velectění pánové,
já na Vašem místě bych ty věci
dělal jinak. (Posl. dr. Mattuš: Dělejte
to na svém místě!) Nejsem k tomu oprávněn,
a chcete-li, já vás o tom také poučím,
že se nalézáte na omylu. (Posl. dr. Mattuš:
Já jsem již poučen!) Možná,
že jste bolševik toho druhého rázu. Máme
dvojí druh bolševiků. Jedni jsou bolševici
nahoře, kteří dohánějí
lid k zoufalství, kteří ho přivádějí
na zoufalé myšlenky, a ti jsou po mém soudu
(Posl. dr. Velich: Obojí jsou darebáci,
nahoře i dole!) mnohem nebezpečnější,
než bolševici zdola.
Velectění pánové!
Místo žurnalistické kampaně proti bolševikům,
proti Munovi, místo štvaní v listech a vyzývání,
aby byl ten člověk zabit, ztrestán, bylo
by daleko lépe, kdybychom si ho byli pozvali do shromáždění
rozumných lidí, aby nám pověděl,
co tam v Rusku seznal, a abychom navzájem jeho mínění
mohli vyslechnouti, eventuelně, jeho názory opraviti.
(Hlas: On si je nedá opraviti!) Jest to daleko
rozumnější, než když se musí
skrývati, když se na něj dělá
honba, když on dělá tajné schůze,
konventikle, o kterých nevíme, a z nichž nemůžeme
vědět, kde je pravda, kde lež. Chceme klid
a pořádek; chceme-li klid a pořádek,
pak musíme nejprve najíti prostředky, abychom
ten pořádek mohli udržet. (Výborně!)
V jaké situaci se nalézáme? My nalézáme
se v téže situaci, v jaké jsme byli v rakouském
parlamentu. V rakouském parlamentu jsme měli jednotný
Český svaz. Mohu říci, že v tomto
jednotném Českém svazu mezi sociálními
demokraty, mezi klerikály, mezi státoprávníky
i agrárníky panovala naprostá kolegialita,
jednota, snášeli jsme se tam, vyjadřovali navzájem
svá mínění a dělali tam společnou,
jednotnou politiku. Co bylo v té době venku? Venku
zuřil, zejména v Praze, žurnalistický
boj, který se roznášel do širokých
vrstev lidu, vznikaly zápasy, které nás přiváděly
takřka v zoufalství, když jsme říkali,
že taková politika, jakou vede žurnalistika,
je prostě nemožná.
Tentýž zjev vidíme
zde v Národním shromáždění.
Zde nejsou žádné stranické boje, ani
zápasy, zde žijeme, můžeme říci,
v určité shodě, víme, že nemůžeme
lámat všecko přes koleno, že nemůžeme
velké reformy dělati za den, ale venku zase zuří
ten žurnalistický boj. (Posl. Jirásek: Lidé
s dvojí tváří jsou zde!)
Zde je zapotřebí zakročiti. Chceme-li míti
klid, pokoj a pořádek, pak soudím, že
bychom mohli vznésti apel na našeho velmi váženého
presidenta, že bychom mohli vznésti apel na našeho
velice milého a charmantního ministrpresidenta,
aby si zavolal ty zástupce toho tisku a aby jim vyložil,
že to takhle dále nejde, nemá-li nastati v
naší společnosti úplný rozvrat.
Když to takhle budeme dále
pěstovati, tak na místě pořádku,
na místo samosprávy, organisace správy budeme
míti naprostou anarchii, soudce Lynch se zde etabluje a
bude pak dělat pořádek svým vlastním
způsobem. (Posl. Mattuš: Kdo hrozil tím
lynchem? Posl. Jirásek, podávaje řečníkovi
listinu: Zde je doklad, že za rozbití dělnického
majetku vzdávají se luze díky! Hluk a nepokoj.)
Takových dokladů mohli bychom snésti celou
řadu. Nemylte se: chcete-li vy proti nám organisovati
ulici nebo po případě váš tisk,
chcete-li proti sociální demokracii zahájiti
boj pod domnělou záminkou, že bojujete proti
bolševismu (Posl. Dyk: Neběží o sociální
demokraty, ale o vrahy!) ... O které vrahy? (Posl.
Dyk: My nebudeme nikdy proti sociálně demokratické
straně, ale nesmí se tak sprostě štvát!).
My jistě jsme nehájili a nehájíme
žádných vrahův a já konstatuji,
že za celá tři desetiletí, co naše
strana trvá a jest činna ve veřejném
životě, nevyskytl se ani jediný případ,
kde by naše strana byla sáhla k prostředkům
osobního teroru. (Hlas: Ale náhodou našli
v kapsách vraha exempláře Práva lidu!
Jiný hlas: Mohl míti v kapse také Národní
listy! Posl. Jirásek: Vy jste schvalovali úmysl
legionářů Munu zabít! Výkřik
posl. Berana. Posl. Svěcený: Že dělníci
zahazovali legitimace, to je lež! Já před lidovým
domem byl. Ukažte mně jedinou zahozenou dělnickou
legitimaci, vy lháři! Posl. Johanis: takové
věci děláte vy, to je vaše řemeslo!
Hlasy: Vypořádejte se se Stivínem! Jiné
hasy: To si uděláme my a vás k tomu nepotřebujeme!
Posl. Svěcený: Vy si mezi sebou vypořádejte
své činy! Posl. Jirásek: Že celá
česká žurnalistika je tak sensační,
má na svědomí váš Večer!)
To je ukázkou, kam až vedou vášně.
My jsme všichni syny a dcerami československého
národa, není-liž pravda, ale operujeme namnoze
i nepravdami, operujeme takovými argumenty, které
přirozeně nemohou, leč jednu ze stran rozčíliti.
Velectění pánové!
Není pravda, že by byl někdo zahazoval legitimace
naší strany, naopak, k něčemu jinému
chci poukázati. Budete-li v této politice pokračovati,
nevím, jak daleko dojdete. Vy jste svedli několik
tisíc lidí na pražské ulice a váš
tisk je dovedl před Právo lidu, kde se odehrály
demonstrace. (Odpor a hluk. Posl. Beran: My vám je tam
neposíláme! Posl. Jirásek: My dvakrát
před tím samým zachránili Venkov.)
Ale já vám pravím: jestliže jste dovedli
přivésti několik tisíc lidí,
že my jich vám sem přivedeme stotisíc!
(Hlas: Celé Kladensko! Souhlas. Posl. Beran: My vám
to neposílali.)
Budeme vidět, kdo při
tom přijde zkrátka. Já vám to pravím
a přímo vám to řeknu: Když jsem
četl váš měšťácký
tisk a když jsem tam četl ty výrazy proti vrátivšímu
se Munovi, tak jsem trnul strachy ne o toho Munu, - to není
tak důležitý člověk, ten není
takové světlo, jaké vy z něho děláte,
- ale trnul jsem strachy, co se z toho může vyvinout.
Pánové! Zabít toho člověka,
tím jste dali signál k velké revoluci v českém
národě. (Tak jest! Výborně! Potlesk.)
Proto, pánové, nehrajte
si. (Hluk. Předseda zvoní. Hlas: Byli by zabili
Kramáře!) Ano, stejně to odsuzuji a proto...
(Hluk! Předseda zvoní.) stejně to
odsuzuji a soudím, že dnes jest zapotřebí,
abychom všichni dohromady byli na všech stranách
umírnění, rozumní a moudří.
(Hlas: "Oko za oko, zub za zub!")
Velectění pánové,
s touto zásadou já nesouhlasím. Já
vám řeknu, že jest mi pořád jako
osobě milejší, někdy křivdu snésti,
nežli nějaké křivdy se dopustiti. A
jestli my zde vystupujeme na ochranu jednoho člověka,
tedy vystupujeme proto, že jde ne o toho jedince, - vždyť
padlo tolik nevinných obětí, tolik životů
bylo obětováno během té války,
že o jeden život více neb méně
to rozhodovati nebude, - ale oprávněný strach
mám z toho, aby následkem těch nepromyšlených
činů nedošlo potom ještě na další
strašlivé oběti, abychom uvnitř českého
národa ještě více si nepouštěli
žilou, než nám bylo puštěno. Velectění
pánové! Vždyť nesneseme více obětí,
nesneseme nějakých vzájemných bratrovražedných
bojův, a proto zavčas varuji a říkám:
Pánové, zadržte, nežeňte to dále,
nýbrž umírněte se a navzájem
hleďte ty protivy, které jsou zde, vyrovnávati.
Velectění pánové!
Kdyby to, co napsaly dnes "Národní Listy"
vzhledem ke včerejšímu článku,
že se nechce předbíhati, že se to přikáže
vládě, aby to vyšetřila, že varují
před jakýmkoliv prováděním
trestu a rozsudku na jednotlivých osobách, - kdyby
se to bylo napsalo hned ze začátku a neštvali
se ti lidé, mohlo býti velmi mnoho zlosti ušetřeno,
(Hlas: Muna nemusel být mučedníkem, nemusel
být velikým člověkem!) mohli jsme
si ušetřiti velmi mnoho starostí a velmi mnoho
hněvu. (Souhlas.)
Velectění pánové,
dovolte mi, abych přešel nyní k jiné
věci. V tom prohlášení vlády
seznávám, že vláda chce užíti
své moci a veškerého svého vlivu a že
chce státní stroj uvésti po těch poruchách,
které utrpěl, do náležitého pořádku.
Zejména ve směru zásobovacím, co do
postupu proti lichvě s potravinami atd. Ale tu bych si
jedno přál: aby při tomto postupu se nešlo
tak daleko, totiž aby při tomto postupu dbáno
bylo těch zájmův, abych tak řekl,
širších, abychom neposuzovali tyto věci
s úzkého stanoviska pražského a výlučně
českého. My, velectění pánové,
pozorujeme, že i v tomto Národním shromáždění
i u vládních orgánů objevuje se zvláštní
zjev, že vše se posuzuje se stanoviska Prahy a nejdále
Čech, a že československá republika
celé řadě pánů jest viditelnou
jen až k České Třebové (Výborně!),
-že jest nějaká Morava, nějaké
Slezsko atd., a konečně dále Slovensko, to
zde nepozorujeme. My varujeme před přílišnou
centralisací. (Výborně!) Chceme-li
míti v tom státě nový, lepší
pořádek, pak nesmíme všechnu moc ve
státě a všechnu starost o ten stát dáti
několika málo lidem do rukou, poněvadž
pak se dostavuje to, že ti lidé nejsou s to, aby to
zmohli. Řeknu Vám, že bychom na Moravě
ve značné míře byli s to, abychom
si pomohli sami, kdybychom k tomu byli měli oprávnění.
Ale poněvadž se řeklo: vláda je v Praze
a vy musíte čekati, až co vláda podnikne
a udělá, tedy jsme čekali, a vláda
neudělala nic, nebo velmi málo. A následek
toho jest, že ovšem vznikají poruchy, kterým
zavčas mohlo býti zabráněno.
Vážení pánové,
několik slov bych měl k odpovědi jednomu
z předřečníků, který
si tady stěžoval na terror dělníků
v brněnských továrnách. Pan předřečník
a mluvčí za stranu křesťansko-sociální
na Moravě, pan Čuřík, si stěžoval,
že prý v továrnách v Brně se
násilím působí na dělníky
jejich smýšlení, aby přestupovali do
odborových organisací sociálně-demokratických.
Pan ministr, na něhož
byl dotaz činěn, na tento dotaz také odpověděl
a řekl zcela správně: "Dokud agitace
nějak nepřesahuje rámce zákona, ustanovení
zákona, nemohu nic dělat." A já soudím,
že zde o nic jiného nejde, než o dovolenou agitaci,
a že nemůže se mluviti o nějakém
terroru. My jsme zvyklí všecko nazývati terrorem,
ovšem, že podle všeho, jak se nám to hodí
do krámu. Jednou je to strašlivý terror a po
druhé, když je někdo zbit, když se někomu
stane nějaké příkoří,
tak se řekne, že to promluvila duše národa,
že ten člověk byl oprávněně
ztrestán, poněvadž duše národa
to nesnesla.
Vážení pánové,
podle toho, jak toho potřebujeme, rozdělujeme stín
a světlo. Pravím, vážení pánové,
že zde nemůže o to jíti; ale pánové
musejí také pochopiti, když je určitá
část dělníků v továrnách,
kteří se vzpírají jakýmkoliv
obětem pro společnou věc, že to ti ostatní
těžce nesou.
My přece to známe.
U nás jsou lidé, kteří platí
poctivě své příspěvky do odborových,
politických a jiných organisací celý
svůj život, 20-30 let. Ti lidé platí
velkou poměrně daň ve svém vlastním
zájmu a v zájmu těch ostatních, provádějí
veliké boje a zápasy. A vidíme, velectění
panové, že zákazy ty vedou k úspěchům;
dnes jsou jiné poměry, než před 30 lety.
To doznáte jistě, že dnes dělnictvo
žije ve zcela jiných poměrech hospodářsky
i politicky.
Vážení pánové,
já sám, když vzpomenu na ty doby, když
jsem byl truhlářským dělníkem
a v 16 letech šel jsem do světa, pracovali jsme od
5 hodin ráno bez polední přestávky
do 7-8 hodin večer a v neděli také. Politicky
byl dělník otrokem společnosti, ten nesměl
ani do slušné společnosti, poněvadž
to byl zvláštní nemrav, jíti tam, kde
páni seděli. Ten člověk neměl
nikam přístupu, politicky a společensky byl
naprosto helotem, kdežto dnes dělnictvo jako třída
opravdu něco jest a znamená i hospodářsky,
zejména dělník, který jest kvalifikovaný
a který má svou organisaci a jest chráněn,
jest zcela jinak situován než dříve.
Tento stav, toto postavení, velectění pánové,
dělník v pravém slova smyslu si vybojoval
svou vlastní silou a svými obětmi proti vůli
úřadův a proti celé majetné
třídě společnosti.
Tu se nedivte, když tito dělníci
uvažovali o svých obětech, že řeknou:
"Když něco vybojujeme, ti, kteří
nic nepomáhali, o nic se nestarali, posmívali se
nám a namnoze propůjčovali se za stávkokaze
atd., nyní, když my něco vybojujeme, dostanou
také svoje na talíři, jako ti ostatní.
Tedy právem se proti tomu ohražují, říkají:
To jest nemravné, to nesmí býti, my Vás
musíme k tomu nějakým způsobem přiměti,
abyste šli s námi, abyste byli s námi solidární
a také oběti přinášeli.
Když se proti tomu pan Čuřík
ohražuje, tu jest v neprávu, a já s tohoto
místa jeho útoky na odborové organisace sociálně-demokratické
odmítám. (Výborně! Hlas: To je
terror!)
Velectění pánové!
Nemluvte o terroru, vy jste viděli, co všechno bylo
terrorem. Terrorem bylo, když ve jménu vlasti, ve
jménu císaře a krále, ve jménu
pána boha i samého čerta přinutily
vládnoucí třídy ubohého člověka,
aby obětoval svoji rodinu, své zdraví, děti
a šel na jatky. To byl terror. Nemluvte o terroru a uznejte
tu povinnost, že kdo chce výhody, musí také
ve prospěch vlastní nějakou oběť
přinésti. To není žádný
terror.
Velectění pánové!
Dovolte mi ještě několik slov! Chci se vrátiti
ještě k jedné větě toho vládního
prohlášení, kde tam praví pan ministrpresident
Dr. Kramář, že úkolem vlády jest,
převésti hospodaření do mírových
poměrů. Velectění pánové,
znám Dra Kramáře více než dvě
desetiletí, znám mnohá krásná,
pěkná a pravdivá slova, která promluvil
ve vídeňském parlamentu i na ochranu zájmů
dělnictva. Vzpomínám, že dne 25. října
1893, tedy již před 25 lety, dokazoval ve vídeňském
parlamentě, že tehdejší život dělníků
ve státě jest neudržitelný a že
nelze diviti se tomu, když chuďas, který jest
stále zapřažen, bez práv, naložen
povinnostmi, se vzpírá tomu dosavadnímu společenskému
řádu. To všechno jest u mne v čerstvé
paměti. A tu soudím, že tato věta: převésti
hospodaření do poměrů mírových,
jest vlastně takový malý lapsus calami, fráse,
která snad není tak míněna.
Proto Vám pravím...
(Hlas: To jest vládní projev!) Vládní
projev. Dr. Kramář jest ministrpresidentem, on ten
vládní projev přenáší,
on jest nám spoluodpověden. A i když jsou tam
socialističtí ministři, velectění
panové, tedy to mně nevadí, abych neřekl,
že se domnívám, že je to vlastně,
abych tak řekl, stylistická jen chyba, poněvadž
jisto jest, že v Československé republice žádný
z těch příslušníků tříd
pracujících, ať jsou to dělníci
nebo úředníci, neb učitelé
nebo professoři, maloživnostníci a malorolníci,
že žádný se nechce vrátiti do toho
mírového hospodářství před
rokem 1914. (Hlasy: (To tak není myšleno!)
Já to beru na vědomí, že to není
míněno a myšleno, poněvadž za to
bychom se pěkně poděkovali, abychom šli
zase do toho hospodářství mírového,
jak bylo před rokem 1914.
Velectění pánové!
Jestli jsme akceptovali ten minimální program vládní,
jak nám byl předložen, a jestli prohlašujeme,
že tuto koaliční vládu chceme ze všech
sil podporovati, že chceme dělnictvo přesvědčiti,
že vláda nemůže býti čarodějem
a nemůže vykouzliti všechno to, čeho široké
massy potřebují, během několika málo
dnův a týdnů, tím ovšem nevzdáváme
se nijak svých cílů, nevzdáváme
se nijak toho našeho úkolu dějinného,
přetvořiti dnešní soukromokapitalistickou
společnost ve společnost socialistickou. (Výborně!)
Velectění pánové!
Dnešní společnost je vybudována na principu:
"ve vlastním blahu je blaho těch ostatních.
Když se nám, několika desetitisícům
vrchním, dobře vede, tak prý se také
vede dobře těm ostatním." My tuto zásadu
obracíme a pravíme: "v blahobytu celku je obsažen
blahobyt náš vlastní!" A na této
zásadě přejeme si míti vybudovánu
příští naši republiku!
Velectění pánové!
Chceme-li pak, aby široké massy, které tuto
republiku vlastně tvoří, k této republice
lnuly láskou, pak musíme také ukázati
určité výhody, které z této
republiky míti budou, a to brzy a rychle, poněvadž
jinak taková platonická láska se dlouho neudrží,
ta dlouho netrvá, lid by se přirozeně od
republiky, kde by zůstal starý pořádek,
vykořisťování člověka
člověkem, práce tisícův a tisíců
ve prospěch jednotlivcův, jistě odvrátil.
(Poslanec Dyk: Musíte udělat pořádek!)
Ale, velectění pánové,
jestli se mnozí z vás těch věcí
příštích lekají, bojí
(Hlas: Ne! Ani v nejmenším!) o své privileje
(Hlas: To ne!), o svůj t. zv. majetek, o příjemný,
jistě příjemnější život,
než tisíce a tisíce jiných, jestli v
tom směru vás to zrazuje, abyste na této
cestě, která dějinami jest předepsána,
spolu s námi mašírovali, pak vám nemůžeme
poskytnouti nijaké útěchy. Pánové,
jestli chcete, neb nechcete, na té cestě půjdete
s námi, na té cestě od individuálního
kapitalistického hospodářství s odstraněním
soukromého, kapitalistického vlastnictví
k nové metě, k novému státu, státu
organisované práce na základě společenského
vlastnictví a na základě distribuce takové,
která by šla k dobru širokých vrstev,
těch, kteří v tomto státě pracují.
(Hlas: Bolševickou revolucí!) Ano, pánové,
na tom, na vaší dobré vůli, na vás
závisí, na vaší dobré vůli
záleží, jestli tento přerod společnosti
se bude díti evolucí nebo revolucí.