Příloha č.
5
PODMÍNKY LICENCÍ
K SATELITNÍMU VYSÍLÁNÍ SPOLEČNOSTÍ
ART PRODUCTION K, A.S., CET 21, S.R.O. A FTV PREMIÉRA,
S.R.O.
(Podmínky bez označení
platí pro všechny tři držitele licence,
specifické podmínky vyznačeny kurzívou.)
Rada uděluje společnosti......
se sídlem....., IČO...., licenci k provozování
celoplošného televizního vysílání
z České republiky prostřednictvím
satelitu na dobu do 28.6.2006. Název stanice je....., časový
rozsah vysílání je maximálně
24 hodin denně, základní specifikace programu:
plnoformátový televizní program dle projektu.
Rada uděluje společnosti
FTV Premiéra, s.r.o. se sídlem Radlická 103,
Praha 5, IČO 48115908, licenci k provozování
celoplošného televizního vysílání
prostřednictvím satelitu jako centrálního
programu pro regionální a lokální
televizní vysílání na dobu do 28.
6. 2006. Název stanice je Premiéra TV, časový
rozsah vysílání je specifikován
v podmínkách k licenci. Základní specifikace
programu: plnoformátový televizní program
dle projektu.
Licence je udělena za následujících
podmínek:
PODMÍNKY K LICENCI:
Vysílání
bude v souladu se zákony České republiky
a mezinárodními závazky České
republiky. Vysílání bude zejména respektovat
Ústavu ČR, Listinu základních práv
a svobod, ustanovení zákona č.468/1991 Sb.,
o provozování rozhlasového a televizního
vysílání, zákona č. 110/1964
Sb., o telekomunikacích, zákona č.634/1992
Sb., o ochraně spotřebitele,
zákona č.37/189 Sb., o ochraně před
alkoholismem a jinými tokomániemi, zákona
č. 63/91 Sb., o ochraně hospodářské
soutěže, vše v platném znění;
Držitel licence bude ve svém
vysílání uvádět pouze objektivní,
vyvážené a ověřené informace
a nedá svým vysíláním příčinu
k rozněcování šovinismu, netolerance
a rasové nenávisti;
Držitel licence bude odrážet
názorovou pluralitu demokratické společnosti
zejména tím, že vysílání
nebude jednostranně přihlížet pouze
k jednotlivým názorovým orientacím,
k jednomu náboženskému vyznání
nebo světovému názoru, k zájmu jedné
politické strany, hnutí, skupiny nebo části
společnosti;
Vysílané pořady
nebudou v rozporu s pravidly slušného chová.ní
a zvláště nebudou obsahovat pornografii a nebudou
dávat přílišný prostor
zobrazování násilí;
Vysílání
bude respektovat lidskou důstojnost a základní
práva třetích osob;
Držitel licence zajistí,
aby každá fyzická či právnická
osoba bez ohledu na svou státní příslušnost
dotčená sdělením ve vysílaných
pořadech, mohla zveřejnit bezplatně a v obdobně
sledovaném vysílacím čase přiměřenou
odpověď, ledaže by byla nepravdivá, nebo
její zveřejnění by bylo vyloučeno
z jiných důvodů;
Držitel licence dodrží
programovou skladbu a rozsah vysílání obsažené
v žádosti s ohledem zejména na vytvoření
dostatečného prostoru pro prezentaci české
kultury a domácího zpravodajství v souladu
s programovým formátem své stanice a s ohledem
na celoformátovost programu;
Držitel licence vytvoří
denní vysílací schéma, které
bude dodržovat a zveřejňovat v tisku;
Zpravodajství bude uváděno
v časech v souladu s programovým návrhem
a bude zajišťováno v souladu s pravidly nezávislé
žurnalistiky;
FTV Premiéra: Hlavní
zpravodajská relace nebude uváděna v časech
shodných s uváděním hlavních
zpravodajských relací provozovatele televizního
vysílání ze zákona na programu ČT
1 a držitele licence k celoplošnému televiznímu
vysílání CET 21 a zpravodajství bude
zajišťováno v souladu s pravidly nezávislé
žurnalistiky;
Držitel licence bude respektovat
minimální procento vysílacího času
věnovaného pořadům domácí
produkce a programových nákladů vynaložených
na domácí produkci. Domácí produkcí
se rozumí produkce vyrobená na území
České republiky držitelem licence, nebo na
jeho zakázku domácími producenty. Během
prvního roku vysílání
dosáhne domácí produkce nejméně
10 % vysílacího času, během druhého
roku vysílání 15 % a od počátku
třetího roku vysílání 20 %
ročního vysílacího času. Tato
procenta budou počítána za období
každého čtvrtletí;
Držitel licence bude do řídících
funkcí v televizní stanici a do funkcí pracovníku
odpovědných za vytváření programu
přijímat pouze pracovníky s negativním
lustračním osvědčením ve smyslu
zákona č. 451/91 Sb., a předloží
Radě do 4 měsíců ode dne nabytí
právní moci licence osvědčení
podle uvedeného
zákona všech společníku společnosti
držitele licence a pracovníků společnosti,
kteří jsou odpovědní za tvorbu myšlenkového
obsahu stanice;
Držitel licence bude nejpozději
k začátku třetího roku vysílání
zaměstnávat nejméně 90 % pracovníků
s občanstvím České republiky;
Vysílané reklamy
nebudou uvádět v omyl a poškozovat zájmy
spotřebitelů;
Název nebo logo televizní
stanice budou uváděny v pravidelných intervalech
a to alespoň jedenkrát v hodině, vhodnými
prostředky;
Držitel licence uzavře
do dne zahájení svého vysílání
příslušné smlouvy s organizacemi, kterým
bylo přiznáno výhradní oprávnění
zastupovat autory a výkonné umělce ve výkonu
prav;
Držitel licence bude v pravidelných
intervalech ne menších než jeden rok informovat
Radu o plnění podmínek licence a každoročně
k datu podání daňového přiznání
podle zákona o správě daní a poplatků
č. 337/92 Sb. v platném znění poskytne
Radě výroční zprávu včetně
zprávy o hospodaření;
Držitel licence bude v období
od nabytí právní moci rozhodnutí o
udělení licence do zahájení vysílání
nejméně jednou za čtvrt roku informovat Radu
o plnění časového harmonogramu přípravy
vysílání. Tento časový harmonogram
je součástí podmínek licence;
Art Production K a CET 21:
Držitel licence oznámí Radě nejméně
90 dnů předem den zahájení
svého vysílání;
FTV Premiéra: Držitel
licence oznámí Radě nejméně
90 dnů předem den zahájení svého
vysílání prostřednictvím satelitu
a nejméně 30 dnů předem zahájení
svého vysílání prostřednictvím
jednotlivých pozemských vysílačů;
Art Production K a TV Premiéra:
Držitel licence zapíše do 90 dnů ode dne
nabytí právní moci tohoto rozhodnutí
do obchodního rejstříku předmět
činnosti vyplývající z udělené
licence a tento zápis předloží neprodleně
Radě;
Držitel licence ohlásí
Radě veškeré změny v údajích
uvedených v žádosti o licenci a licenci samotné;
Art Production K: Držitel
licence předloží Radě předem
ke schválení změny právnické
osoby, která je držitelem licence, zvláště
změny skladby kapitálu a způsobu financování
a další změny, pokud mají vztah
k licenci;
CET 21: Držitel licence
předloží Radě předem ke schválení
jakékoliv změny právnické osoby, která
je držitelem licence, včetně změny podílu
kapitálu vedoucího ke změně kontroly
a způsobu financování;
FTV Premiéra: Držitel
licence předloží Radě předem
ke schválení jakékoliv změny právnické
osoby, která je držitelem licence, včetně
změny skladby kapitálu a způsobu financování;
Art Production K a FTV Premiéra:
Držitel licence předloží Radě předem
ke schválení případné investory
držitele licence, kteří by měli mít
kontrolu nad jeho činností, skladbu kapitálu
těchto investorů včetně případných
změn a příslušné smlouvy mezí
držitelem licence a investory;
Držitel licence bude provozovat
vysílání v souladu s fakty, které
uvedl v žádosti o licenci, a v souladu s podmínkami
k licenci;
Art Production K a FTV Premiéra:
Držitel licence si vyžádá předchozí
souhlas Rady v případě úmyslu zakódovat
televizní program;
CET 21: Držitel licence
oznámí Radě úmysl televizní
program zakódovat v souladu s projektem předloženým
Radě a zároveň způsob jeho zakódování;
Art Production K a FTV Premiéra:
Držitel licence si vyžádá předchozí
souhlas Rady k přenosu programu nesouvisejícího
s programem vysílaným dle této licence prostřednictvím
doplňkových subnosných;
CET 21: Držitel licence
oznámí Radě úmysl vysílat doplňkové
subnosné s výjimkou programů, které
vyžadují udělení samostatné licence
(rozhlasové a televizní vysílání);
Přenosové prostředky
je možné zřizovat a provozovat pouze na základě
povolení uděleného povolujícím
orgánem na základě písemné
žádosti a v souladu s platnými právními
předpisy:
Pokud bude držitel licence
využívat jiných satelitů, než satelitů
Intelsat a Eutelsat, zavazuje se, že požádá
nejpozději do 30 dnů ode dne nabytí právní
moci tohoto rozhodnutí prostřednictvím Českých
radiokomunikací a.s. Intelsat, resp. Eutelsat o vyjádření
k záměru využít pro šíření
TV programu jinou družicovou soustavu a kopii žádosti
zašle na vědomí Radě. Předmětné
vyjádření předloží Radě
neprodleně po jeho obdržení;
Držitel licence požádá
v dostatečném časovém předstihu,
nejpozději však 5 měsíců před
uvedením pozemské stanice do provozu, Ministerstvo
hospodářství - Český telekomunikační
úřad o vydání povolení ke zřízení
a provozování vysílací rádiové
stanice v souladu s § 5 zákona o telekomunikacích.
Předmětné povolení předloží
Radě neprodleně po jeho obdržení;
Držitel licence přiloží
k žádosti o povolení ke zřízení
a provozování pozemské stanice kopii smlouvy
o podmínkách provozování pozemské
stanice v rámci družicové soustavy uzavřenou
se signatářem ČR v příslušné
mezinárodní organizaci, provozující
družicovou soustavu, resp. přímo s provozovatelem
družicové soustavy v případě,
že ČR není členem příslušné
organizace nebo se jedná o družicovou soustavu soukromého
provozovatele;
Držitel licence předloží
Radě rozhod.nutí o schválení způsobilosti
zařízení před jeho uvedením
do provozu;
Držitel licence umožní
kontrolním orgánům spojů kontrolu
provozu a dodržování provozních parametrů
stanice a dalších údajů uvedených
v povolení ke zřízení a provozování
pozemské stanice;
Držitel licence respektuje,
že pokud nebude pro realizaci projektu využit kmitočtový
příděl České republiky pro
rozhlasovou družicovou službu, nemá nárok
na ochranu příjmu TV signálu z družice
před rušením jinými radiokomunikačními
službami, provozovanými v souladu s platnými
právními předpisy.
Cet 21: Podmínky,
které vycházejí ze znění současného
zákona, budou změněny, jakmile nabudou účinnosti
příslušné změny zákona.
FTV Premiéra: Držitel
licence bude strukturovat svoje programové schéma
tak, aby v případě udělení
licencí k regionálnímu a lokálnímu
televiznímu vysílání mohl poskytnout
určené vysílací časy pro programy
držitelů licencí k regionálnímu
a lokálnímu televiznímu vysílání;
Jako denní vysílací
čas vyhrazený pro programy držitelů
licencí k regionálnímu a lokálnímu
televiznímu vysílání se určuje
následující časový interval:
15,00 - 18,00 hod. V tomto časovém intervalu bude
vysílán program držitelů licencí
k lokálnímu a regionálnímu televiznímu
vysílání, a to v délce nejvýše
dvou hodin denně. Přesné časové
zařazení v tomto intervalu bude stanoveno smlouvou
mezi držitelem licence FTV Premiéra s.r.o. a držiteli
licencí k regionálnímu a lokálnímu
televiznímu vysílání;
Držitel licence předloží
Radě předem ke schválení typovou smlouvu
s jednotlivými držiteli licencí k regionálnímu
a lokálnímu televiznímu vysílání;
Vysílání
podle této licence bude shodné s vysíláním
dle licence č. 010/1992 (regionální televizní
vysílání FTV Premiéra, s.r.o., 24.
kanál Praha a střední Čechy), s výjimkou
doby vyhrazené pro regionální vysílání;
Do doby udělení
licencí k regionálnímu a lokálnímu
televiznímu vysílání může
držitel licence šířit své vysílání
prostřednictvím jednotlivých pozemských
vysílačů i v intervalu 15,00 - 18,00 hod.,
a to se zvláštním zřetelem ke stávající
regionální a lokální produkci.
Nedílnou součástí
tohoto rozhodnutí je seznam kanálových pozic
vymezující rozsah regionálního a lokálního
vysílání a určených k šíření
vysílání centrálního programu
držitele licence prostřednictvím satelitu.
Držitel licence k celoplošnému
televiznímu vysílání prostřednictvím
satelitu, jako centrálního programu pro regionální
a lokální televizní vysílání
může požádat Radu o přidělení
dalších kmitočtů, určených
pro regionální a lokální televizní
vysílání.
Držitel licence může
přenosovou kapacitu teletextového signálu
vyhradit teletextovým službám.
VZOR OBECNÝCH PODMÍNEK LICENCE K LOKÁLNÍMU
TELEVIZNÍMU VYSÍLÁNÍ
Rada uděluje společnosti.....
se sídlem...., IČO...., licenci k provozování
lokálního televizního vysílání
v..... na dobu do.... (pět let od udělení
licence). Název sta.nice je...., časový rozsah
vysílání je dvě hodiny denně
v časovém intervalu 15.00 - 18.00 h. dále
jedna hodina denně v časovém intervalu 6.30
- 8.30 h., specifikace
programu - nezávislé lokální vysílání
informačního charakteru.
Licence je udělena za následujících
podmínek:
PODMÍNKY K LICENCI:
1) Vysílání
bude v souladu se zákony České republiky
a mezinárodními závazky České
republiky. Vysílání bude zejména respektovat
Ústavu ČR, Listinu základních práv
a svobod, ustanovení zákona č. 468/1991 Sb.,
o provozování rozhlasového a televizního
vysílání, zákona č. 110/1964
Sb. ve znění zákona č. 150/1992 Sb.,
o telekomunikacích a navazujících obecně
závazných
předpisů, zejména vyhlášky č.
408/1990 Sb., o ochraně zdraví před nepříznivými
účinky elektromagnetického záření,
zákona č. 634/1992 Sb., o ochraně spotřebitele,
zákona č. 37/1989 Sb., o ochraně před
alkoholismem a jinými toxikomániemi a zákona
č. 63/1991 Sb.,
o ochraně hospodářské soutěže,
vše v platném znění;
2) Držitel licence bude uvádět
objektivní, vyvážené a ověřené
informace a nedá svým vysíláním
možnou příčinu k rozněcování
šovinismu, netolerance a rasové nenávisti;
3) Vysílání
bude odrážet názorovou pluralitu demokratické
společnosti v oblasti zejména tím, že
nebude jednostranně přihlížet pouze
k jednotlivým názorovým orientacím,
k jednomu náboženskému vyznání
a světovému názoru, k zájmu jedné
politické strany, hnutí, skupiny nebo části
společnosti;
4) Vysílání
bude respektovat lidskou důstojnost a základní
práva třetích osob;
5) Držitel licence zajistí,
aby každá fyzická či právnická
osoba dotčená sdělením ve vysílaných
pořadech mohla zveřejnit bezplatně a v obdobně
sledovaném vysílacím čase přiměřenou
odpověď, ledaže by byla nepravdivá nebo
její zveřejnění bylo vyloučeno
z jiných důvodů;
6) Držitel licence poskytne
nezbytný vysílací čas pro důležitá
a neodkladná oznámení v naléhavém
veřejném zájmu, a to v době, která
by nebezpečí z prodlení snížila
na minimum;
7) Držitel licence zajistí,
že jeho pořady nebudou v rozporu s pravidly slušného
chování a zvláště nebudou obsahovat
pornografii a nebudou dávat přílišný
prostor násilí;
8) Držitel licence zaměří
programovou skladbu na specifiku oblasti pokrývané
signálem a vytvoří ve svém vysílání
dostatečný prostor pro zpravodajství, publicistiku
a informační pořady z území
pokrývaného signálem. Zpravodajství
a publicistika budou zajišťovány v souladu s
principy nezávislé žurnalistiky;
9) Držitel licence vytvoří
v souladu s programovou skladbou denní vysílací
schéma, které bude dodržovat a umožní
divákům seznámit se s ním. O základním
programovém schématu a jeho eventuálních
změnách uvědomí předem Radu;
10) Držitel licence může
po dohodě s držitelem licence k celoplošnému
televiznímu vysílání jako centrálního
programu pro regionální a lokální
televizní vysílání požádat
Radu o případnou změnu vysílacího
času;
11) Pokud vysílací
čas držitele licence po dobu jednoho měsíce
nedosáhne 80% rozsahu uvedeného v licenci, může
být Radou vysílací čas zkrácen;
12) Držitel licence vyřadí
na základě zjištěni kompetentního
orgánu reklamy, které nejsou objektivní či
poctivé, uvádějí v omyl či
poškozují zájmy spotřebitelů;
13) Držitel licence se zavazuje,
že nebude zařazovat do vysílání
reklamy na tabákové výrobky a na alkoholické
nápoje a pořady sponzorované výrobci
tabákových výrobků a alkoholických
nápojů. Držitel licence je oprávněn
požádat o změnu této podmínky
v případě změny právních
předpisů;
14) Alternativa 1 pro právnické osoby:
Držitel licence do řídících
funkcí v televizní stanici a do funkcí pracovníků
odpovědných za vytváření programu
bude přijat pouze pracovníky s negativním
osvědčením ve smyslu zákona č.
451/1991 Sb., a předloží Radě do 4 měsíců
ode dne nabytí právní moci licence osvědčení
podle uvedeného zákona všech společníků
společnosti držitele licence a pracovníků
společnosti, kteří jsou odpovědní
za tvorbu myšlenkového obsahu stanice;
Alternativa 2 pro fyzické osoby:
Držitel licence předloží
Radě do 4 měsíců ode dne nabytí
právní moci licence osvědčení
ve smyslu zákona č. 451/1991 Sb., a to i pracovníků
společnosti, kteří jsou odpovědní
za tvorbu myšlenkového obsahu stanice a do řídících
funkcí v televizní stanici a do funkcí pracovníků
odpovědných
za vytváření programu bude přijímat
pouze pracovníky s negativním osvědčením
ve smyslu výše uvedeného zákona;
15) Název nebo logo televizní
stanice budou uváděny v pravidelných intervalech
vhodnými prostředky a to alespoň jedenkrát
v hodině a vždy při zahájení
a ukončení vysílání;
16) Držitel licence do dne
zahájení svého vysílání
uzavře příslušné smlouvy s organizacemi,
kterým bylo přiznáno výhradní
oprávnění zastupovat autory a výkonné
umělce ve výkonu práv;
17) Držitel licence kdykoli
na vyžádání Rady, nejméně
však každoročně k datu podání
daňového přiznání, podle zákona
o správě daní a poplatků č.
337/92 Sb. v platném znění, poskytne Radě
výroční zprávu včetně
zprávy o výsledku hospodaření a bude
ji písemně informovat o plnění podmínek
licence;
18) Držitel licence bude
uchovávat záznamy všech odvysílaných
pořadů nejméně po dobu 30 dnů
ode dne jejich vysílání;
19) Držitel licence nejméně
15 dnů předem oznámí Radě den
zahájení svého vysílání
podle této licence;
20) Držitel licence je povinen
oznámit nejméně 24 hodin předem případné
přerušení a obnovené zahájeni
vysílání;
21) Rozsah pokrytí území
ČR televizním signálem bude v souladu s kmitočtovým
pří dělem;
22) Alternativa 1 pro právnické osoby dosud nezapsané
v OR:
Držitel licence do 60 dnů
ode dne nabytí právní moci tohoto rozhodnutí
zapíše založenou společnost do obchodního
rejstříku a tento zápis s předmětem
činnosti vylývajícím z udělené
licence předloží neprodleně Radě;
Alternativa 2 pro právnické
osoby zapsané v OR bez příslušného
předmětu činnosti:
Držitel licence je povinen
neprodleně předložit Radě zápis
předmětu činnosti, vyplývajícího
z udělené licence, v obchodním rejstříku;
Alternativa 3 pro fyzické osoby dosud nezapsané
v OR:
Držitel licence je povinen
do 60 dnů ode dne nabytí právní moci
tohoto rozhodnutí zapsat se do obchodního rejstříku
a předložit Radě neprodleně tento zápis
s předmětem činnosti vyplývajícím
z udělené licence;
23) Alternativa 1 pro právnické osoby:
Držitel licence předloží
Radě předem ke schválení jakékoli
změny právnické osoby, která je držitelem
licence, změny způsobu financování,
změny programového schématu (viz podm. 9)
a další změny, pokud mají vztah k licenci;
Alternativa 2 pro fyzické osoby:
Držitel licence předloží
Radě předem ke schválení jakékoli
změny způsobu financování, změny
programového schématu (viz podm.9) a další
změny, pokud mají vztah k licenci;
24) Držitel licence předloží
Radě předem ke schválení případné
investory držitele licence, kteří by měli
mít kontrolu nad jeho činností, skladbu kapitálu
těchto investorů včetně případných
změn a příslušné smlouvy mezi
držitelem licence a investory;
25) Držitel licence je povinen
ohlásit Radě veškeré změny v
údajích uvedených v žádosti o
licenci a licenci samotné v souladu s § 14, odst.
1 zákona č.468/1991 Sb., o provozování
rozhlasového a televizního vysílání;
26) Licence k lokálnímu
televiznímu vysílání opravňuje
držitele této licence k vysílání
na přiděleném kanálu ze IV. a V. televizního
pásma. Tento kanál je přidělen spolu
s ostatními parametry vysílání (offset,
přesné umístění vysílací
antény, maximální vyzářený
výkon, omezení vyzařovaného výkonu
do předepsaných směrů).
27) Lokální televize
patří do kategorie televizního vysílání
druhotné sítě. Pro toto vysílání
se chrání vyšší intenzita
elektromagnetického pole (minimální Fchran
= 80 dB/uV/m), což znamená, že může
docházet k částečnému rušení
od TV vysílačů základní sítě
tam, kde není této intenzity dosaženo. K rušení
bude případně docházet až po
uvedení vysílačů základních
do provozu s plným notifikovaným výkonem.
28) Lokální televizní
vysílání je určeno pouze pro lokalitu
uvedenou v licenci. Držitel licence bere na vědomí,
že vzhledem k přiděleným parametrům
daného kanálu nemusí pokrýt celou
požadovanou lokalitu, ale pouze její část.
29) Držitel licence, je povinen
požádat Ministerstvo hospodářství
- Český telekomunikační úřad
(ČTÚ) o vydání Povolení ke
zřízení a provozování vysílací
rádiové stanice. ČTÚ přešetřuje
svými oblastními odbory stížnosti na
rušení v lokalitě uvedené v licenci.
VZOR OBECNÝCH PODMÍNEK K REGIONÁLNÍMU
A LOKÁLNÍMU ROZHLASOVÉMU VYSÍLÁNÍ
Rada uděluje společnosti.....
se sídlem...., IČO...., licenci k provozování
rozhlasového vysílání v..... v pásmu
VKV II dle kmitočtového přídělu
na dobu do.....
Název stanice je...., časový
rozsah vysílání je... hodin denně,
základní specifikace programu:.......
Licence je udělena za následujících
podmínek:
PODMÍNKY K LICENCI:
1) Vysílání
bude v souladu se zákony České republiky
a mezinárodními závazky České
republiky. Vysílání bude zejména respektovat
Ústavu ČR, Listinu základních práv
a svobod, ustanovení zákona č. 48/1991 Sb.,
o provozování rozhlasového a televizního
vysílání, zákona č. 110/1964
Sb. ve znění zákona č. 150/1992 Sb.,
o telekomunikacích a navazujících obecně
závazných předpisů, zejména
vyhlášky č. 408/1990 Sb., o ochraně
zdraví před nepříznivými účinky
elektromagnetického záření, zákona
č. 634/1992 Sb., o ochraně spotřebitele,
zákona č. 37/1989 Sb., o ochraně před
alkoholismem a jinými toxikomániemi a zákona
č. 63/1991 Sb., o ochraně hospodářské
soutěže, vše v platném znění;
2) Držitel licence bude uvádět
objektivní, vyvážené a ověřené
informace a nedá svým vysíláním
možnou příčinu k rozněcování
šovinismu, netolerance a rasové nenávisti;
3) Vysílání bude odrážet
názorovou pluralitu demokratické společnosti
v regionu zejména tím, že nebude jednostranně
přihlížet pouze k jednotlivým názorovým
orientacím, k jednomu náboženskému vyznání
a světovému názoru, k zájmu jedné
politické strany, hnutí, skupiny nebo části
společnosti;
4) Vysílání
bude respektovat lidskou důstojnost a základní
práva třetích osob;
5) Držitel licence zajistí,
aby každá fyzická či právnická
osoba dotčená sdělením ve vysílaných
pořadech mohla zveřejnit bezplatně a v obdobně
sledovaném vysílacím čase přiměřenou
odpověď, ledaže by byla nepravdivá nebo
její zveřejnění bylo vyloučeno
z jiných důvodů;
6) Držitel licence poskytne
nezbytný vysílací čas pro důležitá
a neodkladná oznámení v naléhavém
veřejném zájmu, a to v době, která
by nebezpečí z prodlení snížila
na minimum;
7) Držitel licence zajistí,
že jeho pořady nebudou v rozporu s pravidly slušného
chování a nebudou dávat přílišný
prostor násilí;
8) Držitel licence dodrží
programovou skladbu a rozsah původního vysílání
obsažené v žádosti o licenci se zaměřením
na specifiku oblasti pokrývané signálem,
dále konkrétně dle projektu, včetně
stanovení procentuálního podílu hudby
a mluveného slova a dále příp. další
specifické programové podmínky stanovených
Radou;
9) Držitel licence vytvoří
ve svém vysílání dostatečný
(příp. lze konkrétně stanovit)
prostor pro zpravodajství, publicistiku a informační
pořady z území pokrývaného
signálem a vytvoří zde vlastní
síť zpravodajů. Zpravodajství a
publicistika budou zajišťovány v souladu s principy
nezávislé žurnalistiky;
10) Držitel licence vytvoří
v souladu s programovou skladbou denní vysílací
schéma, které bude dodržovat a umožní
posluchačům seznámit se s ním. O základním
programovém schématu a jeho eventuálních
změnách uvědomí předem Radu;
11) Držitel licence ve svém
vysílání vytvoří prostor pro
prezentaci původní regionální kultury
a zpravodajství v souladu s programovým formátem
své stanice;
12) Držitel licence vyřadí
na základě zjištění kompetentního
orgánu reklamy, které nejsou objektivní či
poctivé, uvádějí v omyl či
poškozují zájmy spotřebitelů;
13) Držitel licence se zavazuje,
že nebude zařazovat do vysílání
reklamy na tabákové výrobky a na alkoholické
nápoje a pořady sponzorované výrobci
tabákových výrobků a alkoholických
nápojů. Držitel licence je oprávněn
požádat o změnu této podmínky
v případě změny právních
předpisů;
14) Držitel licence nebude
zařazovat reklamy, v nichž účinkují
hlasatelé a redaktoři zpravodajských a publicisticko-zpravodajských
pořadů, bude respektovat zákonem stanovený
časový rozsah reklamního času a zajistí,
aby reklamy byly rozeznatelné a zřetelné
zvukově oddělené od ostatních pořadů;
15) Držitel licence ve svém
vysílání zajisti kultivovanou úroveň
mluveného slova moderátorů;
16) Alternativa 1 pro právnické osoby:
Držitel licence do řídících
funkcí v rozhlasové stanici a do funkcí pracovníků
odpovědných za vytváření programu
bude přijímat pouze pracovníky s negativním
osvědčením ve smyslu zákona č.
451/1991 Sb., a předloží Radě do 4 měsíců
ode dne nabytí právní moci licence
osvědčení podle uvedeného zákona
všech společníků společnosti
držitele licence a pracovníků společnosti,
kteří jsou odpovědní za tvorbu myšlenkového
obsahu stanice;
Alternativa 2 pro fyzické osoby:
Držitel licence předloží
Radě do 4 měsíců ode dne nabytí
právní moci licence osvědčení
ve smyslu zákona č. 451/1991 Sb., a to i pracovníků
společnosti, kteří jsou odpovědní
za tvorbu myšlenkového obsahu stanice a do řídících
funkcí v rozhlasové stanici a do funkcí pracovníků
odpovědných za vytváření programu
bude přijímat pouze pracovníky s negativním
osvědčením ve smyslu výše uvedeného
zákona;
17) Držitel licence nebude
zneužívat svého postavení na trhu na
újmu jiných provozovatelů rozhlasového
vysílání zejména užíváním
dumpingových cen reklamních spotů;
18) Znělka rozhlasové
stanice bude uváděna v pravidelných intervalech,
a to alespoň jedenkrát v hodině;
19) Držitel licence do dne
zahájení svého vysílání
uzavře příslušné smlouvy s organizacemi,
kterým bylo přiznáno výhradní
oprávnění zastupovat autory a výkonné
umělce ve výkonu práv;
20) Držitel licence kdykoli
na vyžádání Rady, nejméně
však každoročně k datu podání
daňového přiznání, podle zákona
o správě daní a poplatků č.
337/92 Sb. v platném znění, poskytne Radě
výroční zprávy včetně
zprávy o výsledku hospodaření a bude
ji písemně informovat o plnění podmínek
licence;
21) Držitel licence bude
uchovávat záznamy všech odvysílaných
pořadů nejméně po dobu 30 dnů
ode dne jejich vysílání;
22) Držitel licence nejméně
30 dnů předem oznámí Radě den
zahájení svého vysílání
podle této licence;
23) Držitel licence je povinen
oznámit nejméně 24 hodin předem případné
přerušení a obnovené zahájení
vysílání;
24) Rozsah pokrytí území
ČR rozhlasovým signálem bude v souladu s
kmitočtovým přídělem a neklesne
pod úroveň v něm specifikovanou;
25) Alternativa 1 pro právnické osoby dosud nezapsané
v OR:
Držitel licence do 60 dnů
ode dne nabytí právní moci tohoto rozhodnutí
zapíše založenou společnost do obchodního
rejstříku a tento zápis s předmětem
činnosti vyplývajícím z udělené
licence předloží neprodleně Radě;
Alternativa 2 pro právnické
osoby zapsané v OR bez příslušného
předmětu činnosti:
Držitel licence je povinen
neprodleně předložit Radě zápis
předmětu činnosti, vyplývajícího
z udělené licence, v obchodním rejstříku;
Alternativa 3 pro fyzické osoby dosud nezapsané
v OR:
Držitel licence je povinen
do 60 dnů ode dne nabytí právní moci
tohoto rozhodnutí zapsat se do obchodního rejstříku
a předložit Radě neprodleně tento zápis
s předmětem činnosti vyplývajícím
z udělené licence;
26) Alternativa 1 pro právnické osoby:
Držitel licence předloží
Radě předem ke schválení jakékoli
změny právnické osoby, která je držitelem
licence, změny způsobu financování,
změny programového schématu (viz též
podm. 10) a další změny, pokud mají
vztah k licenci;
Alternativa 2 pro, fyzické osoby:
Držitel licence předloží
Radě předem ke schválení jakékoli
změny způsobu financování, změny
programového schématu (viz též podm.
10) a další změny, pokud mají vztah
k licenci;
27) Držitel licence předloží
Radě předem ke schválení případné
investory držitele licence, kteří by měli
mít kontrolu nad jeho činností, skladbu kapitálu
těchto investorů včetně případných
změn a příslušné smlouvy mezi
držitelem licence a investory;
28) Držitel licence je povinen
ohlásit Radě veškeré změny v
údajích uvedených v žádosti o
licenci a licenci samotné v souladu s § 14, odst.
1 zákona č.468/1991 Sb., o provozování
rozhlasového a televizního vysílání;
29) Licence k rozhlasovému
vysílání opravňuje držitele této
licence k vysílání na kmitočtu z VKV
v pásmu.... MHz. Tento kmitočet je spolu s ostatními
parametry (přesné umístění
vysílací antény, maximální
vyzářený výkon, efektivní výška
antény, omezení vyzařovaného výkonu
do předepsaných směrů) přidělován
k tomuto vysílání;
30) Rozhlasové vysílání
umožňuje zajistit příjem posluchačům
na území v licenci uvedeném (tj. pokrytí
tohoto území užitečným signálem
v souvislosti s předepsanými omezeními vyzářeného
výkonu do některých směrů,
s typem terénu a provozem ostatních vysílačů
v pásmu VKV - FM.... MHz) a to s určitou pravděpodobností
nerušeného příjmu, která se vzdáleností
od vysílací antény může nabývat
v okrajových oblastech pokrytí hodnot (tzv. chráněných
intenzit elektromagnetického pole) v závislosti
na azimutu, definovaných
v technické příloze kmitočtového
přídělu spolu se seznamem rušících
vysílačů. Tyto údaje slouží
provozovateli k odhadu dosahu vlastního vysílání,
v případě rušení ke snadnější
identifikaci rušícího vysílače;
31) Povolující orgán
přešetřuje stížnosti pouze na rušení
uvnitř dosahu. Náklady na přešetření
hradí stěžovatel nebo ten provozovatel radiového
zařízení na území České
republiky, který nedodržením předepsaných
technických parametrů toto rušení způsobil.
VZOR OBECNÝCH PODMÍNEK LICENCE K VYSÍLÁNÍ
V TELEVIZNÍCH KABELOVÝCH ROZVODECH
(V případě
specifických podmínek je v závorce poukázáno
na jejich stanovení pro konkrétní typy licencí.)
Držitel licence se zavazuje:
- že jeho vysílání
bude v souladu se zákony České republiky
a mezinárodními závazky České
republiky. Vysílání bude zejména respektovat
Ústavu ČR, Listinu základních práv
a svobod, ustanovení zákona č.468/1991 Sb.,
o provozování rozhlasového a televizního
vysílání, zákona č. 110/1964
Sb. ve znění zákona č. 150/1992 Sb.,
o telekomunikacích
a navazujícími obecně závaznými
předpisy, zákona č. 634/1992 Sb., o ochraně
spotřebitele, zákona č. 37/1989 Sb., o ochraně
před alkoholismem a jinými toxikomániemi
a zákona č. 63/1991 Sb., o ochraně hospodářské
soutěže, vše v platném znění;
- že bude odrážet
názorovou pluralitu demokratické společnosti
zejména tím, že vysílání
nebude jednostranně přihlížet pouze
k jednotlivým názorovým orientacím,
k jednomu náboženskému vyznání
a světovému názoru, k zájmu jedné
politické strany, hnutí, skupiny nebo
části společnosti; u přejímaných
programů budou zastoupeny programy různých
zemí;
- že vysílání
bude respektovat lidskou důstojnost a základní
práva třetích osob;
- že poskytne nezbytný
vysílací čas pro důležitá
a neodkladná oznámení v naléhavém
veřejném zájmu, a to v době, která
by nebezpečí z prodlení snížila
na minimum;
- že zajistí, aby
příjem programů a pořadů, které
by mohly ohrozit psychický nebo morální vývoj
dětí a mladistvých, mohl být zablokován
prostřednictvím zařízení tzv.
"rodičovské kontroly`` nebo jiným vhodným
technickým prostředkem; za tuto službu je držitel
licence oprávněn vyžadovat zvláštní
poplatek od zájemců o její užívání;
- že bude respektovat v souvislosti
s obsazením kanálů mezinárodní
závazky České republiky ve smyslu par.14,
odst. 3 zákona 468/91 Sb.;
- že přednostně
zařadí do skladby programů kanály
veřejněprávních provozovatelů,
oboustranně bezúplatně kanály držitelů
licencí k televiznímu vysílání,
udělených v České republice, které
lze přijímat běžným přijímacím
zařízením v místě kabelového
rozvodu a dále kanál zajištující
služby na bázi nejmodernější komunikační
technologie s perspektivním interaktivním využitím;
- že bude uvádět
objektivní, vyvážené a ověřené
informace a nedá svým vysíláním
možnou příčinu k rozněcování
šovinismu, netolerance a rasové nenávisti.
Zpravodajství a publicistika budou zajišťovány
v souladu s principy nezávislé žurnalistiky;
- že vyřadí
na základě zjištění kompetentního
orgánu reklamy, které nejsou objektivní či
poctivé, uvádějí v omyl či
poškozují zájmy spotřebitelů;
- že ve vlastním vysílání
nebude zařazovat reklamy na tabákové výrobky
a na alkoholické nápoje a pořady sponzorované
výrobci tabákových výrobců
a alkoholických nápojů. Držitel licence
je oprávněn požádat o změnu této
podmínky v případě změny právních
předpisů;
- že ve vlastním vysílání
zajistí, aby každá fyzická či
právnická osoba dotčená sdělením
ve vysílaných pořadech mohla zveřejnit
bezplatně a v obdobně sledovaném vysílacím
čase přiměřenou odpověď,
ledaže by byla nepravdivá nebo její zveřejnění
bylo vyloučeno z jiných důvodů;
- že jeho pořady nebudou
v rozporu s pravidly slušného chování
a zvláště nebudou obsahovat pornografii a nebudou
dávat přílišný prostor násilí;
- že bezúplatně
poskytne 1 provozovaný kanál pro nekomerční
televizní vysílání městského
kanálu s přístupem veřejnosti (dále
jen "městský kanál");
- že nebude zasahovat do
pořadů a výběru pořadů
určených pro nekomerční televizní
vysílání, pokud bude toto vysílání
provozováno v souladu s platnými právními
předpisy;
- že v součinnosti
s místním zastupitelstvem bude do........ iniciovat
ustavení nezávislé dozorčí
rady nad veřejně přístupným
vysílacím studiem, která stanoví konkrétní
podmínky nekomerčního využívání
studia a městského kanálu; předloží
Radě ke schválení statut dozorčí
rady;
- že v souladu s dohodou
s městským zastupitelstvem města........
a místními zastupitelstvy přispěje
na vybudování a provoz veřejně přístupného
televizního studia pro městský kanál,
a to proporcionálně s dalšími držiteli
licenci k vysílání v televizních kabelových
rozvodech na území města........ k 30. 9.
každého kalendářního roku v proporci
určené Radou; (velká města - hl.
město Praha, Brno, Ostrava)
- že přiměřeným
způsobem zveřejní informaci o zřízení
a možnostech využívání městského
kanálu;
- že předloží
Radě do tří měsíců od
udělení licence typovou smlouvu s uživateli;
- že v domech, kde zřídí
TKR, zajistí, aby obyvatelům těchto domů,
kteří nejsou účastníky nově
zřizovaného TKR, nebyla narušena možnost
příjmu programů přijímaných
běžnými přijímacími zařízeními;
- že vybuduje servisní
středisko s povinností reagovat na závady
nahlášené uživateli do 24 hodin od ohlášeni;
- že TKR v jednotlivých
domech bude kompatibilní s ostatními rozvody připojenými
na uliční síť TKR;
- že v souladu s projektem
poskytne podnikatelské a pracovní příležitosti
a výcvik řídícího managementu
pro české firmy a pracovníky; (společnosti
s výraznou zahraniční účastí)
- že sdělí
Radě výsledky zkušebního provozu s tím,
že Rada může stanovit dodatečné
technické podmínky, vyplývající
z výsledků zkušebního provozu; (MMDS)
- že nejméně
30 dnů předem oznámí Radě den
zahájení svého vysílání
a programové obsazení kanálů podle
této licence a před zahájením provozování
vysílání předloží Radě
povolení k provozu od příslušného
orgánu spojů;
Alternativa 1 pro právnické osoby:
- že předloží
Radě předem ke schválení jakékoli
změny právnické osoby, která je držitelem
licence, změny způsobu financování
a změny skladby programů a obsazení kanálů;
Alternativa 2 pro fyzické osoby:
- že předloží
Radě předem ke schváleni jakékoli
změny způsobu financování a změny
programů a obsazení kanálů;
- že předloží
Radě předem ke schválení případné
investory držitele licence, kteří by měli
mít kontrolu nad jeho činností, skladbu kapitálu
těchto investorů včetně případných
změn a příslušné smlouvy mezi
držitelem licence a investory;
- že ohlásí
Radě veškeré změny v údajích
uvedených v žádosti o licenci a licenci samotné
v souladu s 14, odst. 1 zákona č. 468/1991., o provozování
rozhlasového a televizního vysílání;
Alternativa 1 pro právnické osoby dosud nezapsané
v OR:
- že do 60 dnů ode
dne nabytí právní moci tohoto rozhodnutí
zapíše založenou společnost do obchodního
rejstříku a tento zápis s předmětem
činnosti vyplývajícím z udělené
licence předloží neprodleně Radě;
Alternativa 2 pro právnické
osoby zapsané v OR bez příslušného
předmětu činnosti:
- držitel licence je povinen
neprodleně předložit Radě zápis
předmětu činnosti, vyplývajícího
z udělené licence, obchodním rejstříku;
Alternativa 3 pro fyzické osoby dosud nezapsané
v OR:
- držitel licence je povinen
do 60 dnů ode dne nabytí právní moci
tohoto rozhodnutí zapsat se do obchodního rejstříku
a předložit Radě neprodleně tento zápis
s předmětem činnosti vyplývajícím
z udělené licence;
- že do 360 dnů ode
dne nabytí právní moci rozhodnutí
o udělení této licence uzavře příslušné
smlouvy s organizacemi, kterým bylo přiznáno
výhradní oprávnění zastupovat
autory a výkonné umělce ve výkonu
práv a tyto smlouvy předloží Radě;
- že do 360 dnů ode
dne nabytí právní moci rozhodnutí
o udělení této licence uzavře příslušné
smlouvy o provozování úplného a nezměněného
vysílání přebíraných
programů a tyto smlouvy předloží Radě;
- že kdykoli na vyžádání
Rady, nejméně však každoročně
k datu podání daňového přiznání,
podle zákona o správě daní a poplatků
č. 337/1992 Sb. v platném znění, poskytne
Radě výroční zprávu včetně
zprávy o výsledku hospodaření a bude
ji písemně informovat o plnění podmínek
licence;
- že bude uchovávat
záznamy všech odvysílaných pořadů
vlastního vysílání nejméně
po dobu 30 dnů ode dne jejich vysílání;
- že bude respektovat Jednotné
technické podmínky pro zřizování
a provozování systému MMDS v kmitočtovém
pásmu 2,1 - 2,3 GHz, vydané ministerstvem hospodářství
ČR; (MMDS systém)
- že sdělí
účastníkům systému stávající
i další možná omezení vyplývající
z časově omezeného přidělení
pásma 2,1 - 2,3 GHz pro systém MMDS; (MMDS
systém)
- že k 30. 6. každého
kalendářního roku sdělí Radě
počet účastnických zásuvek.
- že bude přednostně
budovat tento systém v městských částech
Prahy uvedených v příloze k licenci. (MMDS
systém Praha)
- že bere na vědomí,
že systém MMDS bude směřovat k cílovému
stavu vybudování interaktivní multikanálové
sítě, která může nahradit v daných
lokalitách systém MMDS. (MMDS systém)
- že při výstavbě
TKR budou v maximální nvře omezeny výkopy
a zásahy do životního prostředí;
(KK)
- že při výstavbě
TKR uzavře v rámci svých možností
koordinační dohody o kopových pracech s jinými
investory (zvl. s orgány telekomunikačních
služeb); (KK)
- že o jakékoliv územní
rozšíření televizního kabelového
rozvodu nad rámec stanovený licencí a eventuální
použití mikrovlnného distribučního
systému požádá předem formou
žádosti o změnu licence (podle § 11, písm.
c) a § 14 odst. 1 zákona č. 468/1991 Sb.) (KK)
- že nebude bránit
či nebude oddalovat budování interaktivní
multikanálové televizní sítě
využívající nejmodernější
technologií.