Předseda (zvoní): Ke slovu není
již nikdo přihlášen, rozprava je skončena.
Dávám slovo k doslovu zpravodaji výboru kulturního,
panu posl. Hladkému.
Zpravodaj posl. Hladký: Slavná sněmovno!
Budu velice stručný. Pan posl. dr Macek zde
promluvil o problému, který jistě všichni
považujeme za krajně důležitý,
a já bych jenom chtěl jeho přání,
které vyslovil na adresu pana ministra školství,
rozšířiti ještě na pana ministra
financí a také na pana ministra průmyslu,
obchodu a živností, a to proto, že nejde jen
o střední a odborné školy, nýbrž
také o učně. I dnes je rodičům
těžko dostati děti na řemeslo a přitom,
jak bylo zdůrazněno, máme nedostatek zapracovaného
odborného dělnictva. Pokud se týče
odborných škol, je to důležité
také proto, že dnes, když se obrátíte
na ředitelství některé odborné
školy, sdělí vám, že všichni
absolventi této školy jsou již zadáni
a mohou okamžitě nastoupit místo. Ukazuje se
tedy, že jde o školství, kterého náš
hospodářský život potřebuje,
a že by bylo záhodno, aby se pokud možno rodičům
umožnilo posílat děti na odborné školy.
Pokud se týče střední školy,
tato věc byla již předmětem několika
jednání kulturního výboru posl. sněmovny
a myslím, že je potřebí, abychom se
touto věcí dále zabývali. Jenom upozorňuji,
že také problém střední školy
spočívá v tom, aby třídy středních
škol nebyly přeplňovány, poněvadž
má-li střední škola pracovati, má-li
profesor vychovávat a učit, nemůže to
dělat tak, jak by bylo třeba, když má
přeplněnou třídu.
K vývodům pana posl. dr Hodiny dodávám,
že problém německého menšinového
školství byl předmětem řady schůzí
kulturního výboru i řady řečí
v naší sněmovně. Upozorňuji jenom
pana kolegu, že zajímavost problému spočívá
také v tom, že řada německých
rodičů posílá své děti
do českých škol proto, aby se naučily
českému jazyku. (Výkřiky. -
Posl. dr Hodina [německy]: Je jich 6.000!) A říkám
právě na adresu německých pánů
kolegů, že oni sami by měli uvažovati,
není-li problémem jejich školy střední,
ale také školy národní, že jejich
děti, německé, jdou do českých
škol proto, aby se naučily českému jazyku,
poněvadž německá škola je tomuto
jazyku nenaučí. To není ovšem jen jejich
problém. Připomínám, že je to
také náš problém, poněvadž
naši rodičové zase posílají české
děti do německých škol. Vyučování
jazykové je tedy velký problém, který
způsobuje, že se zde objevují tyto stížnosti.
Pokud se týče dětí rodičů,
exponovaných úředníků německých
v českém území, pokud znám
poměry, chtěl bych říci: Pokud jsou
na drahách nebo na poštách němečtí
úředníci, jsou vždycky exponováni
ve větších místech nebo městech,
kde jejich děti mají možnost, aby do německé
školy dojížděly. (Posl. dr Hodina:
Proč není tentýž postup na české
straně? Proč děti exponovaných českých
úředníků také nedojíždějí
do českých škol?) Pane kolego, problém
je takový, že na př. karlovarská župa
nemá českých škol a neměla by
českých škol, kdybychom problém měli
posuzovat tak, jak jej posuzujete vy. Nám na každé
české duši musí záležet
proto, poněvadž jsme národ poměrně
malý a ztráta každé české
duše pro nás znamená mnohem více než
pro vás. Souhlasím s vámi ovšem, že
má být zabráněno tomu, aby německé
děti byly počešťovány. My jsme
pro to, aby byly vyučovány v mateřském
jazyku, ale prosím, vyřešte si ten problém
u vašich rodičů, kteří si přejí,
aby se jejich děti naučily českému
jazyku. Ten problém si vyřešte ve svých
školách a pak nebude takových stížností
na to, co je zde přednášeno!
Poněvadž jinak nebylo připomínek k osnově
zákona, doporučuji ještě jednou posl.
sněmovně, aby osnovu zákona schválila.
(Potlesk.)
Předseda (zvoní): Dávám
slovo zpravodaji za výbor rozpočtový, p.
posl. Bergmannovi.
Zpravodaj posl. Bergmann: Slavná sněmovno!
P. kol. posl. dr Macek se zabýval problémem,
že máme nedostatek středních a odborných
škol. Nutno zde ovšem vysvětliti, že to
není vina školské správy, nýbrž
že vina je někde jinde. Školská správa
již před dvěma lety žádala o systemisaci
130 nových sil pro odborné školy obchodní.
Dva roky leží tento návrh v ministerstvu financí
a dosud se nedostal z budovy ministerstva dále, a takových
případů bychom mohli uvésti řadu,
kde návrhy na normalisaci nových učitelských
sil se nevyřizují, čímž také
nelze zřizovati nové střední nebo
odborné školy.
Pokud se týče výtky, že dosud není
zavedeno národní hospodářství
na středních školách, upozorňuji,
že v nové učebnici vlastivědné
je již tomuto předmětu věnováno
30 stránek, úvod do národního hospodářství,
a další rozluštění této
otázky je svěřeno zvláštní
středoškolské komisi. Očekáváme
a doufáme, že při známé pracovitosti
a energii ministra školství jistě také
tento problém bude v nejkratší době
vyřešen.
Pokud se týče vývodů p. kol. posl.
dr Hodiny, pan kolega chtěl přesvědčiti
sněmovnu o tom, že my .... (Hluk.)
Předseda (zvoní): Prosím o
klid.
Zpravodaj posl. Bergmann (pokračuje): .... v Československé
republice následujeme příkladu, kterého
jsme byli svědky za bývalého Rakouska, že
totiž používáme škol k čechisaci
německého národa. Pane kolego, to není
pravda. (Posl. dr Eichholz [německy]: Přečtěte
si intetpelaci posl. Ježka, z té jasně vysvítá
čechisace!) My jsme hrdi na to, že právě
nepotřebujeme dělat a neděláme to,
co dělalo Rakousko vůči nám, že
používalo škol jako prostředku ke germanisaci
Čechů a Slovanů v Rakousku. (Potlesk.
- Posl. dr Eichholz [německy]: Řekněte
to posl. Ježkovi a posl. Zeminové!) Ona je zde
a také poslouchá, pane kolego.
Páni ze strany sudetsko-německé, z nichž
někteří jistě měli, mají
a měli by jistě vřelé vztahy ke starému
režimu, nechť si laskavě uvědomí,
jak se jednalo tehdy vůči nám a jak by se
bylo jednalo s námi a jak by se nám vedlo, kdyby
centrální mocnosti byly vyhrály světovou
válku. Stačí, když si přečtete
"svatodušní program", jak s námi
mělo býti naloženo.
Pokud ovšem p. kol. dr Hodina přednášel
zde lokální stížnosti, prosím,
ty máme my také. Ale pokud jde o tvrzení,
že by byli Němci v kulturních a školských
otázkách zanedbáváni, svědčí
statistika průměru žactva o tom, že Němci
mají lepší průměr než máme
my Češi na našich školách. (Posl.
dr Hodina [německy]: Poněvadž máme mnoho
jednotřídních škol v našich horách!)
Prosím, v průměru žactva na jednu
třídu máte menší procento než
my. To znamená, že naše školy jsou proti
školám vašim přeplněny. (Výkřiky.)
Konečně další statistika. Je-li českých
obecných škol v Československu 10.442, mají
Němci naproti tomu 3.298 škol obecných, tedy
více než jednu třetinu. Máme-li 31.394
československé třídy a naproti tomu
německých 9.240 tříd, je to zase jedna
třetina oproti nám. Ale naproti tomu československé
školy vykazují 1,228.064 žáků a
německé školy 337.423 žáků,
tedy necelou jednu čtvrtinu.
I v učitelských silách si nemohou Němci
naříkati, že by byli nějakým
způsobem utiskováni, neboť československých
učitelů je 31.297 a německých učitelů
9.262, tedy téměř jedna třetina.
Tyto úhrnné číslice svědčí
o tom, že p. kol. dr Hodina nemá pravdu, že
bychom utiskovali Němce, pokud jde o školství,
nýbrž že přejeme plného rozvoje
kulturního a také školského německému
národu.
Doporučuji posl. sněmovně, aby osnovu zákona
schválila. (Potlesk.)
Předseda (zvoní): Přistoupíme
ke hlasování.
Sněmovna je způsobilá se usnášeti.
Osnova zákona má dva paragrafy, nadpis a úvodní
formuli.
Poněvadž není pozměňovacích
návrhů, dám o celé osnově hlasovati
najednou podle zprávy výborové. (Námitek
nebylo.)
Námitek není.
Kdo tedy souhlasí s celou osnovou zákona, to jest
s jejími dvěma paragrafy, nadpisem a úvodní
formuli, podle zprávy výborové, a to ve znění
shodném s předchozím usnesením senátu,
nechť zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Tím posl. sněmovna přijala
tuto osnovu zákona podle zprávy výborové
ve čtení prvém, a to ve znění
shodném s předchozím usnesením senátu.
Předsednictvo se usneslo podle §u 54, odst. 1 jedn.
řádu, aby o této osnově bylo čtení
druhé provedeno v téže schůzi.
Vykonáme proto ihned druhé čtení.
Ad 1. Druhé čtení osnovy zákona,
kterým se mění zákon ze dne 13. července
1922, č. 226 Sb. z. a n., o školách obecných
a měšťanských (tisk 1029).
Jsou nějaké návrhy oprav nebo změn
textových?
Zpravodaj posl. Hladký: Nejsou.
Zpravodaj posl. Bergmann: Není jich.
Předseda (zvoní): Není změn.
Kdo ve druhém čtení souhlasí s osnovou
zákona tak, jak ji posl. sněmovna přijala
ve čtení prvém, nechť pozvedne ruku.
(Děje se.)
To je většina. Tím posl. sněmovna přijala
tuto osnovu zákona také ve čtení
druhém, a to ve znění shodném
s předchozím usnesením senátu.
Zbývá ještě hlasovati o třech
resolucích, otištěných ve zprávě
výborové, a o resolučním návrhu,
který podali posl. Révay, Bergmann, dr Kossey,
dr Mičura, K. Chalupa, Kirpalová, Schlusche a R.
Böhm.
Žádám o přečtení podaného
resolučního návrhu.
Zástupce sněm. tajemníka dr Mikyška
(čte):
Resoluce posl. Révaye, Bergmanna, dr Kosseye, dr
Mičury, K. Chalupy, Kirpalové, Schluscheho a R.
Böhma k vládnímu návrhu zákona
(tisk 1026), kterým se mění zákon
ze dne 13. července 1922, č. 226 Sb. z. a n., o
školách obecných a měšťanských
(tisk 1029).
Vládě se ukládá, aby Národnímu
shromáždění byl předložen
návrh zákona, kterým by platnost nahoře
uvedeného zákona byla rozšířena
i na území Podkarpatské Rusi, a aby školním
úřadům na Podkarpatské Rusi bylo uloženo,
aby při zřizování a rozšiřování
škol i do této doby se řídily ustanoveními
citovaného zákona.
Předseda (zvoní): Žádám
pp. zpravodaje, aby se o podaném návrhu vyslovili.
Zpravodaj posl. Hladký: Doporučuji tuto resoluci.
Zpravodaj posl. Bergmann: Doporučuji ke schválení.
Předseda (zvoní): Přistoupíme
ke hlasování.
Kdo souhlasí s třemi resolucemi, otištěnými
ve zprávě výborové, nechť pozvedne
ruku. (Děje se.)
To je většina. Resoluce tyto jsou přijaty.
Kdo souhlasí s resolučním návrhem
posl. Révaye, Bergmanna, dr Kosseye, dr Mičury,
K. Chalupy, Kirpalové, Schluscheho a R. Böhma, nechť
zvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Resoluční návrh
jest přijat.
Tím vyřízen jest 1. odstavec pořadu.
Přistoupíme k projednávání
dalšího odstavce pořadu, jímž jest:
2. Zpráva výboru imunitního o žádosti
vrch. stát. zastupitelství v Bratislavě v
trest. věci posl. Hlinky (tisk 962).
Zpravodajem výboru imunitního je za omluveného
posl. dr Neumana pan posl. Košek. Dávám
mu slovo.
Zpravodaj posl. Košek: Slavná sněmovno!
Vrch. stát. zastupitelství v Bratislavě žádá
za souhlas s trest. stíháním posl. Hlinky
pro přestupek pomluvy podle §u 2 zákona č.
108/1933 Sb. z. a n.
Imunitní výbor navrhuje, aby posl. sněmovna
posl. Hlinku nevydala.
Předseda (zvoní): Ke slovu není
nikdo přihlášen, rozprava odpadá a přistoupíme
ke hlasování.
Pan zpravodaj navrhuje jménem výboru imunitního,
aby posl. sněmovna nesvolila k trest. stíhání
posl. Hlinky.
Kdo s tímto návrhem pana zpravodaje souhlasí,
nechť pozvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Tím posl. sněmovna usnesla
se nesvoliti k trest. stíhání posl.
Hlinky.
Tím vyřízen jest 2. odstavec pořadu.
Přistoupíme k projednávání
dalšího odstavce, jímž jest:
3. Zpráva výboru imunitního o žádosti
kraj. soudu trest. v Praze v trest. věci posl. Beneše
(tisk 963).
Zpravodajem výboru imunitního je pan posl. Košek.
Dávám mu slovo.
Zpravodaj posl. Košek: Slavná sněmovno!
Kraj. soud trest. v Praze žádá za souhlas s
trest. stíháním posl. Beneše
pro přečin proti cti, spáchaný tiskem.
Imunitní výbor navrhuje posl. sněmovně,
aby nedala souhlas k trest. stíhání posl.
Beneše.
Předseda (zvoní): Ke slovu není
nikdo přihlášen, rozprava odpadá a přistoupíme
ke hlasování.
Pan zpravodaj navrhuje jménem výboru imunitního,
aby posl. sněmovna nesvolila k trest. stíhání
posl. Beneše.
Kdo s tímto návrhem pana zpravodaje souhlasí,
nechť pozvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Tím posl. sněmovna usnesla
se nesvoliti k trest. stíhání posl.
Beneše.
Tím vyřízen je 3. odstavec pořadu.
Přistoupíme k projednávání
dalšího odstavce, jímž jest:
4. Zpráva výboru imunitního o žádosti
kraj. soudu-trest. v Praze v trest. věci posl. Němce
(čsl. soc. dem.) (tisk 964).
Zpravodajem výboru imunitního je pan posl. Košek.
Dávám mu slovo.
Zpravodaj posl. Košek: Slavná sněmovno!
Kraj. soud trest. v Praze žádá za souhlas s
trest. stíháním posl. Němce
(čsl. soc. dem.) pro přečin proti cti, spáchaný
tiskem.
Imunitní výbor navrhuje posl. sněmovně,
aby nedala souhlas k trest. stíhání posl.
Němce (čsl. soc. dem.).
Předseda (zvoní): Ke slovu není
nikdo přihlášen, rozprava odpadá a přistoupíme
ke hlasování.
Pan zpravodaj navrhuje jménem výboru imunitního,
aby posl. sněmovna nesvolila k trest. stíhání
posl. Němce (čsl. soc. dem.).
Kdo s tímto návrhem pana zpravodaje souhlasí,
nechť pozvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Tím posl. sněmovna usnesla
se nesvoliti k trest. stíhání posl.
Němce (čsl. soc. dem.).
Tím vyřízen jest 4. odstavec pořadu.
Přistoupíme k projednávání
dalšího odstavce, jímž jest:
5. Zpráva výboru imunitního o žádosti
kraj. soudu trest. v Praze v trest. věci posl. Stivína
(tisk 965).
Zpravodajem výboru imunitního je pan posl. Košek.
Dávám mu slovo.
Zpravodaj posl. Košek: Slavná sněmovno!
Kraj. soud trest. v Praze žádá za souhlas s
trest. stíháním posl. Stivína
pro přečin proti cti, spáchaný tiskem.
Imunitní výbor navrhuje posl. sněmovně,
aby k trest. stíhání posl. Stivína
souhlas nedala.
Předseda (zvoní): Ke slovu není
nikdo přihlášen, rozprava odpadá a přistoupíme
ke hlasování.
Pan zpravodaj navrhuje jménem výboru imunitního,
aby posl. sněmovna nesvolila k trest. stíhání
posl. Stivína.
Kdo s tímto návrhem pana zpravodaje souhlasí,
nechť pozvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Tím posl. sněmovna usnesla
se nesvoliti k trest. stíhání posl.
Stivína.
Tím vyřízen jest 5. odstavec pořadu.
Přistoupíme k projednávání
dalšího odstavce, jímž jest:
6. Zpráva výboru imunitního o žádosti
ministerstva veř. zdravotnictví a těl. výchovy
v disc. věci posl. dr Novotného (tisk 994).
Zpravodajem výboru imunitního je pan posl. dr Hula.
Dávám mu slovo.
Zpravodaj posl. dr Hula: Slavná sněmovno!
Ministerstvo veř. zdravotnictví a těl. výchovy
žádá za souhlas s disc. stíháním
posl. dr Novotného.
Imunitní výbor ve schůzi dne 17. června
doporučil posl. sněmovně, aby k vydání
posl. dr Novotného nesvolila.
Předseda (zvoní): Ke slovu není
nikdo přihlášen, rozprava odpadá a přistoupíme
ke hlasování.
Pan zpravodaj navrhuje jménem výboru imunitního,
aby posl. sněmovna nesvolila k disc. stíhání
posl. dr Novotného.
Kdo s tímto návrhem pana zpravodaje souhlasí,
nechť pozvedne ruku. (Děje se.)
To je většina. Tím posl. sněmovna usnesla
se nesvoliti k disc. stíhání posl.
dr Novotného.
Tím vyřízen jest 6., poslední odstavec
pořadu.
Tím je pořad schůze vyřízen.
Dovolené podle §u 2, odst. 4 jedn. řádu
dal jsem na dnešní den posl. Hintermüllerovi,
Zvoníčkovi, F. Nitschovi, inž.
Peschkovi, inž. Karmasinovi, Birkemu,
dr Neuwirthovi, Bruknerovi.
Dnešní schůzí končíme
předprázdninovou část letošní
sněmovní činnosti. K posouzení práce,
kterou v tomto poměrně krátkém období
od 1. ledna do 26. června 1937 sněmovna vykonala,
uvedu několik číslic:
Schůzí plenárních konáno celkem
35, výborových 96, subkomitétů 15,
předsednictva sněmovny 35, předsednictva
sněmovny a senátu společně 5, úsporného
a kontrolního výboru 15.
V plenu bylo rozdáno tiskem: 103 iniciativních návrhů,
528 interpelací v 30 tiscích, 8 naléhavých
interpelací, 457 odpovědí na interpelace
ve 24 tiscích, 6 odpovědí na naléhavě
interpelace, 8 usnesení senátu, 30 vládních
návrhů, 88 zpráv výborových
v 64 tiscích.
V plenu bylo oznámeno 129 dotazů a 107 odpovědí
na dotazy.
Projednáno bylo v plenu: 5 návrhů iniciativních,
15 návrhů vládních, 9 usnesení
senátu, 1 účetní závěrka,
ratifikováno 10 mezinárodních smluv a vyřízeno
47 imunit.
Pronesena byla 4 vládní prohlášení.
Zpravodajů promluvilo celkem 128, řečníků
155.
Přeji vám, jakož i všem našim spolupracovníkům,
abyste se o parlamentních prázdninách dokonale
osvěžili, zejména pro povinnosti a úkoly,
které nás očekávají v budoucnosti.
Sděluji, že se předsednictvo usneslo, aby příští
schůze svolána byla písemně s pořadem,
který podle §u 40 a §u 9, odst. 1, lit. d) jedn.
řádu určí předsednictvo.
Končím schůzi. (Potlesk.)